Compare Translations for 1 Corinthians 13:3

1 Corinthians 13:3 ASV
And if I bestow all my goods to feed [the poor], and if I give my body to be burned, but have not love, it profiteth me nothing.
Read 1 Corinthians 13 ASV  |  Read 1 Corinthians 13:3 ASV in parallel  
1 Corinthians 13:3 BBE
And if I give all my goods to the poor, and if I give my body to be burned, but have not love, it is of no profit to me.
Read 1 Corinthians 13 BBE  |  Read 1 Corinthians 13:3 BBE in parallel  
1 Corinthians 13:3 CJB
I may give away everything that I own, I may even hand over my body to be burned; but if I lack love, I gain nothing.
Read 1 Corinthians 13 CJB  |  Read 1 Corinthians 13:3 CJB in parallel  
1 Corinthians 13:3 RHE
And if I should distribute all my goods to feed the poor, and if I should deliver my body to be burned, and have not charity, it profiteth me nothing.
Read 1 Corinthians 13 RHE  |  Read 1 Corinthians 13:3 RHE in parallel  
1 Corinthians 13:3 NRS
If I give away all my possessions, and if I hand over my body so that I may boast, but do not have love, I gain nothing.
Read 1 Corinthians 13 NRS  |  Read 1 Corinthians 13:3 NRS in parallel  
1 Corinthians 13:3 ELB
Und wenn ich alle meine Habe zur Speisung der Armen austeilen werde, und wenn ich meinen Leib hingebe, auf daß ich verbrannt werde, aber nicht Liebe habe, so ist es mir nichts nütze.
Read 1 Corinthians 13 ELB  |  Read 1 Corinthians 13:3 ELB in parallel  
1 Corinthians 13:3 ESV
If I give away all I have, and if I deliver up my body to be burned, but have not love, I gain nothing.
Read 1 Corinthians 13 ESV  |  Read 1 Corinthians 13:3 ESV in parallel  
1 Corinthians 13:3 GDB
E quand’anche io spendessi in nudrire i poveri tutte le mie facoltà, e dessi il mio corpo ad essere arso; se non ho carità, quello niente mi giova.
Read 1 Corinthians 13 GDB  |  Read 1 Corinthians 13:3 GDB in parallel  
1 Corinthians 13:3 GW
I may even give away all that I have and give up my body to be burned. But if I don't have love, none of these things will help me.
Read 1 Corinthians 13 GW  |  Read 1 Corinthians 13:3 GW in parallel  
1 Corinthians 13:3 GNT
I may give away everything I have, and even give up my body to be burned - but if I have no love, this does me no good.
Read 1 Corinthians 13 GNT  |  Read 1 Corinthians 13:3 GNT in parallel  
1 Corinthians 13:3 HNV
If I dole out all my goods to feed the poor, and if I give my body to be burned, but don't have love, it profits me nothing.
Read 1 Corinthians 13 HNV  |  Read 1 Corinthians 13:3 HNV in parallel  
1 Corinthians 13:3 CSB
And if I donate all my goods to feed the poor, and if I give my body to be burned, but do not have love, I gain nothing.
Read 1 Corinthians 13 CSB  |  Read 1 Corinthians 13:3 CSB in parallel  
1 Corinthians 13:3 KJV
And though I bestow all my goods to feed the poor, and though I give my body to be burned , and have not charity, it profiteth me nothing.
Read 1 Corinthians 13 KJV  |  Read 1 Corinthians 13:3 KJV in parallel  |  Interlinear view
1 Corinthians 13:3 BLA
Y si diera todos mis bienes para dar de comer a los pobres, y si entregara mi cuerpo para ser quemado, pero no tengo amor, de nada me aprovecha.
Read 1 Corinthians 13 BLA  |  Read 1 Corinthians 13:3 BLA in parallel  
1 Corinthians 13:3 RVR
Y si repartiese toda mi hacienda para dar de comer a pobres, y si entregase mi cuerpo para ser quemado, y no tengo caridad, de nada me sirve.
Read 1 Corinthians 13 RVR  |  Read 1 Corinthians 13:3 RVR in parallel  
1 Corinthians 13:3 LEB
And if I parcel out all my possessions, and if I hand over my body in order that I will be burned, but do not have love, it benefits [me] nothing.
Read 1 Corinthians 13 LEB  |  Read 1 Corinthians 13:3 LEB in parallel  
1 Corinthians 13:3 LSG
Et quand je distribuerais tous mes biens pour la nourriture des pauvres, quand je livrerais même mon corps pour être brûlé, si je n'ai pas la charité, cela ne me sert de rien.
Read 1 Corinthians 13 LSG  |  Read 1 Corinthians 13:3 LSG in parallel  
1 Corinthians 13:3 LUT
Und wenn ich alle meine Habe den Armen gäbe und ließe meinen Leib brennen, und hätte der Liebe nicht, so wäre mir's nichts nütze.
Read 1 Corinthians 13 LUT  |  Read 1 Corinthians 13:3 LUT in parallel  
1 Corinthians 13:3 NAS
And if I give all my possessions to feed the poor, and if I surrender my body to be burned, but do not have love, it profits me nothing.
Read 1 Corinthians 13 NAS  |  Read 1 Corinthians 13:3 NAS in parallel  |  Interlinear view
1 Corinthians 13:3 NCV
I may give away everything I have, and I may even give my body as an offering to be burned. But I gain nothing if I do not have love.
Read 1 Corinthians 13 NCV  |  Read 1 Corinthians 13:3 NCV in parallel  
1 Corinthians 13:3 NIRV
Suppose I give everything I have to poor people. And suppose I give my body to be burned. If I don't have love, I get nothing at all.
Read 1 Corinthians 13 NIRV  |  Read 1 Corinthians 13:3 NIRV in parallel  
1 Corinthians 13:3 NIV
If I give all I possess to the poor and surrender my body to the flames, but have not love, I gain nothing.
Read 1 Corinthians 13 NIV  |  Read 1 Corinthians 13:3 NIV in parallel  
1 Corinthians 13:3 NKJV
And though I bestow all my goods to feed the poor, and though I give my body to be burned, but have not love, it profits me nothing.
Read 1 Corinthians 13 NKJV  |  Read 1 Corinthians 13:3 NKJV in parallel  
1 Corinthians 13:3 NLT
If I gave everything I have to the poor and even sacrificed my body, I could boast about it; but if I didn't love others, I would be of no value whatsoever.
Read 1 Corinthians 13 NLT  |  Read 1 Corinthians 13:3 NLT in parallel  
1 Corinthians 13:3 OST
Et quand même je distribuerais tous mes biens pour la nourriture des pauvres, et quand même je livrerais mon corps pour être brûlé; si je n'ai point la charité, cela ne me sert de rien.
Read 1 Corinthians 13 OST  |  Read 1 Corinthians 13:3 OST in parallel  
1 Corinthians 13:3 RSV
If I give away all I have, and if I deliver my body to be burned, but have not love, I gain nothing.
Read 1 Corinthians 13 RSV  |  Read 1 Corinthians 13:3 RSV in parallel  
1 Corinthians 13:3 RIV
E quando distribuissi tutte le mie facoltà per nutrire i poveri, e quando dessi il mio corpo ad essere arso, se non ho carità, ciò niente mi giova.
Read 1 Corinthians 13 RIV  |  Read 1 Corinthians 13:3 RIV in parallel  
1 Corinthians 13:3 SEV
Y si repartiese toda mi hacienda para dar de comer a los pobres, y si entregase mi cuerpo para ser quemado, y no tengo caridad, de nada me sirve.
Read 1 Corinthians 13 SEV  |  Read 1 Corinthians 13:3 SEV in parallel  
1 Corinthians 13:3 SVV
En al ware het, dat ik al mijn goederen tot onderhoud der armen uitdeelde, en al ware het, dat ik mijn lichaam overgaf, opdat ik verbrand zou worden, en had de liefde niet, zo zou het mij geen nuttigheid geven.
Read 1 Corinthians 13 SVV  |  Read 1 Corinthians 13:3 SVV in parallel  
1 Corinthians 13:3 DBY
And if I shall dole out all my goods in food, and if I deliver up my body that I may be burned, but have not love, I profit nothing.
Read 1 Corinthians 13 DBY  |  Read 1 Corinthians 13:3 DBY in parallel  
1 Corinthians 13:3 VUL
et si distribuero in cibos pauperum omnes facultates meas et si tradidero corpus meum ut ardeam caritatem autem non habuero nihil mihi prodest
Read 1 Corinthians 13 VUL  |  Read 1 Corinthians 13:3 VUL in parallel  
1 Corinthians 13:3 MSG
If I give everything I own to the poor and even go to the stake to be burned as a martyr, but I don't love, I've gotten nowhere. So, no matter what I say, what I believe, and what I do, I'm bankrupt without love.
Read 1 Corinthians 13 MSG  |  Read 1 Corinthians 13:3 MSG in parallel  
1 Corinthians 13:3 WBT
And though I bestow all my goods to feed [the poor], and though I give my body to be burned, and have not charity, it profiteth me nothing.
Read 1 Corinthians 13 WBT  |  Read 1 Corinthians 13:3 WBT in parallel  
1 Corinthians 13:3 TMB
And though I bestow all my goods to feed the poor, and though I give my body to be burned, but have not charity, it profiteth me nothing.
Read 1 Corinthians 13 TMB  |  Read 1 Corinthians 13:3 TMB in parallel  
1 Corinthians 13:3 TNIV
If I give all I possess to the poor and give over my body [to hardship] that I may boast, but do not have love, I gain nothing.
Read 1 Corinthians 13 TNIV  |  Read 1 Corinthians 13:3 TNIV in parallel  
1 Corinthians 13:3 WNT
And if I distribute all my possessions to the poor, and give up my body to be burned, but am destitute of Love, it profits me nothing.
Read 1 Corinthians 13 WNT  |  Read 1 Corinthians 13:3 WNT in parallel  
1 Corinthians 13:3 WEB
If I bestow all my goods to feed the poor, and if I give my body to be burned, but don't have love, it profits me nothing.
Read 1 Corinthians 13 WEB  |  Read 1 Corinthians 13:3 WEB in parallel  
1 Corinthians 13:3 WYC
And if I part all my goods into the meats of poor men, and if I betake my body, so that I burn, and if I have not charity, it profiteth to me nothing.
Read 1 Corinthians 13 WYC  |  Read 1 Corinthians 13:3 WYC in parallel  
1 Corinthians 13:3 YLT
and if I give away to feed others all my goods, and if I give up my body that I may be burned, and have not love, I am profited nothing.
Read 1 Corinthians 13 YLT  |  Read 1 Corinthians 13:3 YLT in parallel  

1 Corinthians 13 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 13

The necessity and advantage of the grace of love. (1-3) Its excellency represented by its properties and effects; (4-7) and by its abiding, and its superiority. (8-13)

Verses 1-3 The excellent way had in view in the close of the former chapter, is not what is meant by charity in our common use of the word, almsgiving, but love in its fullest meaning; true love to God and man. Without this, the most glorious gifts are of no account to us, of no esteem in the sight of God. A clear head and a deep understanding, are of no value without a benevolent and charitable heart. There may be an open and lavish hand, where there is not a liberal and charitable heart. Doing good to others will do none to us, if it be not done from love to God, and good-will to men. If we give away all we have, while we withhold the heart from God, it will not profit. Nor even the most painful sufferings. How are those deluded who look for acceptance and reward for their good works, which are as scanty and defective as they are corrupt and selfish!

Verses 4-7 Some of the effects of charity are stated, that we may know whether we have this grace; and that if we have not, we may not rest till we have it. This love is a clear proof of regeneration, and is a touchstone of our professed faith in Christ. In this beautiful description of the nature and effects of love, it is meant to show the Corinthians that their conduct had, in many respects, been a contrast to it. Charity is an utter enemy to selfishness; it does not desire or seek its own praise, or honour, or profit, or pleasure. Not that charity destroys all regard to ourselves, or that the charitable man should neglect himself and all his interests. But charity never seeks its own to the hurt of others, or to neglect others. It ever prefers the welfare of others to its private advantage. How good-natured and amiable is Christian charity! How excellent would Christianity appear to the world, if those who profess it were more under this Divine principle, and paid due regard to the command on which its blessed Author laid the chief stress! Let us ask whether this Divine love dwells in our hearts. Has this principle guided us into becoming behaviour to all men? Are we willing to lay aside selfish objects and aims? Here is a call to watchfulness, diligence, and prayer.

Verses 8-13 Charity is much to be preferred to the gifts on which the Corinthians prided themselves. From its longer continuance. It is a grace, lasting as eternity. The present state is a state of childhood, the future that of manhood. Such is the difference between earth and heaven. What narrow views, what confused notions of things, have children when compared with grown men! Thus shall we think of our most valued gifts of this world, when we come to heaven. All things are dark and confused now, compared with what they will be hereafter. They can only be seen as by the reflection in a mirror, or in the description of a riddle; but hereafter our knowledge will be free from all obscurity and error. It is the light of heaven only, that will remove all clouds and darkness that hide the face of God from us. To sum up the excellences of charity, it is preferred not only to gifts, but to other graces, to faith and hope. Faith fixes on the Divine revelation, and assents thereto, relying on the Divine Redeemer. Hope fastens on future happiness, and waits for that; but in heaven, faith will be swallowed up in actual sight, and hope in enjoyment. There is no room to believe and hope, when we see and enjoy. But there, love will be made perfect. There we shall perfectly love God. And there we shall perfectly love one another. Blessed state! how much surpassing ( 1 John. 4:8-16 ) seen as he is, and face to face, there charity is in its greatest height; there only will it be perfected.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use