Compare Translations for 1 Corinthians 15:37

37 And as for what you sow-you are not sowing the future body, but only a seed, perhaps of wheat or another grain.
37 And what you sow is not the body that is to be, but a bare kernel, perhaps of wheat or of some other grain.
37 And that which thou sowest, thou sowest not that body that shall be, but bare grain, it may chance of wheat, or of some other grain:
37 We do have a parallel experience in gardening. You plant a "dead" seed; soon there is a flourishing plant. There is no visual likeness between seed and plant.
37 and that which you sow, you do not sow the body which is to be, but a bare grain, perhaps of wheat or of something else.
37 When you sow, you do not plant the body that will be, but just a seed, perhaps of wheat or of something else.
37 And what you sow, you do not sow that body that shall be, but mere grain--perhaps wheat or some other grain.
37 And what you put in the ground is not the plant that will grow, but only a bare seed of wheat or whatever you are planting.
37 And as for what you sow, you do not sow the body that is to be, but a bare seed, perhaps of wheat or of some other grain.
37 and that which thou sowest, thou sowest not the body that shall be, but a bare grain, it may chance of wheat, or of some other kind;
37 And when you put it into the earth, you do not put in the body which it will be, but only the seed, of grain or some other sort of plant;
37 What you put in the ground doesn't have the shape that it will have, but it's a bare grain of wheat or some other seed.
37 What you put in the ground doesn't have the shape that it will have, but it's a bare grain of wheat or some other seed.
37 Also, what you sow is not the body that will be, but a bare seed of, say, wheat or something else;
37 And what thou sowest, thou sowest not the body that shall be, but a bare grain: it may be of wheat, or some one of the rest:
37 And what you plant is a bare seed, perhaps a grain of wheat or some other grain, not the full-bodied plant that will later grow up.
37 And what you plant is a bare seed, perhaps a grain of wheat or some other grain, not the full-bodied plant that will later grow up.
37 What you plant, whether it's wheat or something else, is only a seed. It doesn't have the form that the plant will have.
37 That which you sow, you don't sow the body that will be, but a bare grain, maybe of wheat, or of some other kind.
37 and that which thou sowest, thou sowest not the body that shall be, but bare grain: it may be of wheat or of some other grain;
37 And that which thou sowest , thou sowest not that body that shall be , but bare grain, it may chance of wheat, or of some other grain:
37 And what you sow [is] not the body which it will become, but you sow the bare seed, whether perhaps of wheat or of some of the rest.
37 And when you sow it, it does not have the same "body" it will have later. What you sow is only a bare seed, maybe wheat or something else.
37 When you plant something, it isn't a completely grown plant that you put in the ground. You only plant a seed. Maybe it's wheat or something else.
37 And as for what you sow, you do not sow the body that is to be, but a bare seed, perhaps of wheat or of some other grain.
37 And that which thou sowest, thou sowest not the body that shall be: but bare grain, as of wheat, or of some of the rest.
37 And what you sow is not the body which is to be, but a bare kernel, perhaps of wheat or of some other grain.
37 And what you sow is not the body which is to be, but a bare kernel, perhaps of wheat or of some other grain.
37 καὶ ὃ σπείρεις, οὐ τὸ σῶμα τὸ γενησόμενον σπείρεις ἀλλὰ γυμνὸν κόκκον εἰ τύχοι σίτου ἤ τινος τῶν λοιπῶν ·
37 And that which thou sowest is not that body which shall be, but bare grain, by chance of wheat or of some other grain.
37 And that which thou sowest is not that body which shall be, but bare grain, by chance of wheat or of some other grain.
37 And what sowest thow? Thow sowest not that body that shalbe: but bare corne (I meane ether of wheet or of some other)
37 et quod seminas non corpus quod futurum est seminas sed nudum granum ut puta tritici aut alicuius ceterorum
37 et quod seminas non corpus quod futurum est seminas sed nudum granum ut puta tritici aut alicuius ceterorum
37 And that which thou sowest, thou sowest not that body that shall be, but bare grain; it may be of wheat, or of some other [grain]:
37 That which you sow, you don't sow the body that will be, but a bare grain, maybe of wheat, or of some other kind.
37 and as for what you sow, it is not the plant which is to be that you are sowing, but a bare grain, of wheat (it may be) or of something else, and God gives it a body as He has seen fit,
37 and that thing that thou sowest, thou sowest not the body that is to come, but a naked corn, as of wheat, or of some other seeds;
37 and that which thou dost sow, not the body that shall be dost thou sow, but bare grain, it may be of wheat, or of some one of the others,

1 Corinthians 15:37 Commentaries