Compare Translations for 1 Kings 12:1

1 Kings 12:1 RHE
And Roboam went to Sichem: for thither were all Israel come together to make him king.
Read 1 Kings 12 RHE  |  Read 1 Kings 12:1 RHE in parallel  
1 Kings 12:1 ESV
Rehoboam went to Shechem, for all Israel had come to Shechem to make him king.
Read 1 Kings 12 ESV  |  Read 1 Kings 12:1 ESV in parallel  
1 Kings 12:1 GNT
Rehoboam went to Shechem, where all the people of northern Israel had gathered to make him king.
Read 1 Kings 12 GNT  |  Read 1 Kings 12:1 GNT in parallel  
1 Kings 12:1 NKJV
And Rehoboam went to Shechem, for all Israel had gone to Shechem to make him king.
Read 1 Kings 12 NKJV  |  Read 1 Kings 12:1 NKJV in parallel  
1 Kings 12:1 NRS
Rehoboam went to Shechem, for all Israel had come to Shechem to make him king.
Read 1 Kings 12 NRS  |  Read 1 Kings 12:1 NRS in parallel  
1 Kings 12:1 ASV
And Rehoboam went to Shechem: for all Israel were come to Shechem to make him king.
Read 1 Kings 12 ASV  |  Read 1 Kings 12:1 ASV in parallel  
1 Kings 12:1 BBE
And Rehoboam went to Shechem, where all Israel had come together to make him king,
Read 1 Kings 12 BBE  |  Read 1 Kings 12:1 BBE in parallel  
1 Kings 12:1 CJB
Rechav'am went to Sh'khem, where all Isra'el had come to proclaim him king.
Read 1 Kings 12 CJB  |  Read 1 Kings 12:1 CJB in parallel  
1 Kings 12:1 ELB
Und Rehabeam ging nach Sichem; denn ganz Israel war nach Sichem gekommen, um ihn zum König zu machen.
Read 1 Kings 12 ELB  |  Read 1 Kings 12:1 ELB in parallel  
1 Kings 12:1 GDB
E ROBOAMO andò in Sichem; perciocchè tutto Israele era venuto in Sichem, per costituirlo re.
Read 1 Kings 12 GDB  |  Read 1 Kings 12:1 GDB in parallel  
1 Kings 12:1 GW
Rehoboam went to Shechem because all Israel had gone to Shechem to make him king.
Read 1 Kings 12 GW  |  Read 1 Kings 12:1 GW in parallel  
1 Kings 12:1 HNV
Rechav`am went to Shekhem: for all Yisra'el were come to Shekhem to make him king.
Read 1 Kings 12 HNV  |  Read 1 Kings 12:1 HNV in parallel  
1 Kings 12:1 CSB
Then Rehoboam went to Shechem, for all Israel had gone to Shechem to make him king.
Read 1 Kings 12 CSB  |  Read 1 Kings 12:1 CSB in parallel  
1 Kings 12:1 KJV
And Rehoboam went to Shechem: for all Israel were come to Shechem to make him king .
Read 1 Kings 12 KJV  |  Read 1 Kings 12:1 KJV in parallel  |  Interlinear view
1 Kings 12:1 BLA
Entonces Roboam fue a Siquem, porque todo Israel había ido a Siquem para hacerlo rey.
Read 1 Kings 12 BLA  |  Read 1 Kings 12:1 BLA in parallel  
1 Kings 12:1 RVR
Y FUÉ Roboam á Sichêm; porque todo Israel había venido á Sichêm para hacerlo rey.
Read 1 Kings 12 RVR  |  Read 1 Kings 12:1 RVR in parallel  
1 Kings 12:1 LSG
Roboam se rendit ? Sichem, car tout Isra?l ?tait venu ? Sichem pour le faire roi.
Read 1 Kings 12 LSG  |  Read 1 Kings 12:1 LSG in parallel  
1 Kings 12:1 LUT
Und Rehabeam zog gen Sichem; denn das ganze Israel war gen Sichem gekommen, ihn zum König zu machen.
Read 1 Kings 12 LUT  |  Read 1 Kings 12:1 LUT in parallel  
1 Kings 12:1 NAS
Then Rehoboam went to Shechem, for all Israel had come to Shechem to make him king.
Read 1 Kings 12 NAS  |  Read 1 Kings 12:1 NAS in parallel  |  Interlinear view
1 Kings 12:1 NCV
Rehoboam went to Shechem, where all the Israelites had gone to make him king.
Read 1 Kings 12 NCV  |  Read 1 Kings 12:1 NCV in parallel  
1 Kings 12:1 NIRV
Rehoboam went to Shechem. All of the people of Israel had gone there to make him king.
Read 1 Kings 12 NIRV  |  Read 1 Kings 12:1 NIRV in parallel  
1 Kings 12:1 NIV
Rehoboam went to Shechem, for all the Israelites had gone there to make him king.
Read 1 Kings 12 NIV  |  Read 1 Kings 12:1 NIV in parallel  
1 Kings 12:1 NLT
Rehoboam went to Shechem, where all Israel had gathered to make him king.
Read 1 Kings 12 NLT  |  Read 1 Kings 12:1 NLT in parallel  
1 Kings 12:1 OST
Or Roboam se rendit à Sichem; car tout Israël était venu à Sichem pour l'établir roi.
Read 1 Kings 12 OST  |  Read 1 Kings 12:1 OST in parallel  
1 Kings 12:1 RSV
Rehobo'am went to Shechem, for all Israel had come to Shechem to make him king.
Read 1 Kings 12 RSV  |  Read 1 Kings 12:1 RSV in parallel  
1 Kings 12:1 RIV
Roboamo andò a Sichem, perché tutto Israele era venuto a Sichem per farlo re.
Read 1 Kings 12 RIV  |  Read 1 Kings 12:1 RIV in parallel  
1 Kings 12:1 SEV
Y fue Roboam a Siquem; porque todo Israel había venido a Siquem para hacerlo rey.
Read 1 Kings 12 SEV  |  Read 1 Kings 12:1 SEV in parallel  
1 Kings 12:1 SVV
En Rehabeam toog naar Sichem, want het ganse Israel was te Sichem gekomen, om hem koning te maken.
Read 1 Kings 12 SVV  |  Read 1 Kings 12:1 SVV in parallel  
1 Kings 12:1 DBY
And Rehoboam went to Shechem; for all Israel had come to Shechem to make him king.
Read 1 Kings 12 DBY  |  Read 1 Kings 12:1 DBY in parallel  
1 Kings 12:1 VUL
venit autem Roboam in Sychem illuc enim congregatus erat omnis Israhel ad constituendum eum regem
Read 1 Kings 12 VUL  |  Read 1 Kings 12:1 VUL in parallel  
1 Kings 12:1 MSG
Rehoboam traveled to Shechem where all Israel had gathered to inaugurate him as king.
Read 1 Kings 12 MSG  |  Read 1 Kings 12:1 MSG in parallel  
1 Kings 12:1 WBT
And Rehoboam went to Shechem: for all Israel had come to Shechem to make him king.
Read 1 Kings 12 WBT  |  Read 1 Kings 12:1 WBT in parallel  
1 Kings 12:1 TMB
And Rehoboam went to Shechem, for all Israel had come to Shechem to make him king.
Read 1 Kings 12 TMB  |  Read 1 Kings 12:1 TMB in parallel  
1 Kings 12:1 TNIV
Rehoboam went to Shechem, for all Israel had gone there to make him king.
Read 1 Kings 12 TNIV  |  Read 1 Kings 12:1 TNIV in parallel  
1 Kings 12:1 WEB
Rehoboam went to Shechem: for all Israel were come to Shechem to make him king.
Read 1 Kings 12 WEB  |  Read 1 Kings 12:1 WEB in parallel  
1 Kings 12:1 WYC
Forsooth Rehoboam came into Shechem; for all Israel was gathered thither to make him king.
Read 1 Kings 12 WYC  |  Read 1 Kings 12:1 WYC in parallel  
1 Kings 12:1 YLT
And Rehoboam goeth to Shechem, for to Shechem hath all Israel come to make him king.
Read 1 Kings 12 YLT  |  Read 1 Kings 12:1 YLT in parallel  

1 Kings 12 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 12

Rehoboam's accession, The people's petition, His rough answer. (1-15) Ten tribes revolt. (16-24) Jeroboam's idolatry. (25-33)

Verses 1-15 The tribes complained not to Rehoboam of his father's idolatry, and revolt from God. That which was the greatest grievance, was none to them; so careless were they in matters of religion, if they might live at case, and pay no taxes. Factious spirits will never want something to complain of. And when we see the Scripture account of Solomon's reign; the peace, wealth, and prosperity Israel then enjoyed; we cannot doubt but that their charges were false, or far beyond the truth. Rehoboam answered the people according to the counsel of the young men. Never was man more blinded by pride, and desire of arbitrary power, than which nothing is more fatal. God's counsels were hereby fulfilled. He left Rehoboam to his own folly, and hid from his eyes the things which belonged to his peace, that the kingdom might be rent from him. God serves his own wise and righteous purposes by the imprudences and sins of men. Those that lose the kingdom of heaven, throw it away, as Rehoboam, by wilfulness and folly.

Verses 16-24 The people speak unbecomingly of David. How soon are good men, and their good services to the public, forgotten ! These considerations should reconcile us to our losses and troubles, that God is the Author of them, and our brethren the instruments: let us not meditate revenge. Rehoboam and his people hearkened to the word of the Lord. When we know God's mind, we must submit, how much soever it crosses our own mind. If we secure the favour of God, not all the universe can hurt us.

Verses 25-33 Jeroboam distrusted the providence of God; he would contrive ways and means, and sinful ones too, for his own safety. A practical disbelief of God's all-sufficiency is at the bottom of all our departures from him. Though it is probable he meant his worship for Jehovah the God of Israel, it was contrary to the Divine law, and dishonourable to the Divine majesty to be thus represented. The people might be less shocked at worshipping the God of Israel under an image, than if they had at once been asked to worship Baal; but it made way for that idolatry. Blessed Lord, give us grace to reverence thy temple, thine ordinances, thine house of prayer, thy sabbaths, and never more, like Jeroboam, to set up in our hearts any idol of abomination. Be thou to us every thing precious; do thou reign and rule in our hearts, the hope of glory.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use