Compare Translations for 1 Kings 10:29

1 Kings 10:29 ESV
A chariot could be imported from Egypt for 600 shekels of silver and a horse for 150, and so through the king's traders they were exported to all the kings of the Hittites and the kings of Syria.
Read 1 Kings 10 ESV  |  Read 1 Kings 10:29 ESV in parallel  
1 Kings 10:29 KJV
And a chariot came up and went out of Egypt for six hundred shekels of silver, and an horse for an hundred and fifty: and so for all the kings of the Hittites, and for the kings of Syria, did they bring them out by their means.
Read 1 Kings 10 KJV  |  Read 1 Kings 10:29 KJV in parallel  |  Interlinear view
1 Kings 10:29 NAS
A chariot was imported from Egypt for 600 shekels of silver, and a horse for 150 ; and by the same means they exported them to all the kings of the Hittites and to the kings of the Arameans.
Read 1 Kings 10 NAS  |  Read 1 Kings 10:29 NAS in parallel  |  Interlinear view
1 Kings 10:29 NKJV
Now a chariot that was imported from Egypt cost six hundred shekels of silver, and a horse one hundred and fifty; and thus, through their agents, they exported them to all the kings of the Hittites and the kings of Syria.
Read 1 Kings 10 NKJV  |  Read 1 Kings 10:29 NKJV in parallel  
1 Kings 10:29 NRS
A chariot could be imported from Egypt for six hundred shekels of silver, and a horse for one hundred fifty; so through the king's traders they were exported to all the kings of the Hittites and the kings of Aram.
Read 1 Kings 10 NRS  |  Read 1 Kings 10:29 NRS in parallel  
1 Kings 10:29 ASV
And a chariot came up and went out of Egypt for six hundred [shekels] of silver, and a horse for a hundred and fifty; and so for all the kings of the Hittites, and for the kings of Syria, did they bring them out by their means.
Read 1 Kings 10 ASV  |  Read 1 Kings 10:29 ASV in parallel  
1 Kings 10:29 BBE
A war-carriage might be got from Egypt for six hundred shekels of silver, and a horse for a hundred and fifty; they got them at the same rate for all the kings of the Hittites and the kings of Aram.
Read 1 Kings 10 BBE  |  Read 1 Kings 10:29 BBE in parallel  
1 Kings 10:29 CJB
A chariot from Egypt cost fifteen pounds of silver shekels and a horse three-and-three quarters pounds [of shekels]; all the kings of the Hittim and the kings of Aram purchased them at these prices through Shlomo's agents.
Read 1 Kings 10 CJB  |  Read 1 Kings 10:29 CJB in parallel  
1 Kings 10:29 RHE
And a chariot of four horses came out of Egypt, for six hundred sicles of silver, and a horse for a hundred and fifty. And after this manner did all the kings of the Hethites, and of Syria, sell horses.
Read 1 Kings 10 RHE  |  Read 1 Kings 10:29 RHE in parallel  
1 Kings 10:29 ELB
Und ein Wagen kam herauf und wurde ausgeführt aus Ägypten um sechshundert Sekel Silber, und ein Roß um hundertfünfzig. Und also führte man für alle Könige der Hethiter und für die Könige von Syrien durch ihre Hand aus.
Read 1 Kings 10 ELB  |  Read 1 Kings 10:29 ELB in parallel  
1 Kings 10:29 GDB
E due coppie di cavalli erano comperate e tratte fuor di Egitto per seicento sicli d’argento, e ciascun cavallo per cencinquanta. Così, per le mani di que’ fattori, se ne traeva fuori per tutti i re degli Hittei, e per i re della Siria.
Read 1 Kings 10 GDB  |  Read 1 Kings 10:29 GDB in parallel  
1 Kings 10:29 GW
Each chariot was imported from Egypt for 15 pounds of silver and each horse for 6 ounces of silver. For the same price they obtained horses to export to all the Hittite and Aramean kings.
Read 1 Kings 10 GW  |  Read 1 Kings 10:29 GW in parallel  
1 Kings 10:29 GNT
and the export of chariots from Egypt. They supplied the Hittite and Syrian kings with horses and chariots, selling chariots for 600 pieces of silver each and horses for 150 each.
Read 1 Kings 10 GNT  |  Read 1 Kings 10:29 GNT in parallel  
1 Kings 10:29 HNV
A chariot came up and went out of Mitzrayim for six hundred [shekels] of silver, and a horse for one hundred fifty; and so for all the kings of the Hitti, and for the kings of Aram, did they bring them out by their means.
Read 1 Kings 10 HNV  |  Read 1 Kings 10:29 HNV in parallel  
1 Kings 10:29 CSB
A chariot was imported from Egypt for 15 pounds [of silver], and a horse for about four pounds. In the same way, they exported them to all the kings of the Hittites and to the kings of Aram through their agents.
Read 1 Kings 10 CSB  |  Read 1 Kings 10:29 CSB in parallel  
1 Kings 10:29 BLA
Y se importaba un carro de Egipto por seiscientos siclos de plata, y un caballo por ciento cincuenta, y de la misma forma los exportaban a todos los reyes de los heteos y a los reyes de Aram.
Read 1 Kings 10 BLA  |  Read 1 Kings 10:29 BLA in parallel  
1 Kings 10:29 RVR
Y venía y salía de Egipto, el carro por seiscientas piezas de plata, y el caballo por ciento y cincuenta; y así los sacaban por mano de ellos, todos los reyes de los Hetheos, y de Siria.
Read 1 Kings 10 RVR  |  Read 1 Kings 10:29 RVR in parallel  
1 Kings 10:29 LSG
un char montait et sortait d'?gypte pour six cents sicles d'argent, et un cheval pour cent cinquante sicles. Ils en amenaient de m?me avec eux pour tous les rois des H?thiens et pour les rois de Syrie.
Read 1 Kings 10 LSG  |  Read 1 Kings 10:29 LSG in parallel  
1 Kings 10:29 LUT
und brachten's aus Ägypten heraus, je einen Wagen um sechshundert Silberlinge und ein Pferd um hundertfünfzig. Also brachte man sie auch allen Königen der Hethiter und den Königen von Syrien durch ihre Hand.
Read 1 Kings 10 LUT  |  Read 1 Kings 10:29 LUT in parallel  
1 Kings 10:29 NCV
A chariot from Egypt cost about fifteen pounds of silver, and a horse cost nearly four pounds of silver. Solomon's traders also sold horses and chariots to all the kings of the Hittites and the Arameans.
Read 1 Kings 10 NCV  |  Read 1 Kings 10:29 NCV in parallel  
1 Kings 10:29 NIRV
They weighed out 15 pounds of silver for a chariot from Egypt. And they weighed out almost four pounds of silver for a horse. They also sold horses and chariots to all of the kings of the Hittites and the kings of the Arameans.
Read 1 Kings 10 NIRV  |  Read 1 Kings 10:29 NIRV in parallel  
1 Kings 10:29 NIV
They imported a chariot from Egypt for six hundred shekels of silver, and a horse for a hundred and fifty. They also exported them to all the kings of the Hittites and of the Arameans.
Read 1 Kings 10 NIV  |  Read 1 Kings 10:29 NIV in parallel  
1 Kings 10:29 NLT
At that time, Egyptian chariots delivered to Jerusalem could be purchased for 600 pieces of silver, and horses could be bought for 150 pieces of silver. Many of these were then resold to the kings of the Hittites and the kings of Aram.
Read 1 Kings 10 NLT  |  Read 1 Kings 10:29 NLT in parallel  
1 Kings 10:29 OST
Un char montait et sortait d'Égypte pour six cents sicles d'argent, et un cheval pour cent cinquante; et de même on en tirait, par leur moyen, pour tous les rois des Héthiens et pour les rois de Syrie.
Read 1 Kings 10 OST  |  Read 1 Kings 10:29 OST in parallel  
1 Kings 10:29 RSV
A chariot could be imported from Egypt for six hundred shekels of silver, and a horse for a hundred and fifty; and so through the king's traders they were exported to all the kings of the Hittites and the kings of Syria.
Read 1 Kings 10 RSV  |  Read 1 Kings 10:29 RSV in parallel  
1 Kings 10:29 RIV
Un equipaggio, uscito dall’Egitto e giunto a destinazione, veniva a costare seicento sicli d’argento; un cavallo, centocinquanta. Nello stesso modo, per mezzo di que’ mercanti, se ne facean venire per tutti i re degli Hittei e per i re della Siria.
Read 1 Kings 10 RIV  |  Read 1 Kings 10:29 RIV in parallel  
1 Kings 10:29 SEV
Y venía y salía de Egipto, el carro por seiscientas piezas de plata, y el caballo por ciento cincuenta; y así los suministraban por mano de ellos a todos los reyes de los heteos, y de Siria.
Read 1 Kings 10 SEV  |  Read 1 Kings 10:29 SEV in parallel  
1 Kings 10:29 SVV
En een wagen kwam op, en ging uit van Egypte, voor zeshonderd sikkelen zilvers, en een paard voor honderd en vijftig; en alzo voerden ze die uit door hun hand voor alle koningen der Hethieten, en voor de koningen van Syrie.
Read 1 Kings 10 SVV  |  Read 1 Kings 10:29 SVV in parallel  
1 Kings 10:29 DBY
And a chariot came up and went out of Egypt for six hundred [shekels] of silver, and a horse for a hundred and fifty; and so they brought [them] by their means, for all the kings of the Hittites and for the kings of Syria.
Read 1 Kings 10 DBY  |  Read 1 Kings 10:29 DBY in parallel  
1 Kings 10:29 VUL
egrediebatur autem quadriga ex Aegypto sescentis siclis argenti et equus centum quinquaginta atque in hunc modum cuncti reges Hettheorum et Syriae equos venundabant
Read 1 Kings 10 VUL  |  Read 1 Kings 10:29 VUL in parallel  
1 Kings 10:29 MSG
Chariots from Egypt went for fifteen pounds of silver and a horse for about three and three-quarter pounds of silver. Solomon carried on a brisk horse-trading business with the Hittite and Aramean royal houses.
Read 1 Kings 10 MSG  |  Read 1 Kings 10:29 MSG in parallel  
1 Kings 10:29 WBT
And a chariot came up and went out of Egypt for six hundred [shekels] of silver, and a horse for a hundred and fifty: and so for all the kings of the Hittites, and for the kings of Syria, did they bring [them] out by their means.
Read 1 Kings 10 WBT  |  Read 1 Kings 10:29 WBT in parallel  
1 Kings 10:29 TMB
And a chariot came up and went out of Egypt for six hundred shekels of silver, and a horse for a hundred and fifty; and so for all the kings of the Hittites and for the kings of Syria they brought them out by their means.
Read 1 Kings 10 TMB  |  Read 1 Kings 10:29 TMB in parallel  
1 Kings 10:29 TNIV
They imported a chariot from Egypt for six hundred shekels of silver, and a horse for a hundred and fifty. They also exported them to all the kings of the Hittites and of the Arameans.
Read 1 Kings 10 TNIV  |  Read 1 Kings 10:29 TNIV in parallel  
1 Kings 10:29 WEB
A chariot came up and went out of Egypt for six hundred [shekels] of silver, and a horse for one hundred fifty; and so for all the kings of the Hittites, and for the kings of Syria, did they bring them out by their means.
Read 1 Kings 10 WEB  |  Read 1 Kings 10:29 WEB in parallel  
1 Kings 10:29 WYC
For a chariot went out of Egypt for six hundred shekels of silver, and an horse for an hundred and fifty shekels; and by this manner all the kings of Hittites, and of Syria, sold horses.
Read 1 Kings 10 WYC  |  Read 1 Kings 10:29 WYC in parallel  
1 Kings 10:29 YLT
and a chariot cometh up and cometh out of Egypt for six hundred silverlings, and a horse for fifty and a hundred, and so for all the kings of the Hittites, and for the kings of Aram; by their hand they bring out.
Read 1 Kings 10 YLT  |  Read 1 Kings 10:29 YLT in parallel  

1 Kings 10 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 10

The queen of Sheba's visit to Solomon. (1-13) Solomon's wealth. (14-29)

Verses 1-13 The queen of Sheba came to Solomon to hear his wisdom, thereby to improve her own. Our Saviour mentions her inquiries after God, by Solomon, as showing the stupidity of those who inquire not after God, by our Lord Jesus Christ. By waiting and prayer, by diligently searching the Scriptures, by consulting wise and experienced Christians, and by practising what we have learned, we shall be delivered from difficulties. Solomon's wisdom made more impression upon the queen of Sheba than all his prosperity and grandeur. There is a spiritual excellence in heavenly things, and in consistent Christians, to which no reports can do justice. Here the truth exceeded; and all who, through grace, are brought to commune with God, will say the one half was not told them of the pleasures and the advantages of wisdom's ways. Glorified saints, much more, will say of heaven, ( 1 Corinthians. 2:9 ) pronounced them happy that constantly attended Solomon. With much more reason may we say of Christ's servants, Blessed are they that dwell in his house; they will be still praising him. She made a noble present to Solomon. What we present to Christ, he needs not, but will have us do so to express our gratitude. The believer who has been with Jesus, will return to his station, discharge his duties with readiness, and from better motives; looking forward to the day when, being absent from the body, he shall be present with the Lord.

Verses 14-29 Solomon increased his wealth. Silver was nothing accounted of. Such is the nature of worldly wealth, plenty of it makes it the less valuable; much more should the enjoyment of spiritual riches lessen our esteem of all earthly possessions. If gold in abundance makes silver to be despised, shall not wisdom, and grace, and the foretastes of heaven, which are far better than gold, make gold to be lightly esteemed? See in Solomon's greatness the performance of God's promise, and let it encourage us to seek first the righteousness of God's kingdom. This was he, who, having tasted all earthly enjoyments, wrote a book, to show the vanity of all worldly things, the vexation of spirit that attends them, and the folly of setting our hearts upon them: and to recommend serious godliness, as that which will do unspeakably more to make us happy, that all the wealth and power he was master of; and, through the grace of God, it is within our reach.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use