Compare Translations for 1 Chronicles 18:15

1 Chronicles 18:15 ASV
And Joab the son of Zeruiah was over the host; and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder;
Read 1 Chronicles 18 ASV  |  Read 1 Chronicles 18:15 ASV in parallel  
1 Chronicles 18:15 BBE
And Joab, the son of Zeruiah, was chief of the army; and Jehoshaphat, son of Ahilud, was keeper of the records.
Read 1 Chronicles 18 BBE  |  Read 1 Chronicles 18:15 BBE in parallel  
1 Chronicles 18:15 CEB
Zeruiah's son Joab was in command of the army; Ahilud's son Jehoshaphat was recorder;
Read 1 Chronicles 18 CEB  |  Read 1 Chronicles 18:15 CEB in parallel  
1 Chronicles 18:15 CJB
Yo'av the son of Tz'ruyah was commander of the army, Y'hoshafat the son of Achilud was chief adviser,
Read 1 Chronicles 18 CJB  |  Read 1 Chronicles 18:15 CJB in parallel  
1 Chronicles 18:15 RHE
And Joab the son of Sarvia was over the army, and Josaphat the son of Ahilud recorder.
Read 1 Chronicles 18 RHE  |  Read 1 Chronicles 18:15 RHE in parallel  
1 Chronicles 18:15 ESV
And Joab the son of Zeruiah was over the army; and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder;
Read 1 Chronicles 18 ESV  |  Read 1 Chronicles 18:15 ESV in parallel  
1 Chronicles 18:15 GW
Zeruiah's son Joab was in charge of the army. Ahilud's son Jehoshaphat was the royal historian.
Read 1 Chronicles 18 GW  |  Read 1 Chronicles 18:15 GW in parallel  
1 Chronicles 18:15 GNT
Abishai's brother Joab was commander of the army; Jehoshaphat son of Ahilud was in charge of the records;
Read 1 Chronicles 18 GNT  |  Read 1 Chronicles 18:15 GNT in parallel  
1 Chronicles 18:15 HNV
Yo'av the son of Tzeru'yah was over the host; and Yehoshafat the son of Achilud was recorder;
Read 1 Chronicles 18 HNV  |  Read 1 Chronicles 18:15 HNV in parallel  
1 Chronicles 18:15 CSB
Joab son of Zeruiah was over the army; Jehoshaphat son of Ahilud was court historian;
Read 1 Chronicles 18 CSB  |  Read 1 Chronicles 18:15 CSB in parallel  
1 Chronicles 18:15 KJV
And Joab the son of Zeruiah was over the host; and Jehoshaphat the son of Ahilud, recorder .
Read 1 Chronicles 18 KJV  |  Read 1 Chronicles 18:15 KJV in parallel  |  Interlinear view
1 Chronicles 18:15 LEB
And Joab son of Zeruiah [was] over the army, and Jehoshaphat son of Ahilud [was] recorder.
Read 1 Chronicles 18 LEB  |  Read 1 Chronicles 18:15 LEB in parallel  
1 Chronicles 18:15 NAS
Joab the son of Zeruiah was over the army, and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder;
Read 1 Chronicles 18 NAS  |  Read 1 Chronicles 18:15 NAS in parallel  |  Interlinear view
1 Chronicles 18:15 NCV
Joab son of Zeruiah was commander over the army. Jehoshaphat son of Ahilud was the recorder.
Read 1 Chronicles 18 NCV  |  Read 1 Chronicles 18:15 NCV in parallel  
1 Chronicles 18:15 NIRV
Joab, the son of Zeruiah, was commander over the army. Jehoshaphat, the son of Ahilud, kept the records.
Read 1 Chronicles 18 NIRV  |  Read 1 Chronicles 18:15 NIRV in parallel  
1 Chronicles 18:15 NIV
Joab son of Zeruiah was over the army; Jehoshaphat son of Ahilud was recorder;
Read 1 Chronicles 18 NIV  |  Read 1 Chronicles 18:15 NIV in parallel  
1 Chronicles 18:15 NKJV
Joab the son of Zeruiah was over the army; Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder;
Read 1 Chronicles 18 NKJV  |  Read 1 Chronicles 18:15 NKJV in parallel  
1 Chronicles 18:15 NLT
Joab son of Zeruiah was commander of the army. Jehoshaphat son of Ahilud was the royal historian.
Read 1 Chronicles 18 NLT  |  Read 1 Chronicles 18:15 NLT in parallel  
1 Chronicles 18:15 NRS
Joab son of Zeruiah was over the army; Jehoshaphat son of Ahilud was recorder;
Read 1 Chronicles 18 NRS  |  Read 1 Chronicles 18:15 NRS in parallel  
1 Chronicles 18:15 RSV
And Jo'ab the son of Zeru'iah was over the army; and Jehosh'aphat the son of Ahi'lud was recorder;
Read 1 Chronicles 18 RSV  |  Read 1 Chronicles 18:15 RSV in parallel  
1 Chronicles 18:15 DBY
And Joab the son of Zeruiah was over the host; and Jehoshaphat the son of Ahilud was chronicler;
Read 1 Chronicles 18 DBY  |  Read 1 Chronicles 18:15 DBY in parallel  
1 Chronicles 18:15 MSG
Joab son of Zeruiah was head of the army; Jehoshaphat son of Ahilud was in charge of public records;
Read 1 Chronicles 18 MSG  |  Read 1 Chronicles 18:15 MSG in parallel  
1 Chronicles 18:15 WBT
And Joab the son of Zeruiah [was] over the host; and Jehoshaphat the son of Ahilud, recorder;
Read 1 Chronicles 18 WBT  |  Read 1 Chronicles 18:15 WBT in parallel  
1 Chronicles 18:15 TMB
And Joab the son of Zeruiah was over the army, and Jehoshaphat the son of Ahilud, recorder.
Read 1 Chronicles 18 TMB  |  Read 1 Chronicles 18:15 TMB in parallel  
1 Chronicles 18:15 TNIV
Joab son of Zeruiah was over the army; Jehoshaphat son of Ahilud was recorder;
Read 1 Chronicles 18 TNIV  |  Read 1 Chronicles 18:15 TNIV in parallel  
1 Chronicles 18:15 WEB
Joab the son of Zeruiah was over the host; and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder;
Read 1 Chronicles 18 WEB  |  Read 1 Chronicles 18:15 WEB in parallel  
1 Chronicles 18:15 WYC
Forsooth Joab, the son of Zeruiah, was on the host; and Jehoshaphat, the son of Ahilud, was chancellor; (And Joab, the son of Zeruiah, was in command of the army; and Jehoshaphat, the son of Ahilud, was the chancellor;)
Read 1 Chronicles 18 WYC  |  Read 1 Chronicles 18:15 WYC in parallel  
1 Chronicles 18:15 YLT
and Joab son of Zeruiah [is] over the host, and Jehoshaphat son of Ahilud [is] remembrancer,
Read 1 Chronicles 18 YLT  |  Read 1 Chronicles 18:15 YLT in parallel  

1 Chronicles 18 Commentary - Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Concise)

Chapter 18

David's victories.

( 2 Samuel 19 ) under the Captain of our salvation, will end in everlasting triumph and peace. The happiness of Israel, through David's victories, and just government, faintly shadowed forth the happiness of the redeemed in the realms above.

1 Chronicles 18 Commentary - Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible

CHAPTER 18

1 Chronicles 18:1 1 Chronicles 18:2 . DAVID SUBDUES THE PHILISTINES AND MOABITES.

1. David . . . took Gath and her towns--The full extent of David's conquests in the Philistine territory is here distinctly stated, whereas in the parallel passage ( 2 Samuel 8:1 ) it was only described in a general way. Gath was the "Metheg-ammah," or "arm-bridle," as it is there called--either from its supremacy as the capital over the other Philistine towns, or because, in the capture of that important place and its dependencies, he obtained the complete control of his restless neighbors.

2. he smote Moab--The terrible severities by which David's conquest of that people was marked, and the probable reason of their being subjected to such a dreadful retribution, are narrated ( 2 Samuel 8:2 ).
the Moabites . . . brought gifts--that is, became tributary to Israel.

1 Chronicles 18:3-17 . DAVID SMITES HADADEZER AND THE SYRIANS.

3. Hadarezer--or, "Hadadezer" ( 2 Samuel 8:3 ), which was probably the original form of the name, was derived from Hadad, a Syrian deity. It seems to have become the official and hereditary title of the rulers of that kingdom.
Zobah--Its situation is determined by the words "unto" or "towards Hamath," a little to the northeast of Damascus, and is supposed by some to be the same place as in earlier times was called Hobah ( Genesis 14:15 ). Previous to the rise of Damascus, Zobah was the capital of the kingdom which held supremacy among the petty states of Syria.
as he went to stablish his dominion by the river Euphrates--Some refer this to David, who was seeking to extend his possessions in one direction towards a point bordering on the Euphrates, in accordance with the promise ( Genesis 15:18 , Numbers 24:17 ). But others are of opinion that, as David's name is mentioned ( 1 Chronicles 18:4 ), this reference is most applicable to Hadadezer.

4-8. And David took from him a thousand In 2 Samuel 8:4 David is said to have taken seven hundred horsemen, whereas here it is said that he took seven thousand. This great discrepancy in the text of the two narratives seems to have originated with a transcriber in confounding the two Hebrew letters which indicate the numbers, and in neglecting to mark or obscure the points over one of them. We have no means of ascertaining whether seven hundred or seven thousand be the more correct. Probably the former should be adopted [DAVIDSON'S HERMENUTICS].
but reserved of them an hundred chariots--probably to grace a triumphal procession on his return to Jerusalem, and after using them in that way, destroy them like the rest.

8. from Tibhath and from Chun--These places are called Betah and Berothai ( 2 Samuel 8:8 ). Perhaps the one might be the Jewish, the other the Syrian, name of these towns. Neither their situation nor the connection between them is known. The Arabic version makes them to be Emesa (now Hems) and Baal-bek, both of which agree very well with the relative position of Zobah.

9-13. Tou--or Toi--whose dominions border on those of Hadadezer.

17. the Cherethites and the Pelethites--who formed the royal bodyguard. The Cherethites were, most probably, those brave men who all along accompanied David while among the Philistines, and from that people derived their name ( 1 Samuel 30:14 , Ezekiel 25:16 , Zephaniah 2:5 ) as well as their skill in archery--while the Pelethites were those who joined him at Ziklag, took their name from Pelet, the chief man in the company ( 1 Chronicles 12:3 ), and, being Benjamites, were expert in the use of the sling.