Compare Translations for 1 Kings 5:1

1 Kings 5:1 BBE
Now Hiram, king of Tyre, hearing that Solomon had been made king in place of his father, sent his servants to him; for Hiram had ever been a friend to David.
Read 1 Kings 5 BBE  |  Read 1 Kings 5:1 BBE in parallel  
1 Kings 5:1 RHE
And Hiram, king of Tyre, sent his servants to Solomon: for he heard that they had anointed him king in the room of his father: for Hiram had always been David’s friend.
Read 1 Kings 5 RHE  |  Read 1 Kings 5:1 RHE in parallel  
1 Kings 5:1 CSB
Hiram king of Tyre sent his servants to Solomon when he heard that he had been anointed king in his father's place, for Hiram had always been friends with David.
Read 1 Kings 5 CSB  |  Read 1 Kings 5:1 CSB in parallel  
1 Kings 5:1 NKJV
Now Hiram king of Tyre sent his servants to Solomon, because he heard that they had anointed him king in place of his father, for Hiram had always loved David.
Read 1 Kings 5 NKJV  |  Read 1 Kings 5:1 NKJV in parallel  
1 Kings 5:1 NRS
Now King Hiram of Tyre sent his servants to Solomon, when he heard that they had anointed him king in place of his father; for Hiram had always been a friend to David.
Read 1 Kings 5 NRS  |  Read 1 Kings 5:1 NRS in parallel  
1 Kings 5:1 ASV
And Hiram king of Tyre sent his servants unto Solomon; for he had heard that they had anointed him king in the room of his father: for Hiram was ever a lover of David.
Read 1 Kings 5 ASV  |  Read 1 Kings 5:1 ASV in parallel  
1 Kings 5:1 CJB
Hiram king of Tzor sent his servants to Shlomo, because he had heard that they had anointed him king in his father's place, and Hiram had always loved David.
Read 1 Kings 5 CJB  |  Read 1 Kings 5:1 CJB in parallel  
1 Kings 5:1 ELB
Und Hiram, der König von Tyrus, sandte seine Knechte zu Salomo, denn er hatte gehört, daß man ihn zum König gesalbt hatte an seines Vaters Statt; denn Hiram war allezeit ein Freund Davids gewesen.
Read 1 Kings 5 ELB  |  Read 1 Kings 5:1 ELB in parallel  
1 Kings 5:1 ESV
Now Hiram king of Tyre sent his servants to Solomon when he heard that they had anointed him king in place of his father, for Hiram always loved David.
Read 1 Kings 5 ESV  |  Read 1 Kings 5:1 ESV in parallel  
1 Kings 5:1 GDB
OR Hiram, re di Tiro, avendo udito che Salomone era stato unto re, in luogo di suo padre, gli mandò i suoi servitori; perciocchè Hiram era sempre stato amico di Davide.
Read 1 Kings 5 GDB  |  Read 1 Kings 5:1 GDB in parallel  
1 Kings 5:1 GW
King Hiram of Tyre sent his officials to Solomon when he heard that Solomon had been anointed king to succeed his father. Hiram had always been David's friend.
Read 1 Kings 5 GW  |  Read 1 Kings 5:1 GW in parallel  
1 Kings 5:1 GNT
King Hiram of Tyre had always been a friend of David's, and when he heard that Solomon had succeeded his father David as king, he sent ambassadors to him.
Read 1 Kings 5 GNT  |  Read 1 Kings 5:1 GNT in parallel  
1 Kings 5:1 HNV
Hiram king of Tzor sent his servants to Shlomo; for he had heard that they had anointed him king in the room of his father: for Hiram was ever a lover of David.
Read 1 Kings 5 HNV  |  Read 1 Kings 5:1 HNV in parallel  
1 Kings 5:1 KJV
And Hiram king of Tyre sent his servants unto Solomon; for he had heard that they had anointed him king in the room of his father: for Hiram was ever a lover of David.
Read 1 Kings 5 KJV  |  Read 1 Kings 5:1 KJV in parallel  |  Interlinear view
1 Kings 5:1 BLA
Hiram, rey de Tiro, envió sus siervos a Salomón, cuando oyó que le habían ungido rey en lugar de su padre, pues Hiram siempre había sido amigo de David.
Read 1 Kings 5 BLA  |  Read 1 Kings 5:1 BLA in parallel  
1 Kings 5:1 RVR
HIRAM rey de Tiro envió también sus siervos á Salomón, luego que oyó que lo habían ungido por rey en lugar de su padre: porque Hiram había siempre amado á David.
Read 1 Kings 5 RVR  |  Read 1 Kings 5:1 RVR in parallel  
1 Kings 5:1 LSG
Hiram, roi de Tyr, envoya ses serviteurs vers Salomon, car il apprit qu'on l'avait oint pour roi ? la place de son p?re, et il avait toujours aim? David.
Read 1 Kings 5 LSG  |  Read 1 Kings 5:1 LSG in parallel  
1 Kings 5:1 LUT
Und Hiram, der König zu Tyrus, sandte seine Knechte zu Salomo; denn er hatte gehört, daß sie ihn zum König gesalbt hatten an seines Vaters Statt. Denn Hiram liebte David sein Leben lang.
Read 1 Kings 5 LUT  |  Read 1 Kings 5:1 LUT in parallel  
1 Kings 5:1 NAS
Now Hiram king of Tyre sent his servants to Solomon, when he heard that they had anointed him king in place of his father, for Hiram had always been a friend of David.
Read 1 Kings 5 NAS  |  Read 1 Kings 5:1 NAS in parallel  |  Interlinear view
1 Kings 5:1 NCV
Hiram, the king of Tyre, had always been David's friend. When Hiram heard that Solomon had been made king in David's place, he sent his messengers to Solomon.
Read 1 Kings 5 NCV  |  Read 1 Kings 5:1 NCV in parallel  
1 Kings 5:1 NIRV
Hiram was the king of Tyre. He heard that Solomon had been anointed as king. He heard that Solomon had become the next king after his father David. Hiram had always been David's friend. So Hiram sent his messengers to Solomon.
Read 1 Kings 5 NIRV  |  Read 1 Kings 5:1 NIRV in parallel  
1 Kings 5:1 NIV
When Hiram king of Tyre heard that Solomon had been anointed king to succeed his father David, he sent his envoys to Solomon, because he had always been on friendly terms with David.
Read 1 Kings 5 NIV  |  Read 1 Kings 5:1 NIV in parallel  
1 Kings 5:1 NLT
King Hiram of Tyre had always been a loyal friend of David, so when he learned that David's son Solomon was the new king of Israel, Hiram sent ambassadors to congratulate him.
Read 1 Kings 5 NLT  |  Read 1 Kings 5:1 NLT in parallel  
1 Kings 5:1 OST
Hiram, roi de Tyr, envoya de ses serviteurs vers Salomon, quand il eut appris qu'on l'avait oint pour roi à la place de son père; car Hiram avait toujours aimé David.
Read 1 Kings 5 OST  |  Read 1 Kings 5:1 OST in parallel  
1 Kings 5:1 RSV
Now Hiram king of Tyre sent his servants to Solomon, when he heard that they had anointed him king in place of his father; for Hiram always loved David.
Read 1 Kings 5 RSV  |  Read 1 Kings 5:1 RSV in parallel  
1 Kings 5:1 RIV
Or Hiram, re di Tiro, avendo udito che Salomone era stato unto re in luogo di suo padre, gli mandò i suoi servi; perché Hiram era stato sempre amico di Davide.
Read 1 Kings 5 RIV  |  Read 1 Kings 5:1 RIV in parallel  
1 Kings 5:1 SEV
Hiram rey de Tiro envió también sus siervos a Salomón, luego que oyó que lo habían ungido por rey en lugar de su padre; porque Hiram había siempre amado a David.
Read 1 Kings 5 SEV  |  Read 1 Kings 5:1 SEV in parallel  
1 Kings 5:1 SVV
En Hiram, de koning van Tyrus, zond zijn knechten tot Salomo (want hij had gehoord, dat zij Salomo tot koning gezalfd hadden in zijns vaders plaats), dewijl Hiram David altijd bemind had.
Read 1 Kings 5 SVV  |  Read 1 Kings 5:1 SVV in parallel  
1 Kings 5:1 DBY
And Hiram king of Tyre sent his servants to Solomon; for he had heard that they had anointed him king in the place of his father; for Hiram always loved David.
Read 1 Kings 5 DBY  |  Read 1 Kings 5:1 DBY in parallel  
1 Kings 5:1 VUL
misit quoque Hiram rex Tyri servos suos ad Salomonem audivit enim quod ipsum unxissent regem pro patre eius quia amicus fuerat Hiram David omni tempore
Read 1 Kings 5 VUL  |  Read 1 Kings 5:1 VUL in parallel  
1 Kings 5:1 MSG
Hiram king of Tyre sent ambassadors to Solomon when he heard that he had been crowned king in David's place. Hiram had loved David his whole life.
Read 1 Kings 5 MSG  |  Read 1 Kings 5:1 MSG in parallel  
1 Kings 5:1 WBT
And Hiram king of Tyre sent his servants to Solomon; for he had heard that they had anointed him king in the room of his father: for Hiram was ever a lover of David.
Read 1 Kings 5 WBT  |  Read 1 Kings 5:1 WBT in parallel  
1 Kings 5:1 TMB
And Hiram king of Tyre sent his servants unto Solomon, for he had heard that they had anointed him king in the place of his father; for Hiram ever loved David.
Read 1 Kings 5 TMB  |  Read 1 Kings 5:1 TMB in parallel  
1 Kings 5:1 TNIV
When Hiram king of Tyre heard that Solomon had been anointed king to succeed his father David, he sent his envoys to Solomon, because he had always been on friendly terms with David.
Read 1 Kings 5 TNIV  |  Read 1 Kings 5:1 TNIV in parallel  
1 Kings 5:1 WEB
Hiram king of Tyre sent his servants to Solomon; for he had heard that they had anointed him king in the room of his father: for Hiram was ever a lover of David.
Read 1 Kings 5 WEB  |  Read 1 Kings 5:1 WEB in parallel  
1 Kings 5:1 WYC
Also Hiram, king of Tyre, sent his servants to Solomon; for he heard that they had anointed him king for his father (for he had heard that they had anointed him king in place of his father); for Hiram was (a) friend of David in all time.
Read 1 Kings 5 WYC  |  Read 1 Kings 5:1 WYC in parallel  
1 Kings 5:1 YLT
And Hiram king of Tyre sendeth his servants unto Solomon, for he heard that they had anointed him for king instead of his father, for Hiram was a lover of David all the days;
Read 1 Kings 5 YLT  |  Read 1 Kings 5:1 YLT in parallel  

1 Kings 5 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 5

Solomon's agreement with Hiram. (1-9) Solomon's workmen for the temple. (10-18)

Verses 1-9 Here is Solomon's design to build a temple. There is no adversary, no Satan, so the word is; no instrument of Satan to oppose it, or to divert from it. Satan does all he can, to hinder temple work. When there is no evil abroad, then let us be ready and active in that which is good, and get forward. Let God's promises quicken our endeavours. And all outward skill and advantages should be made serviceable to the interests of Christ's kingdom. It Tyre supplies Israel with craftsmen, Israel will supply Tyre with corn, ( Ezekiel 27:17 ) . Thus, by the wise disposal of Providence, one country has need of another, and is benefitted by another, that there may be dependence on one another, to the glory of God.

Verses 10-18 The temple was chiefly built by the riches and labour of Gentiles, which typified their being called into the church. Solomon commanded, and they brought costly stones for the foundation. Christ, who is laid for a Foundation, is a chosen and precious Stone. We should lay our foundation firm, and bestow most pains on that part of our religion which lies out of the sight of men. And happy those who, as lively stones, are built up a spiritual house, for a habitation of God through the Spirit. Who among us will build in the house of the Lord?

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use