Compare Translations for 1 Corinthians 12:18

18 But now God has placed the parts, each one of them, in the body just as He wanted.
18 But as it is, God arranged the members in the body, each one of them, as he chose.
18 But now hath God set the members every one of them in the body, as it hath pleased him.
18 As it is, we see that God has carefully placed each part of the body right where he wanted it.
18 But now God has placed the members, each one of them, in the body, just as He desired.
18 But in fact God has placed the parts in the body, every one of them, just as he wanted them to be.
18 But now God has set the members, each one of them, in the body just as He pleased.
18 But our bodies have many parts, and God has put each part just where he wants it.
18 But as it is, God arranged the members in the body, each one of them, as he chose.
18 But now hath God set the members each one of them in the body, even as it pleased him.
18 But now God has put every one of the parts in the body as it was pleasing to him.
18 But as it is, God has placed each one of the parts in the body just like he wanted.
18 But as it is, God has placed each one of the parts in the body just like he wanted.
18 But as it is, God arranged each of the parts in the body exactly as he wanted them.
18 But now God has set the members, each one of them in the body, according as it has pleased [him].
18 As it is, however, God put every different part in the body just as he wanted it to be.
18 As it is, however, God put every different part in the body just as he wanted it to be.
18 So God put each and every part of the body together as he wanted it.
18 But now God has set the members, each one of them, in the body, just as he desired.
18 But now God has set the members each one of them in the body, as it has pleased him.
18 But now hath God set the members every one of them in the body, as it hath pleased him .
18 But now God has placed the members, each one of them, in the body just as he wanted.
18 God has placed each part in the body just as he wanted it to be.
18 But as it is, God arranged the members in the body, each one of them, as he chose.
18 But now God hath set the members, every one of them, in the body as it hath pleased him.
18 But as it is, God arranged the organs in the body, each one of them, as he chose.
18 But as it is, God arranged the organs in the body, each one of them, as he chose.
18 νυνὶ δὲ ὁ θεὸς ἔθετο τὰ μέλη, ἓν ἕκαστον αὐτῶν, ἐν τῷ σώματι καθὼς ἠθέλησεν.
18 But now hath God set the members, every one of them, in the body as it hath pleased Him.
18 But now hath God set the members, every one of them, in the body as it hath pleased Him.
18 But now hath god disposed the membres every one of them in the body at his awne pleasure.
18 nunc autem posuit Deus membra unumquodque eorum in corpore sicut voluit
18 nunc autem posuit Deus membra unumquodque eorum in corpore sicut voluit
18 But now hath God set the members every one of them in the body, as it hath pleased him.
18 But now God has set the members, each one of them, in the body, just as he desired.
18 But, as a matter of fact, God has arranged the parts in the body--every one of them--as He has seen fit.
18 But now God hath set members, and each of them in the body, as he would.
18 and now, God did set the members each one of them in the body, according as He willed,

1 Corinthians 12:18 Commentaries