Compare Translations for 1 John 5:16

16 If anyone sees his brother committing a sin that does not bring death, he should ask, and God will give life to him-to those who commit sin that doesn't bring death. There is sin that brings death. I am not saying he should pray about that.
16 If anyone sees his brother committing a sin not leading to death, he shall ask, and God will give him life--to those who commit sins that do not lead to death. There is sin that leads to death; I do not say that one should pray for that.
16 If any man see his brother sin a sin which is not unto death, he shall ask, and he shall give him life for them that sin not unto death. There is a sin unto death: I do not say that he shall pray for it.
16 For instance, if we see a Christian believer sinning (clearly I'm not talking about those who make a practice of sin in a way that is "fatal," leading to eternal death), we ask for God's help and he gladly gives it, gives life to the sinner whose sin is not fatal. There is such a thing as a fatal sin, and I'm not urging you to pray about that.
16 If anyone sees his brother committing a sin not leading to death, he shall ask and God will for him give life to those who commit sin not leading to death. There is a sin leading to death; I do not say that he should make request for this.
16 If you see any brother or sister commit a sin that does not lead to death, you should pray and God will give them life. I refer to those whose sin does not lead to death. There is a sin that leads to death. I am not saying that you should pray about that.
16 If anyone sees his brother sinning a sin which does not lead to death, he will ask, and He will give him life for those who commit sin not leading to death. There is sin leading to death. I do not say that he should pray about that.
16 If you see a fellow believer sinning in a way that does not lead to death, you should pray, and God will give that person life. But there is a sin that leads to death, and I am not saying you should pray for those who commit it.
16 If you see your brother or sister committing what is not a mortal sin, you will ask, and God will give life to such a one—to those whose sin is not mortal. There is sin that is mortal; I do not say that you should pray about that.
16 If any man see his brother sinning a sin not unto death, he shall ask, and [God] will give him life for them that sin not unto death. There is a sin unto death: not concerning this do I say that he should make request.
16 If a man sees his brother doing a sin which is not bad enough for death, let him make a prayer to God, and God will give life to him whose sin was not bad enough for death. There is a sin whose punishment is death: I do not say that he may make such a request then.
16 If anyone sees a brother or sister committing a sin that does not result in death, they should pray, and God will give life to them—that is, to those who commit sins that don't result in death. There is a sin that results in death—I'm not saying that you should pray about that.
16 If anyone sees a brother or sister committing a sin that does not result in death, they should pray, and God will give life to them—that is, to those who commit sins that don't result in death. There is a sin that results in death—I'm not saying that you should pray about that.
16 If anyone sees his brother committing a sin that does not lead to death, he will ask; and God will give him life for those whose sinning does not lead to death. There is sin that does lead to death; I am not saying he should pray about that.
16 If any one see his brother sinning a sin not unto death, he shall ask, and he shall give him life, for those that do not sin unto death. There is a sin to death: I do not say of that that he should make a request.
16 If you see a believer commit a sin that does not lead to death, you should pray to God, who will give that person life. This applies to those whose sins do not lead to death. But there is sin which leads to death, and I do not say that you should pray to God about that.
16 If you see a believer commit a sin that does not lead to death, you should pray to God, who will give that person life. This applies to those whose sins do not lead to death. But there is sin which leads to death, and I do not say that you should pray to God about that.
16 If you see another believer committing a sin that doesn't lead to death, you should pray that God would give that person life. This is true for those who commit sins that don't lead to death. There is a sin that leads to death. I'm not telling you to pray about that.
16 If anyone sees his brother sinning a sin not leading to death, he shall ask, and God will give him life for those who sin not to death. There is a sin leading to death. I don't say that concerning this he should make a request.
16 If any man see his brother sin a sin which is not unto death, he shall ask God, and he shall give him life that is, unto those that do not sin unto death. There is sin unto death, for which I do not say that you should pray.
16 If any man see his brother sin a sin which is not unto death, he shall ask , and he shall give him life for them that sin not unto death. There is a sin unto death: I do not say that he shall pray for it.
16 If anyone should see his brother sinning a sin not [leading] to death, he should ask, and he will grant life to him, to those who sin not [leading] to death. ([There] is a sin [leading] to death; I do not say that he should ask about that.
16 If anyone sees a brother or sister sinning (sin that does not lead to eternal death), that person should pray, and God will give the sinner life. I am talking about people whose sin does not lead to eternal death. There is sin that leads to death. I do not mean that a person should pray about that sin.
16 Suppose you see your brother or sister commit a sin. But that sin is not the kind that leads to death. Then you should pray for them. And God will give life to them. I'm talking about someone whose sin does not lead to death. But there is a sin that does lead to death. I'm not saying that you should pray about that.
16 If you see your brother or sister committing what is not a mortal sin, you will ask, and God will give life to such a one—to those whose sin is not mortal. There is sin that is mortal; I do not say that you should pray about that.
16 He that knoweth his brother to sin a sin which is not to death, let him ask: and life shall be given to him who sinneth not to death. There is a sin unto death. For that I say not that any man ask.
16 If any one sees his brother committing what is not a mortal sin, he will ask, and God will give him life for those whose sin is not mortal. There is sin which is mortal; I do not say that one is to pray for that.
16 If any one sees his brother committing what is not a mortal sin, he will ask, and God will give him life for those whose sin is not mortal. There is sin which is mortal; I do not say that one is to pray for that.
16 ἐάν τις ἴδῃ τὸν ἀδελφὸν αὐτοῦ ἁμαρτάνοντα ἁμαρτίαν μὴ πρὸς θάνατον, αἰτήσει, καὶ δώσει αὐτῷ ζωήν, τοῖς ἁμαρτάνουσιν μὴ πρὸς θάνατον. ἔστιν ἁμαρτία πρὸς θάνατον · οὐ περὶ ἐκείνης λέγω ἵνα ἐρωτήσῃ.
16 If any man see his brother sin a sin which is not unto death, he shall ask and He shall give him life, for those who sin not unto death. There is a sin unto death. I do not say that he shall pray about it.
16 If any man see his brother sin a sin which is not unto death, he shall ask and He shall give him life, for those who sin not unto death. There is a sin unto death. I do not say that he shall pray about it.
16 Yf eny man se his brother synne a synne that is not vnto deeth let him axe and he shall geve him lyfe for them that synne not vnto deeth. Ther is a synne vnto deeth for which saye I not that a man shuld praye.
16 qui scit fratrem suum peccare peccatum non ad mortem petet et dabit ei vitam peccantibus non ad mortem est peccatum ad mortem non pro illo dico ut roget
16 qui scit fratrem suum peccare peccatum non ad mortem petet et dabit ei vitam peccantibus non ad mortem est peccatum ad mortem non pro illo dico ut roget
16 If any man shall see his brother sin a sin [which is] not to death, he shall ask, and he will give him life for them that sin not to death. There is a sin to death: I do not say that he shall pray for it.
16 If anyone sees his brother sinning a sin not leading to death, he shall ask, and God will give him life for those who sin not to death. There is a sin leading to death. I don't say that concerning this he should make a request.
16 If any one sees a brother man committing a sin which is not unto death, he shall ask and God shall give him life--for those who do not sin unto death. There is such a thing as sin unto death; for that I do not bid him make request.
16 He that knoweth that his brother sinneth a sin not to death [He that knoweth his brother to sin a sin not to death], ask he, and life shall be given to him that sinneth not to death. There is a sin to death; not for it I say, that any man pray.
16 If any one may see his brother sinning a sin not unto death, he shall ask, and He shall give to him life to those sinning not unto death; there is sin to death, not concerning it do I speak that he may beseech;

1 John 5:16 Commentaries