Compare Translations for 1 Crónicas 16:1

1 Crónicas 16:1 ELB
Und sie brachten die Lade Gottes hinein, und stellten sie innerhalb des Zeltes, das David für sie aufgeschlagen hatte. Und sie brachten Brandopfer und Friedensopfer dar vor Gott.
Read 1 Crónicas 16 ELB  |  Read 1 Crónicas 16:1 ELB in parallel  
1 Crónicas 16:1 BLA
Y trajeron el arca de Dios y la colocaron en medio de la tienda que David había levantado para ella, y ofrecieron holocaustos y ofrendas de paz delante de Dios.
Read 1 Crónicas 16 BLA  |  Read 1 Crónicas 16:1 BLA in parallel  
1 Crónicas 16:1 RVR
ASI trajeron el arca de Dios, y asentáronla en medio de la tienda que David había tendido para ella: y ofrecieron holocaustos y pacíficos delante de Dios.
Read 1 Crónicas 16 RVR  |  Read 1 Crónicas 16:1 RVR in parallel  
1 Crónicas 16:1 LUT
Und da sie die Lade Gottes hineinbrachten, setzten sie sie in die Hütte, die ihr David aufgerichtet hatte, und opferten Brandopfer und Dankopfer vor Gott.
Read 1 Crónicas 16 LUT  |  Read 1 Crónicas 16:1 LUT in parallel  
1 Crónicas 16:1 NRS
They brought in the ark of God, and set it inside the tent that David had pitched for it; and they offered burnt offerings and offerings of well-being before God.
Read 1 Crónicas 16 NRS  |  Read 1 Crónicas 16:1 NRS in parallel  
1 Crónicas 16:1 ASV
And they brought in the ark of God, and set it in the midst of the tent that David had pitched for it: and they offered burnt-offerings and peace-offerings before God.
Read 1 Crónicas 16 ASV  |  Read 1 Crónicas 16:1 ASV in parallel  
1 Crónicas 16:1 BBE
Then they took in the ark of God and put it inside the tent which David had put up for it; and they made offerings, burned offerings and peace-offerings before God.
Read 1 Crónicas 16 BBE  |  Read 1 Crónicas 16:1 BBE in parallel  
1 Crónicas 16:1 CJB
They brought the ark of God in and put it in the tent that David had set up for it; and they offered burnt offerings and peace offerings before God.
Read 1 Crónicas 16 CJB  |  Read 1 Crónicas 16:1 CJB in parallel  
1 Crónicas 16:1 RHE
So they brought the ark of God, and set it in the midst of the tent, which David had pitched for it: and they offered holocausts, and peace offerings before God.
Read 1 Crónicas 16 RHE  |  Read 1 Crónicas 16:1 RHE in parallel  
1 Crónicas 16:1 ESV
And they brought in the ark of God and set it inside the tent that David had pitched for it, and they offered burnt offerings and peace offerings before God.
Read 1 Crónicas 16 ESV  |  Read 1 Crónicas 16:1 ESV in parallel  
1 Crónicas 16:1 GDB
Così portarono l’Arca di Dio, e la posarono in mezzo del padiglione che Davide le avea teso; poi offersero olocausti, e sacrificii da render grazie, davanti a Dio.
Read 1 Crónicas 16 GDB  |  Read 1 Crónicas 16:1 GDB in parallel  
1 Crónicas 16:1 GW
The men carrying the ark set it inside the tent David had put up for it. They presented burnt offerings and fellowship offerings in God's presence.
Read 1 Crónicas 16 GW  |  Read 1 Crónicas 16:1 GW in parallel  
1 Crónicas 16:1 GNT
They took the Covenant Box to the tent which David had prepared for it and put it inside. Then they offered sacrifices and fellowship offerings to God.
Read 1 Crónicas 16 GNT  |  Read 1 Crónicas 16:1 GNT in parallel  
1 Crónicas 16:1 HNV
They brought in the ark of God, and set it in the midst of the tent that David had pitched for it: and they offered burnt offerings and peace-offerings before God.
Read 1 Crónicas 16 HNV  |  Read 1 Crónicas 16:1 HNV in parallel  
1 Crónicas 16:1 CSB
They brought the ark of God and placed it inside the tent David had pitched for it. Then they offered burnt offerings and fellowship offerings in God's presence.
Read 1 Crónicas 16 CSB  |  Read 1 Crónicas 16:1 CSB in parallel  
1 Crónicas 16:1 KJV
So they brought the ark of God, and set it in the midst of the tent that David had pitched for it: and they offered burnt sacrifices and peace offerings before God.
Read 1 Crónicas 16 KJV  |  Read 1 Crónicas 16:1 KJV in parallel  |  Interlinear view
1 Crónicas 16:1 LSG
Apr?s qu'on eut amen? l'arche de Dieu, on la pla?a au milieu de la tente que David avait dress?e pour elle, et l'on offrit devant Dieu des holocaustes et des sacrifices d'actions de gr?ces.
Read 1 Crónicas 16 LSG  |  Read 1 Crónicas 16:1 LSG in parallel  
1 Crónicas 16:1 NAS
And they brought in the ark of God and placed it inside the tent which David had pitched for it, and they offered burnt offerings and peace offerings before God.
Read 1 Crónicas 16 NAS  |  Read 1 Crónicas 16:1 NAS in parallel  |  Interlinear view
1 Crónicas 16:1 NCV
They brought the Ark of God and put it inside the tent that David had set up for it. Then they offered burnt offerings and fellowship offerings to God.
Read 1 Crónicas 16 NCV  |  Read 1 Crónicas 16:1 NCV in parallel  
1 Crónicas 16:1 NIRV
The ark of God was brought into Jerusalem. It was put in the tent David had set up for it. The priests brought burnt offerings and friendship offerings to God.
Read 1 Crónicas 16 NIRV  |  Read 1 Crónicas 16:1 NIRV in parallel  
1 Crónicas 16:1 NIV
They brought the ark of God and set it inside the tent that David had pitched for it, and they presented burnt offerings and fellowship offerings before God.
Read 1 Crónicas 16 NIV  |  Read 1 Crónicas 16:1 NIV in parallel  
1 Crónicas 16:1 NKJV
So they brought the ark of God, and set it in the midst of the tabernacle that David had erected for it. Then they offered burnt offerings and peace offerings before God.
Read 1 Crónicas 16 NKJV  |  Read 1 Crónicas 16:1 NKJV in parallel  
1 Crónicas 16:1 NLT
So they brought the Ark of God into the special tent David had prepared for it, and they sacrificed burnt offerings and peace offerings before God.
Read 1 Crónicas 16 NLT  |  Read 1 Crónicas 16:1 NLT in parallel  
1 Crónicas 16:1 OST
Ils amenèrent donc l'arche de Dieu, et la placèrent dans la tente que David lui avait dressée; et on offrit des holocaustes et des sacrifices de prospérités devant Dieu.
Read 1 Crónicas 16 OST  |  Read 1 Crónicas 16:1 OST in parallel  
1 Crónicas 16:1 RSV
And they brought the ark of God, and set it inside the tent which David had pitched for it; and they offered burnt offerings and peace offerings before God.
Read 1 Crónicas 16 RSV  |  Read 1 Crónicas 16:1 RSV in parallel  
1 Crónicas 16:1 RIV
Portarono dunque l’arca di Dio e la collocarono in mezzo al padiglione che Davide aveva rizzato per lei; e si offrirono olocausti e sacrifizi di azioni di grazie dinanzi a Dio.
Read 1 Crónicas 16 RIV  |  Read 1 Crónicas 16:1 RIV in parallel  
1 Crónicas 16:1 SEV
Así trajeron el arca de Dios, y la asentaron en medio de la tienda que David había tendido para ella; y ofrecieron holocaustos y pacíficos delante de Dios.
Read 1 Crónicas 16 SEV  |  Read 1 Crónicas 16:1 SEV in parallel  
1 Crónicas 16:1 SVV
Toen zij de ark Gods inbrachten, zo stelden zij ze in het midden der tent, welke David voor haar gespannen had; en zij offerden brandofferen en dankofferen voor het aangezicht Gods.
Read 1 Crónicas 16 SVV  |  Read 1 Crónicas 16:1 SVV in parallel  
1 Crónicas 16:1 DBY
And they brought in the ark of God, and set it in the midst of the tent that David had spread for it; and they presented burnt-offerings and peace-offerings before God.
Read 1 Crónicas 16 DBY  |  Read 1 Crónicas 16:1 DBY in parallel  
1 Crónicas 16:1 VUL
adtulerunt igitur arcam Dei et constituerunt eam in medio tabernaculi quod tetenderat ei David et obtulerunt holocausta et pacifica coram Deo
Read 1 Crónicas 16 VUL  |  Read 1 Crónicas 16:1 VUL in parallel  
1 Crónicas 16:1 MSG
They brought the Chest of God and placed it right in the center of the tent that David had pitched for it; then they worshiped by presenting burnt offerings and peace offerings to God.
Read 1 Crónicas 16 MSG  |  Read 1 Crónicas 16:1 MSG in parallel  
1 Crónicas 16:1 WBT
So they brought the ark of God, and set it in the midst of the tent that David had pitched for it: and they offered burnt-sacrifices and peace-offerings before God.
Read 1 Crónicas 16 WBT  |  Read 1 Crónicas 16:1 WBT in parallel  
1 Crónicas 16:1 TMB
So they brought the ark of God, and set it in the midst of the tent that David had pitched for it; and they offered burnt sacrifices and peace offerings before God.
Read 1 Crónicas 16 TMB  |  Read 1 Crónicas 16:1 TMB in parallel  
1 Crónicas 16:1 TNIV
They brought the ark of God and set it inside the tent that David had pitched for it, and they presented burnt offerings and fellowship offerings before God.
Read 1 Crónicas 16 TNIV  |  Read 1 Crónicas 16:1 TNIV in parallel  
1 Crónicas 16:1 WEB
They brought in the ark of God, and set it in the midst of the tent that David had pitched for it: and they offered burnt offerings and peace-offerings before God.
Read 1 Crónicas 16 WEB  |  Read 1 Crónicas 16:1 WEB in parallel  
1 Crónicas 16:1 WYC
Therefore they brought the ark of God, and setted it in the midst of the tabernacle, that David had arrayed thereto; and they offered burnt sacrifices and peaceable sacrifices before the Lord. (And so they brought the Ark of God, and put it in the midst of the Tent that David had prepared for it; and they offered burnt sacrifices and peace offerings before the Lord.)
Read 1 Crónicas 16 WYC  |  Read 1 Crónicas 16:1 WYC in parallel  
1 Crónicas 16:1 YLT
And they bring in the ark of God, and set it up in the midst of the tent that David hath stretched out for it, and they bring near burnt-offerings and peace-offerings before God;
Read 1 Crónicas 16 YLT  |  Read 1 Crónicas 16:1 YLT in parallel  

1 Chronicles 16 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 16

The solemnity with which the ark was fixed. (1-6) David's psalm of praise. (7-36) Setting in order the worship of God. (37-43)

Verses 1-6 Though God's word and ordinances may be clouded and eclipsed for a time, they shall shine out of obscurity. This was but a tent, a humble dwelling, yet this was the tabernacle which David, in his psalms, often speaks of with so much affection. David showed himself generous to his subjects, as he had found God gracious to him. Those whose hearts are enlarged with holy joy, should show it by being open-handed.

Verses 7-36 Let God be glorified in our praises. Let others be edified and taught, that strangers to him may be led to adore him. Let us ourselves triumph and trust in God. Those that give glory to God's name are allowed to glory in it. Let the everlasting covenant be the great matter of our joy his people of old, be remembered by us with thankfulness to him. Show forth from day to day his salvation, his promised salvation by Christ. We have reason to celebrate that from day to day; for we daily receive the benefit, and it is a subject that can never be exhausted. In the midst of praises, we must not forget to pray for the servants of God in distress.

Verses 37-43 The worship of God ought to be the work of every day. David put it into order. At Jerusalem, where the ark was, Asaph and his brethren were to minister before the ark continually, with songs of praise. No sacrifices were offered there, nor incense burnt, because the altars were not there; but David's prayers were directed as incense, and the lifting up of his hands as the evening sacrifice. So early did spiritual worship take place of ceremonial. Yet the ceremonial worship, being of Divine institution, must by no means be omitted; therefore at Gibeon, at the altars, the priests attended; for their work was to sacrifice and burn incense; and that they did continually, morning and evening, according to the law of Moses. As the ceremonies were types of the mediation of Christ, the observance of them was of great consequence. The attendance of his appointed ministers is right in itself, and encourages the people.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use