Compare Translations for 1 Corinthians 15:3

3 For I passed on to you as most important what I also received: that Christ died for our sins according to the Scriptures,
3 For I delivered to you as of first importance what I also received: that Christ died for our sins in accordance with the Scriptures,
3 For I delivered unto you first of all that which I also received, how that Christ died for our sins according to the scriptures;
3 The first thing I did was place before you what was placed so emphatically before me: that the Messiah died for our sins, exactly as Scripture tells it;
3 For I delivered to you as of first importance what I also received, that Christ died for our sins according to the Scriptures,
3 For what I received I passed on to you as of first importance : that Christ died for our sins according to the Scriptures,
3 For I delivered to you first of all that which I also received: that Christ died for our sins according to the Scriptures,
3 I passed on to you what was most important and what had also been passed on to me. Christ died for our sins, just as the Scriptures said.
3 For I handed on to you as of first importance what I in turn had received: that Christ died for our sins in accordance with the scriptures,
3 For I delivered unto you first of all that which also I received: that Christ died for our sins according to the scriptures;
3 For I gave to you first of all what was handed down to me, how Christ underwent death for our sins, as it says in the Writings;
3 I passed on to you as most important what I also received: Christ died for our sins in line with the scriptures,
3 I passed on to you as most important what I also received: Christ died for our sins in line with the scriptures,
3 For among the first things I passed on to you was what I also received, namely this: the Messiah died for our sins, in accordance with what the Tanakh says;
3 For I delivered to you, in the first place, what also I had received, that Christ died for our sins, according to the scriptures;
3 I passed on to you what I received, which is of the greatest importance: that Christ died for our sins, as written in the Scriptures;
3 I passed on to you what I received, which is of the greatest importance: that Christ died for our sins, as written in the Scriptures;
3 I passed on to you the most important points of doctrine that I had received: Christ died to take away our sins as the Scriptures predicted.
3 For I delivered to you first of all that which also I received: that Messiah died for our sins according to the Scriptures,
3 For I delivered unto you first of all that which I also received: how that Christ died for our sins according to the scriptures
3 For I delivered unto you first of all that which I also received , how that Christ died for our sins according to the scriptures;
3 For I passed on to you {as of first importance} what I also received, that Christ died for our sins according to the scriptures,
3 I passed on to you what I received, of which this was most important: that Christ died for our sins, as the Scriptures say;
3 What I received I passed on to you. And it is the most important of all. Here is what it is. Christ died for our sins, just as Scripture said he would.
3 For I handed on to you as of first importance what I in turn had received: that Christ died for our sins in accordance with the scriptures,
3 For I delivered unto you first of all, which I also received: how that Christ died for our sins, according to the scriptures:
3 For I delivered to you as of first importance what I also received, that Christ died for our sins in accordance with the scriptures,
3 For I delivered to you as of first importance what I also received, that Christ died for our sins in accordance with the scriptures,
3 Παρέδωκα γὰρ ὑμῖν ἐν πρώτοις, ὃ καὶ παρέλαβον, ὅτι Χριστὸς ἀπέθανεν ὑπὲρ τῶν ἁμαρτιῶν ἡμῶν κατὰ τὰς γραφάς,
3 For I delivered unto you first of all that which I also received: how that Christ died for our sins according to the Scriptures,
3 For I delivered unto you first of all that which I also received: how that Christ died for our sins according to the Scriptures,
3 For fyrst of all I delivered vnto you that which I receaved: how that Christ dyed for oure synnes agreinge to the scriptures:
3 tradidi enim vobis in primis quod et accepi quoniam Christus mortuus est pro peccatis nostris secundum scripturas
3 tradidi enim vobis in primis quod et accepi quoniam Christus mortuus est pro peccatis nostris secundum scripturas
3 For I delivered to you first of all, that which I also received, that Christ died for our sins, according to the scriptures;
3 For I delivered to you first of all that which also I received: that Christ died for our sins according to the Scriptures,
3 For I repeated to you the all-important fact which also I had been taught, that Christ died for our sins in accordance with the Scriptures;
3 For I betook to you at the beginning that thing which also I have received; that Christ was dead for our sins, by the scriptures; [+For I betook to you in the first that thing which also I took; that Christ was dead for our sins, after the scriptures;]
3 for I delivered to you first, what also I did receive, that Christ died for our sins, according to the Writings,

1 Corinthians 15:3 Commentaries