Compare Translations for 1 Kings 2:26

1 Kings 2:26 BBE
And to Abiathar the priest the king said, Go to Anathoth, to your fields; for death would be your right reward; but I will not put you to death now, because you took up the ark of the Lord God before David my father, and you were with him in all his troubles.
Read 1 Kings 2 BBE  |  Read 1 Kings 2:26 BBE in parallel  
1 Kings 2:26 CSB
The king said to Abiathar the priest, "Go to your fields in Anathoth. Even though you deserve to die, I will not put you to death today, since you carried the ark of the Lord God in the presence of my father David and you suffered through all that my father suffered."
Read 1 Kings 2 CSB  |  Read 1 Kings 2:26 CSB in parallel  
1 Kings 2:26 BLA
Entonces dijo el rey al sacerdote Abiatar: Vete a Anatot, a tu campo, porque mereces morir; pero no te daré muerte en esta ocasión porque llevaste el arca del Señor DIOS delante de mi padre David, y porque fuiste afligido con todas las cosas con que mi padre fue afligido.
Read 1 Kings 2 BLA  |  Read 1 Kings 2:26 BLA in parallel  
1 Kings 2:26 NIRV
The king spoke to the priest Abiathar. He said, "Go back to your fields in Anathoth. You should really be put to death. But I won't have it done now. That's because you carried the ark of the LORD and King. You did it for my father David. You shared all of his hard times."
Read 1 Kings 2 NIRV  |  Read 1 Kings 2:26 NIRV in parallel  
1 Kings 2:26 NKJV
And to Abiathar the priest the king said, "Go to Anathoth, to your own fields, for you are deserving of death; but I will not put you to death at this time, because you carried the ark of the Lord God before my father David, and because you were afflicted every time my father was afflicted."
Read 1 Kings 2 NKJV  |  Read 1 Kings 2:26 NKJV in parallel  
1 Kings 2:26 ASV
And unto Abiathar the priest said the king, Get thee to Anathoth, unto thine own fields; for thou art worthy of death: but I will not at this time put thee to death, because thou barest the ark of the Lord Jehovah before David my father, and because thou wast afflicted in all wherein my father was afflicted.
Read 1 Kings 2 ASV  |  Read 1 Kings 2:26 ASV in parallel  
1 Kings 2:26 CJB
To Evyatar the cohen the king said, "You, get yourself to 'Anatot, to your own fields. You deserve to die; but I won't put you to death just now; since you did carry the ark of Adonai ELOHIM before David my father; and you suffered together with my father in everything he suffered."
Read 1 Kings 2 CJB  |  Read 1 Kings 2:26 CJB in parallel  
1 Kings 2:26 RHE
And the king said also to Abiathar, the priest: Go to Anathoth, to thy lands, for indeed thou art worthy of death: but I will not at this time put thee to death, because thou didst carry the ark of the Lord God before David, my father, and hast endured trouble in all the troubles my father endured.
Read 1 Kings 2 RHE  |  Read 1 Kings 2:26 RHE in parallel  
1 Kings 2:26 ELB
Und zu Abjathar, dem Priester, sprach der König: Gehe nach Anathoth, auf deine Felder, denn du bist ein Mann des Todes; aber an diesem Tage will ich dich nicht töten, weil du die Lade des Herrn Jehova vor meinem Vater David getragen, und weil du gelitten hast in allem, worin mein Vater gelitten hat.
Read 1 Kings 2 ELB  |  Read 1 Kings 2:26 ELB in parallel  
1 Kings 2:26 ESV
And to Abiathar the priest the king said, "Go to Anathoth, to your estate, for you deserve death. But I will not at this time put you to death, because you carried the ark of the Lord GOD before David my father, and because you shared in all my father's affliction."
Read 1 Kings 2 ESV  |  Read 1 Kings 2:26 ESV in parallel  
1 Kings 2:26 GDB
Poi il re disse al sacerdote Ebiatar: Vattene in Anatot, alla tua possessione; perciocchè tu hai meritata la morte; ma pure oggi non ti farò morire; perchè tu hai portata l’Arca del Signore Iddio davanti a Davide, mio padre, e perchè tu sei stato afflitto in tutto ciò in che mio padre è stato afflitto.
Read 1 Kings 2 GDB  |  Read 1 Kings 2:26 GDB in parallel  
1 Kings 2:26 GW
The king told the priest Abiathar, "Go to your land in Anathoth. You deserve to die, but I won't kill you at this time because you carried the ark of the Almighty LORD ahead of my father David and because you shared all my father's sufferings."
Read 1 Kings 2 GW  |  Read 1 Kings 2:26 GW in parallel  
1 Kings 2:26 GNT
Then King Solomon said to Abiathar the priest, "Go to your country home in Anathoth. You deserve to die, but I will not have you put to death now, for you were in charge of the Lord's Covenant Box while you were with my father David, and you shared in all his troubles."
Read 1 Kings 2 GNT  |  Read 1 Kings 2:26 GNT in parallel  
1 Kings 2:26 HNV
To Avyatar the Kohen said the king, Get you to `Anatot, to your own fields; for you are worthy of death: but I will not at this time put you to death, because you bear the ark of the Lord GOD before David my father, and because you were afflicted in all in which my father was afflicted.
Read 1 Kings 2 HNV  |  Read 1 Kings 2:26 HNV in parallel  
1 Kings 2:26 KJV
And unto Abiathar the priest said the king, Get thee to Anathoth, unto thine own fields; for thou art worthy of death: but I will not at this time put thee to death , because thou barest the ark of the Lord GOD before David my father, and because thou hast been afflicted in all wherein my father was afflicted .
Read 1 Kings 2 KJV  |  Read 1 Kings 2:26 KJV in parallel  |  Interlinear view
1 Kings 2:26 RVR
Y á Abiathar sacerdote dijo el rey: Vete á Anathoth á tus heredades, que tú eres digno de muerte; mas no te mataré hoy, por cuanto has llevado el arca del Señor Jehová delante de David mi padre, y además has sido trabajado en todas las cosas en que fué trabajado mi padre.
Read 1 Kings 2 RVR  |  Read 1 Kings 2:26 RVR in parallel  
1 Kings 2:26 LSG
Le roi dit ensuite au sacrificateur Abiathar: Va-t'en ? Anathoth dans tes terres, car tu m?rites la mort; mais je ne te ferai pas mourir aujourd'hui, parce que tu as port? l'arche du Seigneur l'?ternel devant David, mon p?re, et parce que tu as eu part ? toutes les souffrances de mon p?re.
Read 1 Kings 2 LSG  |  Read 1 Kings 2:26 LSG in parallel  
1 Kings 2:26 LUT
Und zu dem Priester Abjathar sprach der König: Gehe hin gen Anathoth zu deinem Acker; denn du bist des Todes. Aber ich will dich heute nicht töten; denn du hast die Lade des HERRN HERRN vor meinem Vater David getragen und hast mitgelitten, wo mein Vater gelitten hat.
Read 1 Kings 2 LUT  |  Read 1 Kings 2:26 LUT in parallel  
1 Kings 2:26 NAS
Then to Abiathar the priest the king said, "Go to Anathoth to your own field, for you deserve to die ; but I will not put you to death at this time, because you carried the ark of the Lord GOD before my father David, and because you were afflicted in everything with which my father was afflicted."
Read 1 Kings 2 NAS  |  Read 1 Kings 2:26 NAS in parallel  |  Interlinear view
1 Kings 2:26 NCV
King Solomon said to Abiathar the priest, "I should kill you too, but I will allow you to go back to your fields in Anathoth. I will not kill you at this time, because you helped carry the Ark of the Lord God while marching with my father David. And I know you shared in all the hard times with him."
Read 1 Kings 2 NCV  |  Read 1 Kings 2:26 NCV in parallel  
1 Kings 2:26 NIV
To Abiathar the priest the king said, "Go back to your fields in Anathoth. You deserve to die, but I will not put you to death now, because you carried the ark of the Sovereign LORD before my father David and shared all my father's hardships."
Read 1 Kings 2 NIV  |  Read 1 Kings 2:26 NIV in parallel  
1 Kings 2:26 NLT
Then the king said to Abiathar the priest, "Go back to your home in Anathoth. You deserve to die, but I will not kill you now, because you carried the Ark of the Sovereign LORD for my father, and you suffered right along with him through all his troubles."
Read 1 Kings 2 NLT  |  Read 1 Kings 2:26 NLT in parallel  
1 Kings 2:26 NRS
The king said to the priest Abiathar, "Go to Anathoth, to your estate; for you deserve death. But I will not at this time put you to death, because you carried the ark of the Lord God before my father David, and because you shared in all the hardships my father endured."
Read 1 Kings 2 NRS  |  Read 1 Kings 2:26 NRS in parallel  
1 Kings 2:26 OST
Puis le roi dit à Abiathar, le sacrificateur: Va-t'en à Anathoth, dans ta possession; car tu mérites la mort; toutefois je ne te ferai pas mourir aujourd'hui; car tu as porté l'arche du Seigneur l'Éternel devant David, mon père, et tu as eu part à toutes les afflictions de mon père.
Read 1 Kings 2 OST  |  Read 1 Kings 2:26 OST in parallel  
1 Kings 2:26 RSV
And to Abi'athar the priest the king said, "Go to An'athoth, to your estate; for you deserve death. But I will not at this time put you to death, because you bore the ark of the Lord GOD before David my father, and because you shared in all the affliction of my father."
Read 1 Kings 2 RSV  |  Read 1 Kings 2:26 RSV in parallel  
1 Kings 2:26 RIV
Poi il re disse al sacerdote Abiathar: "Vattene ad Anatoth, nelle tue terre, poiché tu meriti la morte; ma io non ti farò morire oggi, perché portasti davanti a Davide mio padre l’arca del Signore, dell’Eterno, e perché partecipasti a tutte le sofferenze di mio padre".
Read 1 Kings 2 RIV  |  Read 1 Kings 2:26 RIV in parallel  
1 Kings 2:26 SEV
Y a Abiatar sacerdote dijo el rey: Vete a Anatot a tus heredades, que tú eres digno de muerte; mas no te mataré hoy, por cuanto has llevado el arca del Señor DIOS delante de David mi padre, y además has sido trabajado en todas las cosas en que fue trabajado mi padre.
Read 1 Kings 2 SEV  |  Read 1 Kings 2:26 SEV in parallel  
1 Kings 2:26 SVV
En tot Abjathar, den priester, zeide de koning: Ga naar Anathoth, op uw akkers; want gij zijt een man des doods; maar dezen dag zal ik u niet doden, omdat gij de ark des Heeren HEEREN voor het aangezicht van mijn vader David gedragen hebt, en omdat gij verdrukt zijt geweest, in alles, waarin mijn vader verdrukt was.
Read 1 Kings 2 SVV  |  Read 1 Kings 2:26 SVV in parallel  
1 Kings 2:26 DBY
And the king said to Abiathar the priest, Go to Anathoth, to thine own fields; for thou art worthy of death; but I will not at this time put thee to death, because thou didst bear the ark of Adonai Jehovah before David my father, and because thou hast been afflicted in all wherein my father was afflicted.
Read 1 Kings 2 DBY  |  Read 1 Kings 2:26 DBY in parallel  
1 Kings 2:26 VUL
Abiathar quoque sacerdoti dixit rex vade in Anathot ad agrum tuum es quidem vir mortis sed hodie te non interficiam quia portasti arcam Domini Dei coram David patre meo et sustinuisti laborem in omnibus in quibus laboravit pater meus
Read 1 Kings 2 VUL  |  Read 1 Kings 2:26 VUL in parallel  
1 Kings 2:26 MSG
The king then told Abiathar the priest, "You're exiled to your place in Anathoth. You deserve death but I'm not going to kill you - for now anyway - because you were in charge of the Chest of our ruling God in the company of David my father, and because you shared all the hard times with my father."
Read 1 Kings 2 MSG  |  Read 1 Kings 2:26 MSG in parallel  
1 Kings 2:26 WBT
And to Abiathar the priest said the king, Depart to Anathoth, to thy own fields; for thou [art] worthy of death: but I will not at this time put thee to death, because thou didst bear the ark of the Lord GOD before David my father, and because thou hast been afflicted in all in which my father was afflicted.
Read 1 Kings 2 WBT  |  Read 1 Kings 2:26 WBT in parallel  
1 Kings 2:26 TMB
And unto Abiathar the priest said the king, "Get thee to Anathoth, unto thine own fields, for thou art worthy of death; but I will not at this time put thee to death, because thou didst bear the ark of the Lord GOD before David my father, and because thou hast been afflicted in all wherein my father was afflicted."
Read 1 Kings 2 TMB  |  Read 1 Kings 2:26 TMB in parallel  
1 Kings 2:26 TNIV
To Abiathar the priest the king said, "Go back to your fields in Anathoth. You deserve to die, but I will not put you to death now, because you carried the ark of the Sovereign LORD before my father David and shared all my father's hardships."
Read 1 Kings 2 TNIV  |  Read 1 Kings 2:26 TNIV in parallel  
1 Kings 2:26 WEB
To Abiathar the priest said the king, Get you to Anathoth, to your own fields; for you are worthy of death: but I will not at this time put you to death, because you bear the ark of the Lord Yahweh before David my father, and because you were afflicted in all in which my father was afflicted.
Read 1 Kings 2 WEB  |  Read 1 Kings 2:26 WEB in parallel  
1 Kings 2:26 WYC
Also the king said to Abiathar, the priest, Go thou into Anathoth, to thy field; and soothly thou art a man of death, that is, worthy of death, for conspiring against me, and David, my father; but today I shall not slay thee, for thou barest the ark of the Lord God before David, my father, and thou sufferedest travail in all things, in which my father travailed.
Read 1 Kings 2 WYC  |  Read 1 Kings 2:26 WYC in parallel  
1 Kings 2:26 YLT
And to Abiathar the priest said the king, `To Anathoth go, unto thy fields; for a man of death thou [art], but in this day I do not put thee to death, because thou hast borne the ark of the Lord Jehovah before David my father, and because thou wast afflicted in all that my father was afflicted in.'
Read 1 Kings 2 YLT  |  Read 1 Kings 2:26 YLT in parallel  

1 Kings 2 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 2

David's dying charge to Solomon. (1-4) David's charge as to Joab and others. (5-11) Solomon reigns, Adonijah aspiring to the throne is put to death. (12-25) Abiathar banished, Joab put to death. (26-34) Shimei is put to death. (35-46)

Verses 1-4 David's charge to Solomon is, to keep the charge of the Lord. The authority of a dying father is much, but nothing to that of a living God. God promised David that the Messiah should come from his descendants, and that promise was absolute; but the promise, that there should not fail of them a man on the throne of Israel, was conditional; if he walks before God in sincerity, with zeal and resolution: in order hereunto, he must take heed to his way.

Verses 5-11 These dying counsels concerning Joab and Shimei, did not come from personal anger, but for the security of Solomon's throne, which was the murders he had committed, but would readily repeat them to carry any purpose; though long reprieved, he shall be reckoned with at last. Time does not wear out the guilt of any sin, particularly of murder. Concerning Shimei, Hold him not guiltless; do not think him any true friend to thee, or thy government, or fit to be trusted; he has no less malice now than he had then. David's dying sentiments are recorded, as delivered under the influence of the Holy Ghost, ( 2 Samuel. 23:1-7 ) salvation of that glorious personage, the Messiah, whose coming he then foretold, and from whom he derived all his comforts and expectations. That passage gives a decided proof that David died under the influence of the Holy Ghost, in the exercise of faith and hope.

Verses 12-25 Solomon received Bathsheba with all the respect that was owing to a mother; but let none be asked for that which they ought not to grant. It ill becomes a good man to prefer a bad request, or to appear in a bad cause. According to eastern customs it was plain that Adonijah sought to be king, by his asking for Abishag as his wife, and Solomon could not be safe while he lived. Ambitious, turbulent spirits commonly prepare death for themselves. Many a head has been lost by catching at a crown.

Verses 26-34 Solomon's words to Abiathar, and his silence, imply that some recent conspiracies had been entered into. Those that show kindness to God's people shall have it remembered to their advantage. For this reason Solomon spares Abiathar's life, but dismisses him from his offices. In case of such sins as the blood of beasts would atone for, the altar was a refuge, but not in Joab's case. Solomon looks upward to God as the Author of peace, and forward to eternity as the perfection of it. The Lord of peace himself gives us that peace which is everlasting.

Verses 35-46 The old malignity remains in the unconverted heart, and a watchful eye should be kept on those who, like Shimei, have manifested their enmity, but have given no evidence of repentance. No engagements or dangers will restrain worldly men; they go on, though they forfeit their lives and souls. Let us remember, God will not accommodate his judgment to us. His eye is over us; and let us strive to walk as in his presence. Let our every act, word, and thought, be governed by this great truth, that the hour is quickly coming when the smallest circumstances of our lives shall be brought to light, and our eternal state be fixed by a righteous and unerring God. Thus Solomon's throne was established in peace, as the type of the Redeemer's kingdom of peace and righteousness. And it is a comfort, in reference to the enmity of the church's enemies, that, how much soever they rage, it is a vain thing they imagine. Christ's throne is established, and they cannot shake it.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use