Compare Translations for 1 Korinther 6:13

1 Korinther 6:13 CJB
"Food is meant for the stomach and the stomach for food"? Maybe, but God will put an end to both of them. Anyhow, the body is not meant for sexual immorality but for the Lord, and the Lord is for the body.
Read 1 Korinther 6 CJB  |  Read 1 Korinther 6:13 CJB in parallel  
1 Korinther 6:13 ELB
Die Speisen für den Bauch, und der Bauch für die Speisen; Gott aber wird sowohl diesen als jene zunichte machen. Der Leib aber nicht für die Hurerei, sondern für den Herrn, und der Herr für den Leib.
Read 1 Korinther 6 ELB  |  Read 1 Korinther 6:13 ELB in parallel  
1 Korinther 6:13 LSG
Les aliments sont pour le ventre, et le ventre pour les aliments; et Dieu détruira l'un comme les autres. Mais le corps n'est pas pour l'impudicité. Il est pour le Seigneur, et le Seigneur pour le corps.
Read 1 Korinther 6 LSG  |  Read 1 Korinther 6:13 LSG in parallel  
1 Korinther 6:13 LUT
Die Speise dem Bauche und der Bauch der Speise; aber Gott wird diesen und jene zunichte machen. Der Leib aber nicht der Hurerei, sondern dem HERRN, und der HERR dem Leibe.
Read 1 Korinther 6 LUT  |  Read 1 Korinther 6:13 LUT in parallel  
1 Korinther 6:13 WBT
Meats for the belly, and the belly for meats: but God will destroy both it and them. Now the body [is] not for lewdness, but for the Lord; and the Lord for the body.
Read 1 Korinther 6 WBT  |  Read 1 Korinther 6:13 WBT in parallel  
1 Korinther 6:13 ASV
Meats for the belly, and the belly for meats: but God shall bring to nought both it and them. But the body is not for fornication, but for the Lord; and the Lord for the body:
Read 1 Korinther 6 ASV  |  Read 1 Korinther 6:13 ASV in parallel  
1 Korinther 6:13 BBE
Food is for the stomach and the stomach for food, and God will put an end to them together. But the body is not for the desires of the flesh, but for the Lord; and the Lord for the body:
Read 1 Korinther 6 BBE  |  Read 1 Korinther 6:13 BBE in parallel  
1 Korinther 6:13 RHE
Meat for the belly and the belly for the meats: but God shall destroy both it and them. But the body is not for fornication, but for the Lord: and the Lord for the body.
Read 1 Korinther 6 RHE  |  Read 1 Korinther 6:13 RHE in parallel  
1 Korinther 6:13 ESV
"Food is meant for the stomach and the stomach for food"--and God will destroy both one and the other. The body is not meant for sexual immorality, but for the Lord, and the Lord for the body.
Read 1 Korinther 6 ESV  |  Read 1 Korinther 6:13 ESV in parallel  
1 Korinther 6:13 GDB
Le vivande son per il ventre, ed il ventre per le vivande; e Iddio distruggerà e quello, e queste; ma il corpo non è per la fornicazione, anzi per lo Signore, e il Signore per lo corpo.
Read 1 Korinther 6 GDB  |  Read 1 Korinther 6:13 GDB in parallel  
1 Korinther 6:13 GW
Food is for the stomach, and the stomach is for food, but God will put an end to both of them. However, the body is not for sexual sin but for the Lord, and the Lord is for the body.
Read 1 Korinther 6 GW  |  Read 1 Korinther 6:13 GW in parallel  
1 Korinther 6:13 GNT
Someone else will say, "Food is for the stomach, and the stomach is for food." Yes; but God will put an end to both. The body is not to be used for sexual immorality, but to serve the Lord; and the Lord provides for the body.
Read 1 Korinther 6 GNT  |  Read 1 Korinther 6:13 GNT in parallel  
1 Korinther 6:13 HNV
"Foods for the belly, and the belly for foods," but God will bring to nothing both it and them. But the body is not for sexual immorality, but for the Lord; and the Lord for the body.
Read 1 Korinther 6 HNV  |  Read 1 Korinther 6:13 HNV in parallel  
1 Korinther 6:13 CSB
"Foods for the stomach and the stomach for foods," but God will do away with both of them. The body is not for sexual immorality but for the Lord, and the Lord for the body.
Read 1 Korinther 6 CSB  |  Read 1 Korinther 6:13 CSB in parallel  
1 Korinther 6:13 KJV
Meats for the belly, and the belly for meats: but God shall destroy both it and them. Now the body is not for fornication, but for the Lord; and the Lord for the body.
Read 1 Korinther 6 KJV  |  Read 1 Korinther 6:13 KJV in parallel  |  Interlinear view
1 Korinther 6:13 BLA
Los alimentos son para el estómago y el estómago para los alimentos, pero Dios destruirá a los dos. Sin embargo, el cuerpo no es para la fornicación, sino para el Señor, y el Señor es para el cuerpo.
Read 1 Korinther 6 BLA  |  Read 1 Korinther 6:13 BLA in parallel  
1 Korinther 6:13 RVR
Las viandas para el vientre, y el vientre para las viandas; empero y á él y á ellas deshará Dios. Mas el cuerpo no es para la fornicación, sino para el Señor; y el Señor para el cuerpo:
Read 1 Korinther 6 RVR  |  Read 1 Korinther 6:13 RVR in parallel  
1 Korinther 6:13 LEB
Food [is] for the stomach, and the stomach for food, but God will abolish {both of them}. Now the body [is] not for sexual immorality, but for the Lord, and the Lord for the body.
Read 1 Korinther 6 LEB  |  Read 1 Korinther 6:13 LEB in parallel  
1 Korinther 6:13 NAS
Food is for the stomach and the stomach is for food, but God will do away with both of them. Yet the body is not for immorality, but for the Lord, and the Lord is for the body.
Read 1 Korinther 6 NAS  |  Read 1 Korinther 6:13 NAS in parallel  |  Interlinear view
1 Korinther 6:13 NCV
"Food is for the stomach, and the stomach for food," but God will destroy them both. The body is not for sexual sin but for the Lord, and the Lord is for the body.
Read 1 Korinther 6 NCV  |  Read 1 Korinther 6:13 NCV in parallel  
1 Korinther 6:13 NIRV
Some of you say, "Food is for the stomach. And the stomach is for food." But God will destroy both of them. The body is not meant for sexual sins. The body is meant for the Lord. And the Lord is meant for the body.
Read 1 Korinther 6 NIRV  |  Read 1 Korinther 6:13 NIRV in parallel  
1 Korinther 6:13 NIV
"Food for the stomach and the stomach for food"--but God will destroy them both. The body is not meant for sexual immorality, but for the Lord, and the Lord for the body.
Read 1 Korinther 6 NIV  |  Read 1 Korinther 6:13 NIV in parallel  
1 Korinther 6:13 NKJV
Foods for the stomach and the stomach for foods, but God will destroy both it and them. Now the body is not for sexual immorality but for the Lord, and the Lord for the body.
Read 1 Korinther 6 NKJV  |  Read 1 Korinther 6:13 NKJV in parallel  
1 Korinther 6:13 NLT
You say, "Food is for the stomach, and the stomach is for food." This is true, though someday God will do away with both of them. But our bodies were not made for sexual immorality. They were made for the Lord, and the Lord cares about our bodies.
Read 1 Korinther 6 NLT  |  Read 1 Korinther 6:13 NLT in parallel  
1 Korinther 6:13 NRS
"Food is meant for the stomach and the stomach for food," and God will destroy both one and the other. The body is meant not for fornication but for the Lord, and the Lord for the body.
Read 1 Korinther 6 NRS  |  Read 1 Korinther 6:13 NRS in parallel  
1 Korinther 6:13 OST
Les aliments sont pour le ventre, et le ventre pour les aliments; mais Dieu détruira et ceux-ci et celui-là. Et le corps n'est point pour l'impudicité, mais pour le Seigneur, et le Seigneur pour le corps.
Read 1 Korinther 6 OST  |  Read 1 Korinther 6:13 OST in parallel  
1 Korinther 6:13 RSV
"Food is meant for the stomach and the stomach for food" --and God will destroy both one and the other. The body is not meant for immorality, but for the Lord, and the Lord for the body.
Read 1 Korinther 6 RSV  |  Read 1 Korinther 6:13 RSV in parallel  
1 Korinther 6:13 RIV
Le vivande son per il ventre, e il ventre è per le vivande; ma Iddio distruggerà e queste e quello. Il corpo però non è per la fornicazione, ma è per il Signore, e il Signore è per il corpo;
Read 1 Korinther 6 RIV  |  Read 1 Korinther 6:13 RIV in parallel  
1 Korinther 6:13 SEV
Las viandas son para el vientre, y el vientre para las viandas; sin embargo a él y a ellas deshará Dios. Mas el cuerpo no es para la fornicación, sino para el Señor; y el Señor para el cuerpo;
Read 1 Korinther 6 SEV  |  Read 1 Korinther 6:13 SEV in parallel  
1 Korinther 6:13 SVV
De spijzen zijn voor de buik, en de buik is voor de spijzen; maar God zal beide dezen en die te niet doen. Doch het lichaam is niet voor de hoererij, maar voor den Heere en de Heere voor het lichaam.
Read 1 Korinther 6 SVV  |  Read 1 Korinther 6:13 SVV in parallel  
1 Korinther 6:13 DBY
Meats for the belly, and the belly for meats; but God will bring to nothing both it and them: but the body [is] not for fornication, but for the Lord, and the Lord for the body.
Read 1 Korinther 6 DBY  |  Read 1 Korinther 6:13 DBY in parallel  
1 Korinther 6:13 VUL
esca ventri et venter escis Deus autem et hunc et haec destruet corpus autem non fornicationi sed Domino et Dominus corpori
Read 1 Korinther 6 VUL  |  Read 1 Korinther 6:13 VUL in parallel  
1 Korinther 6:13 MSG
You know the old saying, "First you eat to live, and then you live to eat"? Well, it may be true that the body is only a temporary thing, but that's no excuse for stuffing your body with food, or indulging it with sex. Since the Master honors you with a body, honor him with your body!
Read 1 Korinther 6 MSG  |  Read 1 Korinther 6:13 MSG in parallel  
1 Korinther 6:13 TMB
"Meats for the belly, and the belly for meats," but God shall destroy both it and them. Now the body is not for fornication, but for the Lord; and the Lord for the body.
Read 1 Korinther 6 TMB  |  Read 1 Korinther 6:13 TMB in parallel  
1 Korinther 6:13 TNIV
You say, "Food for the stomach and the stomach for food, and God will destroy them both." The body, however, is not meant for sexual immorality but for the Lord, and the Lord for the body.
Read 1 Korinther 6 TNIV  |  Read 1 Korinther 6:13 TNIV in parallel  
1 Korinther 6:13 WNT
Food of all kinds is meant for the stomach, and the stomach is meant for food, and God will cause both of them to perish. Yet the body does not exist for the purpose of fornication, but for the Master's service, and the Master exists for the body;
Read 1 Korinther 6 WNT  |  Read 1 Korinther 6:13 WNT in parallel  
1 Korinther 6:13 WEB
"Foods for the belly, and the belly for foods," but God will bring to nothing both it and them. But the body is not for sexual immorality, but for the Lord; and the Lord for the body.
Read 1 Korinther 6 WEB  |  Read 1 Korinther 6:13 WEB in parallel  
1 Korinther 6:13 WYC
Meat to the womb, and the womb to meats; and God shall destroy both this and that. And the body not to fornication, but to the Lord, and the Lord to the body.
Read 1 Korinther 6 WYC  |  Read 1 Korinther 6:13 WYC in parallel  
1 Korinther 6:13 YLT
the meats [are] for the belly, and the belly for the meats. And God both this and these shall make useless; and the body [is] not for whoredom, but for the Lord, and the Lord for the body;
Read 1 Korinther 6 YLT  |  Read 1 Korinther 6:13 YLT in parallel  

1 Corinthians 6 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 6

Cautions against going to law in heathen courts. (1-8) Sins which, if lived and died in, shut out from the kingdom of God. (9-11) Our bodies, which are the members of Christ, and temples of the Holy Ghost, must not be defiled. (12-20)

Verses 1-8 Christians should not contend with one another, for they are brethren. This, if duly attended to, would prevent many law-suits, and end many quarrels and disputes. In matters of great damage to ourselves or families, we may use lawful means to right ourselves, but Christians should be of a forgiving temper. Refer the matters in dispute, rather than go to law about them. They are trifles, and may easily be settled, if you first conquer your own spirits. Bear and forbear, and the men of least skill among you may end your quarrels. It is a shame that little quarrels should grow to such a head among Christians, that they cannot be determined by the brethren. The peace of a man's own mind, and the calm of his neighbourhood, are worth more than victory. Lawsuits could not take place among brethren, unless there were faults among them.

Verses 9-11 The Corinthians are warned against many great evils, of which they had formerly been guilty. There is much force in these inquiries, when we consider that they were addressed to a people puffed up with a fancy of their being above others in wisdom and knowledge. All unrighteousness is sin; all reigning sin, nay, every actual sin, committed with design, and not repented of, shuts out of the kingdom of heaven. Be not deceived. Men are very much inclined to flatter themselves that they may live in sin, yet die in Christ, and go to heaven. But we cannot hope to sow to the flesh, and reap everlasting life. They are reminded what a change the gospel and grace of God had made in them. The blood of Christ, and the washing of regeneration, can take away all guilt. Our justification is owing to the suffering and merit of Christ; our sanctification to the working of the Holy Spirit; but both go together. All who are made righteous in the sight of God, are made holy by the grace of God.

Verses 12-20 Some among the Corinthians seem to have been ready to say, All things are lawful for me. This dangerous conceit St. Paul opposes. There is a liberty wherewith Christ has made us free, in which we must stand fast. But surely a Christian would never put himself into the power of any bodily appetite. The body is for the Lord; is to be an instrument of righteousness to holiness, therefore is never to be made an instrument of sin. It is an honour to the body, that Jesus Christ was raised from the dead; and it will be an honour to our bodies, that they will be raised. The hope of a resurrection to glory, should keep Christians from dishonouring their bodies by fleshly lusts. And if the soul be united to Christ by faith, the whole man is become a member of his spiritual body. Other vices may be conquered in fight; that here cautioned against, only by flight. And vast multitudes are cut off by this vice in its various forms and consequences. Its effects fall not only directly upon the body, but often upon the mind. Our bodies have been redeemed from deserved condemnation and hopeless slavery by the atoning sacrifice of Christ. We are to be clean, as vessels fitted for our Master's use. Being united to Christ as one spirit, and bought with a price of unspeakable value, the believer should consider himself as wholly the Lord's, by the strongest ties. May we make it our business, to the latest day and hour of our lives, to glorify God with our bodies, and with our spirits which are his.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use