Compare Translations for 1 Kings 1:21

1 Kings 1:21 BBE
For as things are, it will come about, when my lord the king is sleeping with his fathers, that I and Solomon my son will be made outlaws.
Read 1 Kings 1 BBE  |  Read 1 Kings 1:21 BBE in parallel  
1 Kings 1:21 CJB
If you don't, then, when my lord the king sleeps with his ancestors, I and my son Shlomo will be considered criminals."
Read 1 Kings 1 CJB  |  Read 1 Kings 1:21 CJB in parallel  
1 Kings 1:21 KJV
Otherwise it shall come to pass, when my lord the king shall sleep with his fathers, that I and my son Solomon shall be counted offenders.
Read 1 Kings 1 KJV  |  Read 1 Kings 1:21 KJV in parallel  |  Interlinear view
1 Kings 1:21 NKJV
Otherwise it will happen, when my lord the king rests with his fathers, that I and my son Solomon will be counted as offenders."
Read 1 Kings 1 NKJV  |  Read 1 Kings 1:21 NKJV in parallel  
1 Kings 1:21 NRS
Otherwise it will come to pass, when my lord the king sleeps with his ancestors, that my son Solomon and I will be counted offenders."
Read 1 Kings 1 NRS  |  Read 1 Kings 1:21 NRS in parallel  
1 Kings 1:21 ASV
Otherwise it will come to pass, when my lord the king shall sleep with his fathers, that I and my son Solomon shall be counted offenders.
Read 1 Kings 1 ASV  |  Read 1 Kings 1:21 ASV in parallel  
1 Kings 1:21 RHE
Otherwise it shall come to pass, when my lord the king sleepeth with his fathers, that I, and my son, Solomon, shall be accounted offenders.
Read 1 Kings 1 RHE  |  Read 1 Kings 1:21 RHE in parallel  
1 Kings 1:21 ELB
Und es wird geschehen, wenn mein Herr, der König, mit seinen Vätern liegt, daß ich und mein Sohn Salomo werden büßen müssen.
Read 1 Kings 1 ELB  |  Read 1 Kings 1:21 ELB in parallel  
1 Kings 1:21 ESV
Otherwise it will come to pass, when my lord the king sleeps with his fathers, that I and my son Solomon will be counted offenders."
Read 1 Kings 1 ESV  |  Read 1 Kings 1:21 ESV in parallel  
1 Kings 1:21 GDB
Altrimenti avverrà che, quando il re, mio signore, giacerà co’ suoi padri, io e il mio figliuolo Salomone saremo riputati colpevoli.
Read 1 Kings 1 GDB  |  Read 1 Kings 1:21 GDB in parallel  
1 Kings 1:21 GW
Otherwise, my son Solomon and I will be treated like criminals when you lie down in death with your ancestors."
Read 1 Kings 1 GW  |  Read 1 Kings 1:21 GW in parallel  
1 Kings 1:21 GNT
If you don't, as soon as you are dead, my son Solomon and I will be treated as traitors."
Read 1 Kings 1 GNT  |  Read 1 Kings 1:21 GNT in parallel  
1 Kings 1:21 HNV
Otherwise it will happen, when my lord the king shall sleep with his fathers, that I and my son Shlomo shall be counted offenders.
Read 1 Kings 1 HNV  |  Read 1 Kings 1:21 HNV in parallel  
1 Kings 1:21 CSB
Otherwise, when my lord the king rests with his fathers, I and my son Solomon will be regarded as criminals."
Read 1 Kings 1 CSB  |  Read 1 Kings 1:21 CSB in parallel  
1 Kings 1:21 BLA
Pues sucederá que en cuanto mi señor el rey duerma con sus padres, yo y mi hijo Salomón seremos tenidos por culpables.
Read 1 Kings 1 BLA  |  Read 1 Kings 1:21 BLA in parallel  
1 Kings 1:21 RVR
De otra suerte acontecerá, cuando mi señor el rey durmiere con sus padres, que yo y mi hijo Salomón seremos tenidos por culpables.
Read 1 Kings 1 RVR  |  Read 1 Kings 1:21 RVR in parallel  
1 Kings 1:21 LSG
Et lorsque le roi mon seigneur sera couch? avec ses p?res, il arrivera que moi et mon fils Salomon nous serons trait?s comme des coupables.
Read 1 Kings 1 LSG  |  Read 1 Kings 1:21 LSG in parallel  
1 Kings 1:21 LUT
Wenn aber mein Herr König mit seinen Vätern entschlafen ist, so werden ich und mein Sohn Salomo müssen Sünder sein.
Read 1 Kings 1 LUT  |  Read 1 Kings 1:21 LUT in parallel  
1 Kings 1:21 NAS
"Otherwise it will come about, as soon as my lord the king sleeps with his fathers, that I and my son Solomon will be considered offenders."
Read 1 Kings 1 NAS  |  Read 1 Kings 1:21 NAS in parallel  |  Interlinear view
1 Kings 1:21 NCV
As soon as you die, Solomon and I will be treated as criminals."
Read 1 Kings 1 NCV  |  Read 1 Kings 1:21 NCV in parallel  
1 Kings 1:21 NIRV
If you don't do something, I and my son Solomon will be treated like people who have committed crimes. That will happen as soon as you join the members of your family who have already died."
Read 1 Kings 1 NIRV  |  Read 1 Kings 1:21 NIRV in parallel  
1 Kings 1:21 NIV
Otherwise, as soon as my lord the king is laid to rest with his fathers, I and my son Solomon will be treated as criminals."
Read 1 Kings 1 NIV  |  Read 1 Kings 1:21 NIV in parallel  
1 Kings 1:21 NLT
If you do not act, my son Solomon and I will be treated as criminals as soon as you are dead."
Read 1 Kings 1 NLT  |  Read 1 Kings 1:21 NLT in parallel  
1 Kings 1:21 OST
Or, il arrivera, lorsque le roi, mon seigneur, se sera endormi avec ses pères, que nous serons tenus pour coupables, moi et mon fils Salomon.
Read 1 Kings 1 OST  |  Read 1 Kings 1:21 OST in parallel  
1 Kings 1:21 RSV
Otherwise it will come to pass, when my lord the king sleeps with his fathers, that I and my son Solomon will be counted offenders."
Read 1 Kings 1 RSV  |  Read 1 Kings 1:21 RSV in parallel  
1 Kings 1:21 RIV
Altrimenti avverrà che, quando il re mio signore giacerà coi suoi padri, io e il mio figliuolo Salomone sarem trattati come colpevoli".
Read 1 Kings 1 RIV  |  Read 1 Kings 1:21 RIV in parallel  
1 Kings 1:21 SEV
Y acontecerá, cuando mi señor el rey durmiere con sus padres, que yo y mi hijo Salomón seremos estimados pecadores.
Read 1 Kings 1 SEV  |  Read 1 Kings 1:21 SEV in parallel  
1 Kings 1:21 SVV
Anders zal het geschieden, als mijn heer de koning met zijn vaderen zal ontslapen zijn, dat ik en mijn zoon Salomo als zondaars zullen zijn.
Read 1 Kings 1 SVV  |  Read 1 Kings 1:21 SVV in parallel  
1 Kings 1:21 DBY
Otherwise it shall come to pass when my lord the king shall sleep with his fathers, that I and my son Solomon will be counted offenders.
Read 1 Kings 1 DBY  |  Read 1 Kings 1:21 DBY in parallel  
1 Kings 1:21 VUL
eritque cum dormierit dominus meus rex cum patribus suis erimus ego et filius meus Salomon peccatores
Read 1 Kings 1 VUL  |  Read 1 Kings 1:21 VUL in parallel  
1 Kings 1:21 MSG
If you fail to act, the moment you're buried my son Solomon and I are as good as dead."
Read 1 Kings 1 MSG  |  Read 1 Kings 1:21 MSG in parallel  
1 Kings 1:21 WBT
Otherwise it shall come to pass, when my lord the king shall sleep with his fathers, that I and my son Solomon shall be counted offenders.
Read 1 Kings 1 WBT  |  Read 1 Kings 1:21 WBT in parallel  
1 Kings 1:21 TMB
Otherwise it shall come to pass, when my lord the king shall sleep with his fathers, that I and my son Solomon shall be counted offenders."
Read 1 Kings 1 TMB  |  Read 1 Kings 1:21 TMB in parallel  
1 Kings 1:21 TNIV
Otherwise, as soon as my lord the king is laid to rest with his ancestors, I and my son Solomon will be treated as criminals."
Read 1 Kings 1 TNIV  |  Read 1 Kings 1:21 TNIV in parallel  
1 Kings 1:21 WEB
Otherwise it will happen, when my lord the king shall sleep with his fathers, that I and my son Solomon shall be counted offenders.
Read 1 Kings 1 WEB  |  Read 1 Kings 1:21 WEB in parallel  
1 Kings 1:21 WYC
and it shall be, (that) when my lord the king hath slept with his fathers, I and my son Solomon shall be (reckoned as) sinners, that is, Adonijah shall put on us crimes, to deprive us from life. (or else it shall be, that when my lord the king sleepeth with his forefathers, that is, when he dieth, I and my son Solomon shall be reckoned as sinners, that is, Adonijah shall put crimes upon us to deprive us of life.)
Read 1 Kings 1 WYC  |  Read 1 Kings 1:21 WYC in parallel  
1 Kings 1:21 YLT
and it hath been, when my lord the king lieth with his fathers, that I have been, I and my son Solomon -- [reckoned] sinners.'
Read 1 Kings 1 YLT  |  Read 1 Kings 1:21 YLT in parallel  

1 Kings 1 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 1

The history now before us accounts for the affairs of the kingdoms of Judah and Israel, yet with special regard to the kingdom of God among them; for it is a sacred history. It is earlier as to time, teaches much more, and is more interesting than any common histories.

David's declining age. (1-4) Adonijah aspires to the throne. (5-10) David makes Solomon king. (11-31) Solomon is anointed king, and Adonijah's usurpation stopped. (32-53)

Verses 1-4 We have David sinking under infirmities. He was chastised for his recent sins, and felt the effects of his former toils and hardships.

Verses 5-10 Indulgent parents are often chastised with disobedient children, who are anxious to possess their estates. No worldly wisdom, nor experience, nor sacredness of character, can insure the continuance in any former course of those who remain under the power of self-love. But we may well wonder by what arts Joab and Abiathar could be drawn aside.

Verses 11-31 Observe Nathan's address to Bathsheba. Let me give thee counsel how to save thy own life, and the life of thy son. Such as this is the counsel Christ's ministers give us in his name, to give all diligence, not only that no man take our crown, Re. 3:11 , but that we save our lives, even the lives of our souls. David made a solemn declaration of his firm cleaving to his former resolution, that Solomon should be his successor. Even the recollection of the distresses from which the Lord redeemed him, increased his comfort, inspired his hopes, and animated him to his duty, under the decays of nature and the approach of death.

Verses 32-53 The people expressed great joy and satisfaction in the elevation of Solomon. Every true Israelite rejoices in the exaltation of the Son of David. Combinations formed upon evil principles will soon be dissolved, when self-interest calls another way. How can those who do evil deeds expect to have good tidings? Adonijah had despised Solomon, but soon dreaded him. We see here, as in a glass, Jesus, the Son of David and the Son of God, exalted to the throne of glory, notwithstanding all his enemies. His kingdom is far greater than that of his father David, and therein all the true people of God cordially rejoice. The prosperity of his cause is vexation and terror to his enemies. No horns of the altar, nor forms of godliness, nor pretences to religion, can profit those who will not submit to His authority, and accept of his salvation; and if their submission be hypocritical, they shall perish without remedy.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use