Compare Translations for 1 Kings 8:15

1 Kings 8:15 BBE
And he said, Praise be to the Lord, the God of Israel, who himself gave his word to David my father, and with his strong hand has made his word come true, saying,
Read 1 Kings 8 BBE  |  Read 1 Kings 8:15 BBE in parallel  
1 Kings 8:15 GDB
e disse: Benedetto sia il Signore Iddio d’Israele, il quale con la sua bocca parlò a Davide, mio padre, ed ha con la sua mano adempiuto ciò ch’egli avea detto.
Read 1 Kings 8 GDB  |  Read 1 Kings 8:15 GDB in parallel  
1 Kings 8:15 GW
"Thanks be to the LORD God of Israel. With his mouth he made a promise to my father David; with his hand he carried it out. He said,
Read 1 Kings 8 GW  |  Read 1 Kings 8:15 GW in parallel  
1 Kings 8:15 KJV
And he said , Blessed be the LORD God of Israel, which spake with his mouth unto David my father, and hath with his hand fulfilled it, saying ,
Read 1 Kings 8 KJV  |  Read 1 Kings 8:15 KJV in parallel  |  Interlinear view
1 Kings 8:15 NKJV
And he said: "Blessed be the Lord God of Israel, who spoke with His mouth to my father David, and with His hand has fulfilled it, saying,
Read 1 Kings 8 NKJV  |  Read 1 Kings 8:15 NKJV in parallel  
1 Kings 8:15 ASV
And he said, Blessed be Jehovah, the God of Israel, who spake with his mouth unto David thy father, and hath with his hand fulfilled it, saying,
Read 1 Kings 8 ASV  |  Read 1 Kings 8:15 ASV in parallel  
1 Kings 8:15 CJB
as he said: "Blessed be ADONAI, the God of Isra'el, who spoke to my father David with his mouth and fulfilled his promise with his hand. He said,
Read 1 Kings 8 CJB  |  Read 1 Kings 8:15 CJB in parallel  
1 Kings 8:15 RHE
And Solomon said: Blessed be the Lord the God of Israel, who spoke with his mouth to David, my father, and with his own hands hath accomplished it, saying:
Read 1 Kings 8 RHE  |  Read 1 Kings 8:15 RHE in parallel  
1 Kings 8:15 ELB
Und er sprach: Gepriesen sei Jehova, der Gott Israels, der mit seinem Munde zu meinem Vater David geredet und mit seiner Hand es erfüllt hat, indem er sprach:
Read 1 Kings 8 ELB  |  Read 1 Kings 8:15 ELB in parallel  
1 Kings 8:15 ESV
And he said, "Blessed be the LORD, the God of Israel, who with his hand has fulfilled what he promised with his mouth to David my father, saying,
Read 1 Kings 8 ESV  |  Read 1 Kings 8:15 ESV in parallel  
1 Kings 8:15 GNT
He said, "Praise the Lord God of Israel! He has kept the promise he made to my father David, when he told him,
Read 1 Kings 8 GNT  |  Read 1 Kings 8:15 GNT in parallel  
1 Kings 8:15 HNV
He said, Blessed be the LORD, the God of Yisra'el, who spoke with his mouth to David your father, and has with his hand fulfilled it, saying,
Read 1 Kings 8 HNV  |  Read 1 Kings 8:15 HNV in parallel  
1 Kings 8:15 CSB
He said: May the Lord God of Israel be praised! He spoke directly to my father David, and He has fulfilled [the promise] by His power. He said,
Read 1 Kings 8 CSB  |  Read 1 Kings 8:15 CSB in parallel  
1 Kings 8:15 BLA
y dijo: Bendito sea el SEÑOR, Dios de Israel, que habló por su boca a mi padre David y por su mano lo ha cumplido, cuando dijo:
Read 1 Kings 8 BLA  |  Read 1 Kings 8:15 BLA in parallel  
1 Kings 8:15 RVR
Y dijo: Bendito sea Jehová Dios de Israel, que habló de su boca á David mi padre, y con su mano lo ha cumplido, diciendo:
Read 1 Kings 8 RVR  |  Read 1 Kings 8:15 RVR in parallel  
1 Kings 8:15 LSG
Et il dit: B?ni soit l'?ternel, le Dieu d'Isra?l, qui a parl? de sa bouche ? David, mon p?re, et qui accomplit par sa puissance ce qu'il avait d?clar? en disant:
Read 1 Kings 8 LSG  |  Read 1 Kings 8:15 LSG in parallel  
1 Kings 8:15 LUT
Und er sprach: Gelobet sei der HERR, der Gott Israels, der durch seinen Mund meinem Vater David geredet und durch seine Hand erfüllt hat und gesagt:
Read 1 Kings 8 LUT  |  Read 1 Kings 8:15 LUT in parallel  
1 Kings 8:15 NAS
He said, "Blessed be the LORD, the God of Israel, who spoke with His mouth to my father David and has fulfilled it with His hand, saying,
Read 1 Kings 8 NAS  |  Read 1 Kings 8:15 NAS in parallel  |  Interlinear view
1 Kings 8:15 NCV
Then he said, "Praise the Lord, the God of Israel. He has done what he promised to my father David. The Lord said,
Read 1 Kings 8 NCV  |  Read 1 Kings 8:15 NCV in parallel  
1 Kings 8:15 NIRV
Then he said, "I praise the Lord. He is the God of Israel. With his own mouth he made a promise to my father David. With his own powerful hand he made it come true. He said,
Read 1 Kings 8 NIRV  |  Read 1 Kings 8:15 NIRV in parallel  
1 Kings 8:15 NIV
Then he said: "Praise be to the LORD, the God of Israel, who with his own hand has fulfilled what he promised with his own mouth to my father David. For he said,
Read 1 Kings 8 NIV  |  Read 1 Kings 8:15 NIV in parallel  
1 Kings 8:15 NLT
"Blessed be the LORD, the God of Israel, who has kept the promise he made to my father, David.
Read 1 Kings 8 NLT  |  Read 1 Kings 8:15 NLT in parallel  
1 Kings 8:15 NRS
He said, "Blessed be the Lord, the God of Israel, who with his hand has fulfilled what he promised with his mouth to my father David, saying,
Read 1 Kings 8 NRS  |  Read 1 Kings 8:15 NRS in parallel  
1 Kings 8:15 OST
Et il dit: Béni soit l'Éternel, le Dieu d'Israël, qui, de sa bouche, a parlé à David mon père, et qui, de sa main, a accompli ce qu'il avait promis, en disant:
Read 1 Kings 8 OST  |  Read 1 Kings 8:15 OST in parallel  
1 Kings 8:15 RSV
And he said, "Blessed be the LORD, the God of Israel, who with his hand has fulfilled what he promised with his mouth to David my father, saying,
Read 1 Kings 8 RSV  |  Read 1 Kings 8:15 RSV in parallel  
1 Kings 8:15 RIV
E disse: "Benedetto sia l’Eterno, l’Iddio d’Israele, il quale di sua propria bocca parlò a Davide mio padre, e con la sua potenza ha adempito quel che avea dichiarato dicendo:
Read 1 Kings 8 RIV  |  Read 1 Kings 8:15 RIV in parallel  
1 Kings 8:15 SEV
Y dijo: Bendito sea el SEÑOR Dios de Israel, que habló de su boca a David mi padre, y con su mano lo ha cumplido, diciendo:
Read 1 Kings 8 SEV  |  Read 1 Kings 8:15 SEV in parallel  
1 Kings 8:15 SVV
En hij zeide: Geloofd zij de HEERE, de God Israels, Die met Zijn mond tot mijn vader David gesproken heeft, en heeft het met Zijn hand vervuld, zeggende:
Read 1 Kings 8 SVV  |  Read 1 Kings 8:15 SVV in parallel  
1 Kings 8:15 DBY
And he said: Blessed be Jehovah the God of Israel, who spoke with his mouth unto David my father, and hath with his hand fulfilled it, saying,
Read 1 Kings 8 DBY  |  Read 1 Kings 8:15 DBY in parallel  
1 Kings 8:15 VUL
et ait benedictus Dominus Deus Israhel qui locutus est ore suo ad David patrem meum et in manibus eius perfecit dicens
Read 1 Kings 8 VUL  |  Read 1 Kings 8:15 VUL in parallel  
1 Kings 8:15 MSG
"Blessed be God, the God of Israel, who spoke personally to my father David. Now he has kept the promise he made when he said,
Read 1 Kings 8 MSG  |  Read 1 Kings 8:15 MSG in parallel  
1 Kings 8:15 WBT
And he said, Blessed [be] the LORD God of Israel, who spoke with his mouth to David my father, and hath with his hand fulfilled [it], saying,
Read 1 Kings 8 WBT  |  Read 1 Kings 8:15 WBT in parallel  
1 Kings 8:15 TMB
And he said, "Blessed be the LORD God of Israel, who spoke with His mouth unto David my father, and hath with His hand fulfilled it, saying,
Read 1 Kings 8 TMB  |  Read 1 Kings 8:15 TMB in parallel  
1 Kings 8:15 TNIV
Then he said: "Praise be to the LORD, the God of Israel, who with his own hand has fulfilled what he promised with his own mouth to my father David. For he said,
Read 1 Kings 8 TNIV  |  Read 1 Kings 8:15 TNIV in parallel  
1 Kings 8:15 WEB
He said, Blessed be Yahweh, the God of Israel, who spoke with his mouth to David your father, and has with his hand fulfilled it, saying,
Read 1 Kings 8 WEB  |  Read 1 Kings 8:15 WEB in parallel  
1 Kings 8:15 WYC
And Solomon said, Blessed be the Lord God of Israel, that spake with his mouth to David, my father, and performed (it) in his hands, and said, (And Solomon said, Blessed be the Lord God of Israel, who spoke with his mouth to my father David, and fulfilled his word with his hands, and said,)
Read 1 Kings 8 WYC  |  Read 1 Kings 8:15 WYC in parallel  
1 Kings 8:15 YLT
And he saith, `Blessed [is] Jehovah, God of Israel, who spake by His mouth with David my father, and by His hand hath fulfilled [it], saying,
Read 1 Kings 8 YLT  |  Read 1 Kings 8:15 YLT in parallel  

1 Kings 8 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 8

The dedication of the temple. (1-11) The occasion. (12-21) Solomon's prayer. (22-53) His blessing and exhortation. (54-61) Solomon's peace-offerings. (62-66)

Verses 1-11 The bringing in the ark, is the end which must crown the work: this was done with great solemnity. The ark was fixed in the place appointed for its rest in the inner part of the house, whence they expected God to speak to them, even in the most holy place. The staves of the ark were drawn out, so as to direct the high priest to the mercy-seat over the ark, when he went in, once a year, to sprinkle the blood there; so that they continued of use, though there was no longer occasion to carry it by them. The glory of God appearing in a cloud may signify, 1. The darkness of that dispensation, in comparison with the light of the gospel, by which, with open face, we behold, as in a glass, the glory of the Lord. 2. The darkness of our present state, in comparison with the sight of God, which will be the happiness of heaven, where the Divine glory is unveiled.

Verses 12-21 Solomon encouraged the priests, who were much astonished at the dark cloud. The dark dispensations of Providence should quicken us in fleeing for refuge to the hope of the gospel. Nothing can more reconcile us to them, than to consider what God has said, and to compare his word and works together. Whatever good we do, we must look on it as the performance of God's promise to us, not of our promises to him.

Verses 22-53 In this excellent prayer, Solomon does as we should do in every prayer; he gives glory to God. Fresh experiences of the truth of God's promises call for larger praises. He sues for grace and favour from God. The experiences we have of God's performing his promises, should encourage us to depend upon them, and to plead them with him; and those who expect further mercies, must be thankful for former mercies. God's promises must be the guide of our desires, and the ground of our hopes and expectations in prayer. The sacrifices, the incense, and the whole service of the temple, were all typical of the Redeemer's offices, oblation, and intercession. The temple, therefore, was continually to be remembered. Under one word, "forgive," Solomon expressed all that he could ask in behalf of his people. For, as all misery springs from sin, forgiveness of sin prepares the way for the removal of every evil, and the receiving of every good. Without it, no deliverance can prove a blessing. In addition to the teaching of the word of God, Solomon entreated the Lord himself to teach the people to profit by all, even by their chastisements. They shall know every man the plague of his own heart, what it is that pains him; and shall spread their hands in prayer toward this house; whether the trouble be of body or mind, they shall represent it before God. Inward burdens seem especially meant. Sin is the plague of our own hearts; our in-dwelling corruptions are our spiritual diseases: every true Israelite endeavours to know these, that he may mortify them, and watch against the risings of them. These drive him to his knees; lamenting these, he spreads forth his hands in prayer. After many particulars, Solomon concludes with the general request, that God would hearken to his praying people. No place, now, under the gospel, can add to the prayers made in or towards it. The substance is Christ; whatever we ask in his name, it shall be given us. In this manner the Israel of God is established and sanctified, the backslider is recovered and healed. In this manner the stranger is brought nigh, the mourner is comforted, the name of God is glorified. Sin is the cause of all our troubles; repentance and forgiveness lead to all human happiness.

Verses 54-61 Never was a congregation dismissed with what was more likely to affect them, and to abide with them. What Solomon asks for in this prayer, is still granted in the intercession of Christ, of which his supplication was a type. We shall receive grace sufficient, suitable, and seasonable, in every time of need. No human heart is of itself willing to obey the gospel call to repentance, faith, and newness of life, walking in all the commandments of the Lord, yet Solomon exhorts the people to be perfect. This is the scriptural method, it is our duty to obey the command of the law and the call of the gospel, seeing we have broken the law. When our hearts are inclined thereto, feeling our sinfulness and weakness, we pray for Divine assistance; thus are we made able to serve God through Jesus Christ.

Verses 62-66 Solomon offered a great sacrifice. He kept the feast of tabernacles, as it seems, after the feast of dedication. Thus should we go home, rejoicing, from holy ordinances, thankful for God's Goodness

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use