Compare Translations for 1 Corinthians 13:8

1 Corinthians 13:8 BBE
Though the prophet's word may come to an end, tongues come to nothing, and knowledge have no more value, love has no end.
Read 1 Corinthians 13 BBE  |  Read 1 Corinthians 13:8 BBE in parallel  
1 Corinthians 13:8 ESV
Love never ends. As for prophecies, they will pass away; as for tongues, they will cease; as for knowledge, it will pass away.
Read 1 Corinthians 13 ESV  |  Read 1 Corinthians 13:8 ESV in parallel  
1 Corinthians 13:8 KJV
Charity never faileth : but whether there be prophecies, they shall fail ; whether there be tongues, they shall cease ; whether there be knowledge, it shall vanish away .
Read 1 Corinthians 13 KJV  |  Read 1 Corinthians 13:8 KJV in parallel  |  Interlinear view
1 Corinthians 13:8 NKJV
Love never fails. But whether there are prophecies, they will fail; whether there are tongues, they will cease; whether there is knowledge, it will vanish away.
Read 1 Corinthians 13 NKJV  |  Read 1 Corinthians 13:8 NKJV in parallel  
1 Corinthians 13:8 NRS
Love never ends. But as for prophecies, they will come to an end; as for tongues, they will cease; as for knowledge, it will come to an end.
Read 1 Corinthians 13 NRS  |  Read 1 Corinthians 13:8 NRS in parallel  
1 Corinthians 13:8 ASV
Love never faileth: but whether [there be] prophecies, they shall be done away; whether [there be] tongues, they shall cease; whether [there be] knowledge, it shall be done away.
Read 1 Corinthians 13 ASV  |  Read 1 Corinthians 13:8 ASV in parallel  
1 Corinthians 13:8 CJB
Love never ends; but prophecies will pass, tongues will cease, knowledge will pass.
Read 1 Corinthians 13 CJB  |  Read 1 Corinthians 13:8 CJB in parallel  
1 Corinthians 13:8 RHE
Charity never falleth away: whether prophecies shall be made void or tongues shall cease or knowledge shall be destroyed.
Read 1 Corinthians 13 RHE  |  Read 1 Corinthians 13:8 RHE in parallel  
1 Corinthians 13:8 ELB
Die Liebe vergeht nimmer; seien es aber Prophezeiungen, sie werden weggetan werden; seien es Sprachen, sie werden aufhören; sei es Erkenntnis, sie wird weggetan werden.
Read 1 Corinthians 13 ELB  |  Read 1 Corinthians 13:8 ELB in parallel  
1 Corinthians 13:8 GDB
La carità non iscade giammai; ma le profezie saranno annullate, e le lingue cesseranno, e la scienza sarà annullata.
Read 1 Corinthians 13 GDB  |  Read 1 Corinthians 13:8 GDB in parallel  
1 Corinthians 13:8 GW
Love never comes to an end. There is the gift of speaking what God has revealed, but it will no longer be used. There is the gift of speaking in other languages, but it will stop by itself. There is the gift of knowledge, but it will no longer be used.
Read 1 Corinthians 13 GW  |  Read 1 Corinthians 13:8 GW in parallel  
1 Corinthians 13:8 GNT
Love is eternal. There are inspired messages, but they are temporary; there are gifts of speaking in strange tongues, but they will cease; there is knowledge, but it will pass.
Read 1 Corinthians 13 GNT  |  Read 1 Corinthians 13:8 GNT in parallel  
1 Corinthians 13:8 HNV
Love never fails. But where there are prophecies, they will be done away with. Where there are various languages, they will cease. Where there is knowledge, it will be done away with.
Read 1 Corinthians 13 HNV  |  Read 1 Corinthians 13:8 HNV in parallel  
1 Corinthians 13:8 CSB
Love never ends. But as for prophecies, they will come to an end; as for languages, they will cease; as for knowledge, it will come to an end.
Read 1 Corinthians 13 CSB  |  Read 1 Corinthians 13:8 CSB in parallel  
1 Corinthians 13:8 BLA
El amor nunca deja de ser; pero si hay dones de profecía, se acabarán; si hay lenguas, cesarán; si hay conocimiento, se acabará.
Read 1 Corinthians 13 BLA  |  Read 1 Corinthians 13:8 BLA in parallel  
1 Corinthians 13:8 RVR
La caridad nunca deja de ser: mas las profecías se han de acabar, y cesarán las lenguas, y la ciencia ha de ser quitada;
Read 1 Corinthians 13 RVR  |  Read 1 Corinthians 13:8 RVR in parallel  
1 Corinthians 13:8 LEB
Love never ends. But if [there are] prophecies, they will pass away. If [there are] tongues, they will cease. If [there is] knowledge, it will pass away.
Read 1 Corinthians 13 LEB  |  Read 1 Corinthians 13:8 LEB in parallel  
1 Corinthians 13:8 LSG
La charité ne périt jamais. Les prophéties prendront fin, les langues cesseront, la connaissance disparaîtra.
Read 1 Corinthians 13 LSG  |  Read 1 Corinthians 13:8 LSG in parallel  
1 Corinthians 13:8 LUT
Die Liebe höret nimmer auf, so doch die Weissagungen aufhören werden und die Sprachen aufhören werden und die Erkenntnis aufhören wird.
Read 1 Corinthians 13 LUT  |  Read 1 Corinthians 13:8 LUT in parallel  
1 Corinthians 13:8 NAS
Love never fails ; but if there are gifts of prophecy, they will be done away ; if there are tongues, they will cease ; if there is knowledge, it will be done away.
Read 1 Corinthians 13 NAS  |  Read 1 Corinthians 13:8 NAS in parallel  |  Interlinear view
1 Corinthians 13:8 NCV
Love never ends. There are gifts of prophecy, but they will be ended. There are gifts of speaking in different languages, but those gifts will stop. There is the gift of knowledge, but it will come to an end.
Read 1 Corinthians 13 NCV  |  Read 1 Corinthians 13:8 NCV in parallel  
1 Corinthians 13:8 NIRV
Love never fails. But prophecy will pass away. Speaking in languages that had not been known before will end. And knowledge will pass away.
Read 1 Corinthians 13 NIRV  |  Read 1 Corinthians 13:8 NIRV in parallel  
1 Corinthians 13:8 NIV
Love never fails. But where there are prophecies, they will cease; where there are tongues, they will be stilled; where there is knowledge, it will pass away.
Read 1 Corinthians 13 NIV  |  Read 1 Corinthians 13:8 NIV in parallel  
1 Corinthians 13:8 NLT
Love will last forever, but prophecy and speaking in unknown languages and special knowledge will all disappear.
Read 1 Corinthians 13 NLT  |  Read 1 Corinthians 13:8 NLT in parallel  
1 Corinthians 13:8 OST
La charité ne périt jamais. Quant aux prophéties, elles seront abolies, et les langues cesseront, et la science sera abolie;
Read 1 Corinthians 13 OST  |  Read 1 Corinthians 13:8 OST in parallel  
1 Corinthians 13:8 RSV
Love never ends; as for prophecies, they will pass away; as for tongues, they will cease; as for knowledge, it will pass away.
Read 1 Corinthians 13 RSV  |  Read 1 Corinthians 13:8 RSV in parallel  
1 Corinthians 13:8 RIV
La carità non verrà mai meno. Quanto alle profezie, esse verranno abolite; quanto alle lingue, esse cesseranno; quanto alla conoscenza, essa verrà abolita;
Read 1 Corinthians 13 RIV  |  Read 1 Corinthians 13:8 RIV in parallel  
1 Corinthians 13:8 SEV
La caridad nunca se pierde; mas las profecías se han de acabar, y cesarán las lenguas, y la ciencia ha de acabar;
Read 1 Corinthians 13 SEV  |  Read 1 Corinthians 13:8 SEV in parallel  
1 Corinthians 13:8 SVV
De liefde vergaat nimmermeer; maar hetzij profetieen, zij zullen te niet gedaan worden; hetzij talen, zij zullen ophouden; hetzij kennis, zij zal te niet gedaan worden.
Read 1 Corinthians 13 SVV  |  Read 1 Corinthians 13:8 SVV in parallel  
1 Corinthians 13:8 DBY
Love never fails; but whether prophecies, they shall be done away; or tongues, they shall cease; or knowledge, it shall be done away.
Read 1 Corinthians 13 DBY  |  Read 1 Corinthians 13:8 DBY in parallel  
1 Corinthians 13:8 VUL
caritas numquam excidit sive prophetiae evacuabuntur sive linguae cessabunt sive scientia destruetur
Read 1 Corinthians 13 VUL  |  Read 1 Corinthians 13:8 VUL in parallel  
1 Corinthians 13:8 MSG
Love never dies. Inspired speech will be over some day; praying in tongues will end; understanding will reach its limit.
Read 1 Corinthians 13 MSG  |  Read 1 Corinthians 13:8 MSG in parallel  
1 Corinthians 13:8 WBT
Charity never faileth: but whether [there are] prophecies, they shall fail; whether [there are] languages, they shall cease; whether [there is] knowledge, it shall vanish away.
Read 1 Corinthians 13 WBT  |  Read 1 Corinthians 13:8 WBT in parallel  
1 Corinthians 13:8 TMB
Charity never faileth. But whether there be prophecies, they shall fail; whether there be tongues, they shall cease; whether there be knowledge, it shall vanish away.
Read 1 Corinthians 13 TMB  |  Read 1 Corinthians 13:8 TMB in parallel  
1 Corinthians 13:8 TNIV
Love never fails. But where there are prophecies, they will cease; where there are tongues, they will be stilled; where there is knowledge, it will pass away.
Read 1 Corinthians 13 TNIV  |  Read 1 Corinthians 13:8 TNIV in parallel  
1 Corinthians 13:8 WNT
Love never fails. But if there are prophecies, they will be done away with; if there are languages, they will cease; if there is knowledge, it will be brought to an end.
Read 1 Corinthians 13 WNT  |  Read 1 Corinthians 13:8 WNT in parallel  
1 Corinthians 13:8 WEB
Love never fails. But where there are prophecies, they will be done away with. Where there are various languages, they will cease. Where there is knowledge, it will be done away with.
Read 1 Corinthians 13 WEB  |  Read 1 Corinthians 13:8 WEB in parallel  
1 Corinthians 13:8 WYC
Charity falleth never down, whether prophecies shall be voided, either languages shall cease, either science shall be destroyed [whether prophecies shall be voided, or languages shall cease, or science shall be destroyed].
Read 1 Corinthians 13 WYC  |  Read 1 Corinthians 13:8 WYC in parallel  
1 Corinthians 13:8 YLT
The love doth never fail; and whether [there be] prophecies, they shall become useless; whether tongues, they shall cease; whether knowledge, it shall become useless;
Read 1 Corinthians 13 YLT  |  Read 1 Corinthians 13:8 YLT in parallel  

1 Corinthians 13 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 13

The necessity and advantage of the grace of love. (1-3) Its excellency represented by its properties and effects; (4-7) and by its abiding, and its superiority. (8-13)

Verses 1-3 The excellent way had in view in the close of the former chapter, is not what is meant by charity in our common use of the word, almsgiving, but love in its fullest meaning; true love to God and man. Without this, the most glorious gifts are of no account to us, of no esteem in the sight of God. A clear head and a deep understanding, are of no value without a benevolent and charitable heart. There may be an open and lavish hand, where there is not a liberal and charitable heart. Doing good to others will do none to us, if it be not done from love to God, and good-will to men. If we give away all we have, while we withhold the heart from God, it will not profit. Nor even the most painful sufferings. How are those deluded who look for acceptance and reward for their good works, which are as scanty and defective as they are corrupt and selfish!

Verses 4-7 Some of the effects of charity are stated, that we may know whether we have this grace; and that if we have not, we may not rest till we have it. This love is a clear proof of regeneration, and is a touchstone of our professed faith in Christ. In this beautiful description of the nature and effects of love, it is meant to show the Corinthians that their conduct had, in many respects, been a contrast to it. Charity is an utter enemy to selfishness; it does not desire or seek its own praise, or honour, or profit, or pleasure. Not that charity destroys all regard to ourselves, or that the charitable man should neglect himself and all his interests. But charity never seeks its own to the hurt of others, or to neglect others. It ever prefers the welfare of others to its private advantage. How good-natured and amiable is Christian charity! How excellent would Christianity appear to the world, if those who profess it were more under this Divine principle, and paid due regard to the command on which its blessed Author laid the chief stress! Let us ask whether this Divine love dwells in our hearts. Has this principle guided us into becoming behaviour to all men? Are we willing to lay aside selfish objects and aims? Here is a call to watchfulness, diligence, and prayer.

Verses 8-13 Charity is much to be preferred to the gifts on which the Corinthians prided themselves. From its longer continuance. It is a grace, lasting as eternity. The present state is a state of childhood, the future that of manhood. Such is the difference between earth and heaven. What narrow views, what confused notions of things, have children when compared with grown men! Thus shall we think of our most valued gifts of this world, when we come to heaven. All things are dark and confused now, compared with what they will be hereafter. They can only be seen as by the reflection in a mirror, or in the description of a riddle; but hereafter our knowledge will be free from all obscurity and error. It is the light of heaven only, that will remove all clouds and darkness that hide the face of God from us. To sum up the excellences of charity, it is preferred not only to gifts, but to other graces, to faith and hope. Faith fixes on the Divine revelation, and assents thereto, relying on the Divine Redeemer. Hope fastens on future happiness, and waits for that; but in heaven, faith will be swallowed up in actual sight, and hope in enjoyment. There is no room to believe and hope, when we see and enjoy. But there, love will be made perfect. There we shall perfectly love God. And there we shall perfectly love one another. Blessed state! how much surpassing ( 1 John. 4:8-16 ) seen as he is, and face to face, there charity is in its greatest height; there only will it be perfected.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use