Compare Translations for 1 Crónicas 10:1

1 Crónicas 10:1 ASV
Now the Philistines fought against Israel: and the men of Israel fled from before the Philistines, and fell down slain in mount Gilboa.
Read 1 Crónicas 10 ASV  |  Read 1 Crónicas 10:1 ASV in parallel  
1 Crónicas 10:1 BBE
Now the Philistines were fighting against Israel; and the men of Israel went in flight before the Philistines, falling down wounded in Mount Gilboa.
Read 1 Crónicas 10 BBE  |  Read 1 Crónicas 10:1 BBE in parallel  
1 Crónicas 10:1 ELB
Und die Philister stritten wider Israel; und die Männer von Israel flohen vor den Philistern, und Erschlagene fielen auf dem Gebirge Gilboa.
Read 1 Crónicas 10 ELB  |  Read 1 Crónicas 10:1 ELB in parallel  
1 Crónicas 10:1 RVR
LOS Filisteos pelearon con Israel; y huyeron delante de ellos los Israelitas, y cayeron heridos en el monte de Gilboa.
Read 1 Crónicas 10 RVR  |  Read 1 Crónicas 10:1 RVR in parallel  
1 Crónicas 10:1 LUT
Die Philister stritten wider Israel. Und die von Israel flohen vor den Philistern und fielen erschlagen auf dem Gebirge Gilboa.
Read 1 Crónicas 10 LUT  |  Read 1 Crónicas 10:1 LUT in parallel  
1 Crónicas 10:1 CJB
Now the P'lishtim pressed their attack on Isra'el; and the men of Isra'el fled before the P'lishtim, leaving their dead on Mount Gilboa.
Read 1 Crónicas 10 CJB  |  Read 1 Crónicas 10:1 CJB in parallel  
1 Crónicas 10:1 RHE
Now the Philistines fought against Israel, and the men of Israel fled from before the Philistines, and fell down wounded in mount Gelboe.
Read 1 Crónicas 10 RHE  |  Read 1 Crónicas 10:1 RHE in parallel  
1 Crónicas 10:1 ESV
Now the Philistines fought against Israel, and the men of Israel fled before the Philistines and fell slain on Mount Gilboa.
Read 1 Crónicas 10 ESV  |  Read 1 Crónicas 10:1 ESV in parallel  
1 Crónicas 10:1 GDB
OR i Filistei combatterono contro ad Israele; e gl’Israeliti fuggirono d’innanzi a’ Filistei, e caddero morti nel monte di Ghilboa.
Read 1 Crónicas 10 GDB  |  Read 1 Crónicas 10:1 GDB in parallel  
1 Crónicas 10:1 GW
When the Philistines fought against Israel, the men of Israel fled from the Philistines and were killed in battle on Mount Gilboa.
Read 1 Crónicas 10 GW  |  Read 1 Crónicas 10:1 GW in parallel  
1 Crónicas 10:1 GNT
The Philistines fought a battle against the Israelites on Mount Gilboa. Many Israelites were killed there, and the rest of them, including King Saul and his sons, fled.
Read 1 Crónicas 10 GNT  |  Read 1 Crónicas 10:1 GNT in parallel  
1 Crónicas 10:1 HNV
Now the Pelishtim fought against Yisra'el: and the men of Yisra'el fled from before the Pelishtim, and fell down slain on Mount Gilboa.
Read 1 Crónicas 10 HNV  |  Read 1 Crónicas 10:1 HNV in parallel  
1 Crónicas 10:1 CSB
The Philistines fought against Israel, and Israel's men fled from them and were killed on Mount Gilboa.
Read 1 Crónicas 10 CSB  |  Read 1 Crónicas 10:1 CSB in parallel  
1 Crónicas 10:1 KJV
Now the Philistines fought against Israel; and the men of Israel fled from before the Philistines, and fell down slain in mount Gilboa.
Read 1 Crónicas 10 KJV  |  Read 1 Crónicas 10:1 KJV in parallel  |  Interlinear view
1 Crónicas 10:1 BLA
Los filisteos pelearon contra Israel y los hombres de Israel huyeron delante de los filisteos y cayeron muertos en el monte Gilboa.
Read 1 Crónicas 10 BLA  |  Read 1 Crónicas 10:1 BLA in parallel  
1 Crónicas 10:1 LSG
Les Philistins livr?rent bataille ? Isra?l, et les hommes d'Isra?l prirent la fuite devant les Philistins et tomb?rent morts sur la montagne de Guilboa.
Read 1 Crónicas 10 LSG  |  Read 1 Crónicas 10:1 LSG in parallel  
1 Crónicas 10:1 NAS
Now the Philistines fought against Israel ; and the men of Israel fled before the Philistines and fell slain on Mount Gilboa.
Read 1 Crónicas 10 NAS  |  Read 1 Crónicas 10:1 NAS in parallel  |  Interlinear view
1 Crónicas 10:1 NCV
The Philistines fought against Israel, and the Israelites ran away from them. Many Israelites were killed on Mount Gilboa.
Read 1 Crónicas 10 NCV  |  Read 1 Crónicas 10:1 NCV in parallel  
1 Crónicas 10:1 NIRV
The Philistines fought against Israel. The men of Israel ran away from them. But many Israelites were killed on Mount Gilboa.
Read 1 Crónicas 10 NIRV  |  Read 1 Crónicas 10:1 NIRV in parallel  
1 Crónicas 10:1 NIV
Now the Philistines fought against Israel; the Israelites fled before them, and many fell slain on Mount Gilboa.
Read 1 Crónicas 10 NIV  |  Read 1 Crónicas 10:1 NIV in parallel  
1 Crónicas 10:1 NKJV
Now the Philistines fought against Israel; and the men of Israel fled from before the Philistines, and fell slain on Mount Gilboa.
Read 1 Crónicas 10 NKJV  |  Read 1 Crónicas 10:1 NKJV in parallel  
1 Crónicas 10:1 NLT
Now the Philistines attacked Israel, forcing the Israelites to flee. Many were slaughtered on the slopes of Mount Gilboa.
Read 1 Crónicas 10 NLT  |  Read 1 Crónicas 10:1 NLT in parallel  
1 Crónicas 10:1 NRS
Now the Philistines fought against Israel; and the men of Israel fled before the Philistines, and fell slain on Mount Gilboa.
Read 1 Crónicas 10 NRS  |  Read 1 Crónicas 10:1 NRS in parallel  
1 Crónicas 10:1 OST
Or les Philistins combattirent contre Israël; et ceux d'Israël s'enfuirent devant les Philistins, et tombèrent morts sur la montagne de Guilboa.
Read 1 Crónicas 10 OST  |  Read 1 Crónicas 10:1 OST in parallel  
1 Crónicas 10:1 RSV
Now the Philistines fought against Israel; and the men of Israel fled before the Philistines, and fell slain on Mount Gilbo'a.
Read 1 Crónicas 10 RSV  |  Read 1 Crónicas 10:1 RSV in parallel  
1 Crónicas 10:1 RIV
Or i Filistei vennero a battaglia con Israele, e gl’Israeliti fuggirono dinanzi ai Filistei, e caddero morti in gran numero sul monte Ghilboa.
Read 1 Crónicas 10 RIV  |  Read 1 Crónicas 10:1 RIV in parallel  
1 Crónicas 10:1 SEV
Los filisteos pelearon con Israel; y el varón de Israel huyó delante de ellos, y cayeron heridos en el monte de Gilboa.
Read 1 Crónicas 10 SEV  |  Read 1 Crónicas 10:1 SEV in parallel  
1 Crónicas 10:1 SVV
En de Filistijnen streden tegen Israel, en de mannen van Israel vloden voor het aangezicht der Filistijnen, en zij vielen verslagen op het gebergte Gilboa.
Read 1 Crónicas 10 SVV  |  Read 1 Crónicas 10:1 SVV in parallel  
1 Crónicas 10:1 DBY
And the Philistines fought against Israel; and the men of Israel fled from before the Philistines, and fell down slain on mount Gilboa.
Read 1 Crónicas 10 DBY  |  Read 1 Crónicas 10:1 DBY in parallel  
1 Crónicas 10:1 VUL
Philisthim autem pugnabant contra Israhel fugeruntque viri Israhel Palestinos et ceciderunt vulnerati in monte Gelboe
Read 1 Crónicas 10 VUL  |  Read 1 Crónicas 10:1 VUL in parallel  
1 Crónicas 10:1 MSG
The Philistines went to war against Israel; the Israelites ran for their lives from the Philistines but fell, slaughtered on Mount Gilboa.
Read 1 Crónicas 10 MSG  |  Read 1 Crónicas 10:1 MSG in parallel  
1 Crónicas 10:1 WBT
Now the Philistines fought against Israel; and the men of Israel fled from before the Philistines, and fell down slain in mount Gilboa.
Read 1 Crónicas 10 WBT  |  Read 1 Crónicas 10:1 WBT in parallel  
1 Crónicas 10:1 TMB
Now the Philistines fought against Israel; and the men of Israel fled from before the Philistines, and fell down slain on Mount Gilboa.
Read 1 Crónicas 10 TMB  |  Read 1 Crónicas 10:1 TMB in parallel  
1 Crónicas 10:1 TNIV
Now the Philistines fought against Israel; the Israelites fled before them, and many fell dead on Mount Gilboa.
Read 1 Crónicas 10 TNIV  |  Read 1 Crónicas 10:1 TNIV in parallel  
1 Crónicas 10:1 WEB
Now the Philistines fought against Israel: and the men of Israel fled from before the Philistines, and fell down slain on Mount Gilboa.
Read 1 Crónicas 10 WEB  |  Read 1 Crónicas 10:1 WEB in parallel  
1 Crónicas 10:1 WYC
Forsooth the Philistines fought against Israel, and the sons of Israel fled (from) the Philistines, and felled down wounded in the hill of Gilboa. (And the Philistines fought against the men of Israel, and the Israelites fled from the Philistines, and fell down dead on Mount Gilboa.)
Read 1 Crónicas 10 WYC  |  Read 1 Crónicas 10:1 WYC in parallel  
1 Crónicas 10:1 YLT
And the Philistines have fought with Israel, and the men of Israel flee from the face of the Philistines, and fall wounded in mount Gilboa,
Read 1 Crónicas 10 YLT  |  Read 1 Crónicas 10:1 YLT in parallel  

1 Chronicles 10 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 10

The death of Saul.

- The design chiefly in view in these books of the Chronicles, appears to be to preserve the records of the house of David. Therefore the writer repeats not the history of Saul's reign, but only of his death, by which a way was made for David to the throne. And from the ruin of Saul, we may learn, 1. That the sin of sinners will certainly find them out, sooner or later; Saul died for his transgression. 2. That no man's greatness can exempt him from the judgments of God. 3. Disobedience is a killing thing. Saul died for not keeping the word of the Lord. May be delivered from unbelief, impatience, and despair. By waiting on the Lord we shall obtain a kingdom that cannot be moved.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use