Compare Translations for 1 Kings 13:29

1 Kings 13:29 BBE
Then the prophet took up the body of the man of God and put it on the ass and took it back; and he came to the town to put the body to rest with weeping.
Read 1 Kings 13 BBE  |  Read 1 Kings 13:29 BBE in parallel  
1 Kings 13:29 RVR
Y tomando el profeta el cuerpo del varón de Dios, púsolo sobre el asno, y llevóselo. Y el profeta viejo vino á la ciudad, para endecharle y enterrarle.
Read 1 Kings 13 RVR  |  Read 1 Kings 13:29 RVR in parallel  
1 Kings 13:29 NKJV
And the prophet took up the corpse of the man of God, laid it on the donkey, and brought it back. So the old prophet came to the city to mourn, and to bury him.
Read 1 Kings 13 NKJV  |  Read 1 Kings 13:29 NKJV in parallel  
1 Kings 13:29 NRS
The prophet took up the body of the man of God, laid it on the donkey, and brought it back to the city, to mourn and to bury him.
Read 1 Kings 13 NRS  |  Read 1 Kings 13:29 NRS in parallel  
1 Kings 13:29 RSV
And the prophet took up the body of the man of God and laid it upon the ass, and brought it back to the city, to mourn and to bury him.
Read 1 Kings 13 RSV  |  Read 1 Kings 13:29 RSV in parallel  
1 Kings 13:29 ASV
And the prophet took up the body of the man of God, and laid it upon the ass, and brought it back; and he came to the city of the old prophet, to mourn, and to bury him.
Read 1 Kings 13 ASV  |  Read 1 Kings 13:29 ASV in parallel  
1 Kings 13:29 CJB
The prophet picked up the corpse of the man of God, laid it on the donkey and brought it back to the city where he lived, to mourn and bury him.
Read 1 Kings 13 CJB  |  Read 1 Kings 13:29 CJB in parallel  
1 Kings 13:29 RHE
And the prophet took up the body of the man of God, and laid it upon the ass, and going back brought it into the city of the old prophet, to mourn for him.
Read 1 Kings 13 RHE  |  Read 1 Kings 13:29 RHE in parallel  
1 Kings 13:29 ELB
Und der Prophet hob den Leichnam des Mannes Gottes auf und legte ihn auf den Esel und brachte ihn zurück. Und er kam in die Stadt des alten Propheten, um ihn zu beklagen und zu begraben.
Read 1 Kings 13 ELB  |  Read 1 Kings 13:29 ELB in parallel  
1 Kings 13:29 ESV
And the prophet took up the body of the man of God and laid it on the donkey and brought it back to the city to mourn and to bury him.
Read 1 Kings 13 ESV  |  Read 1 Kings 13:29 ESV in parallel  
1 Kings 13:29 GDB
E il profeta levò il corpo dell’uomo di Dio, e lo pose in su l’asino, e lo riportò indietro. E quel profeta vecchio se ne venne nella sua città, per farne cordoglio, e per seppellirlo.
Read 1 Kings 13 GDB  |  Read 1 Kings 13:29 GDB in parallel  
1 Kings 13:29 GW
The old prophet picked up the body of the man of God, laid it on the donkey, and brought it back. He came to his own city to mourn for him and to bury him.
Read 1 Kings 13 GW  |  Read 1 Kings 13:29 GW in parallel  
1 Kings 13:29 GNT
The old prophet picked up the body, put it on the donkey, and brought it back to Bethel to mourn over it and bury it.
Read 1 Kings 13 GNT  |  Read 1 Kings 13:29 GNT in parallel  
1 Kings 13:29 HNV
The prophet took up the body of the man of God, and laid it on the donkey, and brought it back; and he came to the city of the old prophet, to mourn, and to bury him.
Read 1 Kings 13 HNV  |  Read 1 Kings 13:29 HNV in parallel  
1 Kings 13:29 CSB
So the prophet lifted the corpse of the man of God and laid it on the donkey and brought it back. The old prophet came into the city to mourn and to bury him.
Read 1 Kings 13 CSB  |  Read 1 Kings 13:29 CSB in parallel  
1 Kings 13:29 KJV
And the prophet took up the carcase of the man of God, and laid it upon the ass, and brought it back : and the old prophet came to the city, to mourn and to bury him.
Read 1 Kings 13 KJV  |  Read 1 Kings 13:29 KJV in parallel  |  Interlinear view
1 Kings 13:29 BLA
El profeta levantó el cadáver del hombre de Dios, lo puso sobre el asno y lo trajo. Vino a la ciudad del anciano profeta para hacer duelo por él y enterrarlo.
Read 1 Kings 13 BLA  |  Read 1 Kings 13:29 BLA in parallel  
1 Kings 13:29 LSG
Le proph?te releva le cadavre de l'homme de Dieu, le pla?a sur l'?ne, et le ramena; et le vieux proph?te rentra dans la ville pour le pleurer et pour l'enterrer.
Read 1 Kings 13 LSG  |  Read 1 Kings 13:29 LSG in parallel  
1 Kings 13:29 LUT
Da hob der Prophet den Leichnam des Mannes Gottes auf und legte ihn auf den Esel und führte ihn wieder zurück und kam in die Stadt des alten Propheten, daß sie ihn beklagten und begrüben.
Read 1 Kings 13 LUT  |  Read 1 Kings 13:29 LUT in parallel  
1 Kings 13:29 NAS
So the prophet took up the body of the man of God and laid it on the donkey and brought it back, and he came to the city of the old prophet to mourn and to bury him.
Read 1 Kings 13 NAS  |  Read 1 Kings 13:29 NAS in parallel  |  Interlinear view
1 Kings 13:29 NCV
The prophet put the body on his donkey and carried it back to the city to have a time of sadness for him and to bury him.
Read 1 Kings 13 NCV  |  Read 1 Kings 13:29 NCV in parallel  
1 Kings 13:29 NIRV
So the prophet picked up the man's body. He put it on the donkey. He brought it back to his own city. He wanted to sob over him and bury him.
Read 1 Kings 13 NIRV  |  Read 1 Kings 13:29 NIRV in parallel  
1 Kings 13:29 NIV
So the prophet picked up the body of the man of God, laid it on the donkey, and brought it back to his own city to mourn for him and bury him.
Read 1 Kings 13 NIV  |  Read 1 Kings 13:29 NIV in parallel  
1 Kings 13:29 NLT
So the prophet laid the body of the man of God on the donkey and took it back to the city to mourn over him and bury him.
Read 1 Kings 13 NLT  |  Read 1 Kings 13:29 NLT in parallel  
1 Kings 13:29 OST
Et le prophète releva le corps de l'homme de Dieu, et le mit sur l'âne, et le ramena. Et ce vieux prophète revint dans la ville pour en faire le deuil et l'ensevelir.
Read 1 Kings 13 OST  |  Read 1 Kings 13:29 OST in parallel  
1 Kings 13:29 RIV
Il profeta prese il cadavere dell’uomo di Dio, lo pose sull’asino, e lo portò indietro; e il vecchio profeta rientrò in città per piangerlo, e per dargli sepoltura.
Read 1 Kings 13 RIV  |  Read 1 Kings 13:29 RIV in parallel  
1 Kings 13:29 SEV
Y tomando el profeta el cuerpo del varón de Dios, lo puso sobre el asno, y se lo llevó. Y el profeta viejo vino a la ciudad, para endecharle y enterrarle.
Read 1 Kings 13 SEV  |  Read 1 Kings 13:29 SEV in parallel  
1 Kings 13:29 SVV
Toen nam de profeet het dode lichaam van den man Gods op, en legde dat op den ezel, en voerde het wederom; zo kwam de oude profeet in de stad om rouw te bedrijven en hem te begraven.
Read 1 Kings 13 SVV  |  Read 1 Kings 13:29 SVV in parallel  
1 Kings 13:29 DBY
And the prophet took up the corpse of the man of God, and laid it upon the ass, and brought it back; and the old prophet came into the city, to mourn and to bury him.
Read 1 Kings 13 DBY  |  Read 1 Kings 13:29 DBY in parallel  
1 Kings 13:29 VUL
tulit ergo prophetes cadaver viri Dei et posuit illud super asinum et reversus intulit in civitatem prophetae senis ut plangerent eum
Read 1 Kings 13 VUL  |  Read 1 Kings 13:29 VUL in parallel  
1 Kings 13:29 MSG
The old prophet loaded the corpse of the holy man on his donkey and returned it to his own town to give it a decent burial.
Read 1 Kings 13 MSG  |  Read 1 Kings 13:29 MSG in parallel  
1 Kings 13:29 WBT
And the prophet took up the carcass of the man of God, and laid it upon the ass, and brought it back: and the old prophet came to the city, to mourn and to bury him.
Read 1 Kings 13 WBT  |  Read 1 Kings 13:29 WBT in parallel  
1 Kings 13:29 TMB
And the prophet took up the carcass of the man of God, and laid it upon the ass and brought it back; and the old prophet came to the city to mourn and to bury him.
Read 1 Kings 13 TMB  |  Read 1 Kings 13:29 TMB in parallel  
1 Kings 13:29 TNIV
So the prophet picked up the body of the man of God, laid it on the donkey, and brought it back to his own city to mourn for him and bury him.
Read 1 Kings 13 TNIV  |  Read 1 Kings 13:29 TNIV in parallel  
1 Kings 13:29 WEB
The prophet took up the body of the man of God, and laid it on the donkey, and brought it back; and he came to the city of the old prophet, to mourn, and to bury him.
Read 1 Kings 13 WEB  |  Read 1 Kings 13:29 WEB in parallel  
1 Kings 13:29 WYC
Therefore the prophet took the dead body of the man of God, and put it on the ass; and he turned again, and brought it into the city of the eld prophet, that he should bewail him. (And so the prophet took the dead body of the man of God, and put it on his donkey; and then the old prophet returned, and brought the body back to the city, so that he could bewail, or mourn, him.)
Read 1 Kings 13 WYC  |  Read 1 Kings 13:29 WYC in parallel  
1 Kings 13:29 YLT
And the prophet taketh up the carcase of the man of God, and placeth it on the ass, and bringeth it back, and the old prophet cometh in unto the city to mourn and to bury him,
Read 1 Kings 13 YLT  |  Read 1 Kings 13:29 YLT in parallel  

1 Kings 13 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 13

Jeroboam's sin reproved. (1-10) The prophet deceived. (11-22) The disobedient prophet is slain, Jeroboam's obstinacy. (23-34)

Verses 1-10 In threatening the altar, the prophet threatens the founder and worshippers. Idolatrous worship will not continue, but the word of the Lord will endure for ever. The prediction plainly declared that the family of David would continue, and support true religion, when the ten tribes would not be able to resist them. If God, in justice, harden the hearts of sinners, so that the hand they have stretched out in sin they cannot pull in again by repentance, that is a spiritual judgment, represented by this, and much more dreadful. Jeroboam looked for help, not from his calves, but from God only, from his power, and his favour. The time may come when those that hate the preaching, would be glad of the prayers of faithful ministers. Jeroboam does not desire the prophet to pray that his sin might be pardoned, and his heart changed, but only that his hand might be restored. He seemed affected for the present with both the judgment and the mercy, but the impression wore off. God forbade his messenger to eat or drink in Bethel, to show his detestation of their idolatry and apostacy from God, and to teach us not to have fellowship with the works of darkness. Those have not learned self-denial, who cannot forbear one forbidden meal.

Verses 11-22 The old prophet's conduct proves that he was not really a godly man. When the change took place under Jeroboam, he preferred his ease and interest to his religion. He took a very bad method to bring the good prophet back. It was all a lie. Believers are most in danger of being drawn from their duty by plausible pretences of holiness. We may wonder that the wicked prophet went unpunished, while the holy man of God was suddenly and severely punished. What shall we make of this? The judgments of God are beyond our power to fathom; and there is a judgment to come. Nothing can excuse any act of wilful disobedience. This shows what they must expect who hearken to the great deceiver. They that yield to him as a tempter, will be terrified by him as a tormentor. Those whom he now fawns upon, he will afterwards fly upon; and whom he draws into sin, he will try to drive to despair.

Verses 23-34 God is displeased at the sins of his own people; and no man shall be protected in disobedience, by his office, his nearness to God, or any services he has done for him. God warns all whom he employs, strictly to observe their orders. We cannot judge of men by their sufferings, nor of sins by present punishments; with some, the flesh is destroyed, that the spirit may be saved; with others, the flesh is pampered, that the soul may ripen for hell. Jeroboam returned not from his evil way. He promised himself that the calves would secure the crown to his family, but they lost it, and sunk his family. Those betray themselves who think to support themselves by any sin whatever. Let us dread prospering in sinful ways; pray to be kept from every delusion and temptation, and to be enabled to walk with self-denying perseverance in the way of God's commands.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use