Compare Translations for 1 Peter 2:24

1 Peter 2:24 CSB
He Himself bore our sins in His body on the tree, so that, having died to sins, we might live for righteousness; by His wounding you have been healed.
Read 1 Peter 2 CSB  |  Read 1 Peter 2:24 CSB in parallel  
1 Peter 2:24 KJV
Who his own self bare our sins in his own body on the tree, that we , being dead to sins, should live unto righteousness: by whose stripes ye were healed .
Read 1 Peter 2 KJV  |  Read 1 Peter 2:24 KJV in parallel  |  Interlinear view
1 Peter 2:24 NIV
He himself bore our sins in his body on the tree, so that we might die to sins and live for righteousness; by his wounds you have been healed.
Read 1 Peter 2 NIV  |  Read 1 Peter 2:24 NIV in parallel  
1 Peter 2:24 NRS
He himself bore our sins in his body on the cross, so that, free from sins, we might live for righteousness; by his wounds you have been healed.
Read 1 Peter 2 NRS  |  Read 1 Peter 2:24 NRS in parallel  
1 Peter 2:24 WBT
Who himself bore our sins in his own body on the tree, that we, being dead to sins, should live to righteousness; by whose stripes ye were healed.
Read 1 Peter 2 WBT  |  Read 1 Peter 2:24 WBT in parallel  
1 Peter 2:24 ASV
who his own self bare our sins in his body upon the tree, that we, having died unto sins, might live unto righteousness; by whose stripes ye were healed.
Read 1 Peter 2 ASV  |  Read 1 Peter 2:24 ASV in parallel  
1 Peter 2:24 BBE
He took our sins on himself, giving his body to be nailed on the tree, so that we, being dead to sin, might have a new life in righteousness, and by his wounds we have been made well.
Read 1 Peter 2 BBE  |  Read 1 Peter 2:24 BBE in parallel  
1 Peter 2:24 CJB
He himself bore our sins in his body on the stake, o so that we might die to sins and live for righteousness - by his wounds you were healed.p
Read 1 Peter 2 CJB  |  Read 1 Peter 2:24 CJB in parallel  
1 Peter 2:24 RHE
Who his own self bore our sins in his body upon the tree: that we, being dead to sins, should live to justice: by whose stripes you were healed.
Read 1 Peter 2 RHE  |  Read 1 Peter 2:24 RHE in parallel  
1 Peter 2:24 ELB
welcher selbst unsere Sünden an seinem Leibe auf dem Holze getragen hat, auf daß wir, den Sünden abgestorben, der Gerechtigkeit leben, durch dessen Striemen ihr heil geworden seid.
Read 1 Peter 2 ELB  |  Read 1 Peter 2:24 ELB in parallel  
1 Peter 2:24 ESV
He himself bore our sins in his body on the tree, that we might die to sin and live to righteousness. By his wounds you have been healed.
Read 1 Peter 2 ESV  |  Read 1 Peter 2:24 ESV in parallel  
1 Peter 2:24 GDB
Il quale ha portato egli stesso i nostri peccati nel suo corpo, in sul legno; acciocchè, morti al peccato, viviamo a giustizia; per lo cui lividore voi siete stati sanati.
Read 1 Peter 2 GDB  |  Read 1 Peter 2:24 GDB in parallel  
1 Peter 2:24 GW
Christ carried our sins in his body on the cross so that freed from our sins, we could live a life that has God's approval. His wounds have healed you.
Read 1 Peter 2 GW  |  Read 1 Peter 2:24 GW in parallel  
1 Peter 2:24 GNT
Christ himself carried our sins in his body to the cross, so that we might die to sin and live for righteousness. It is by his wounds that you have been healed.
Read 1 Peter 2 GNT  |  Read 1 Peter 2:24 GNT in parallel  
1 Peter 2:24 HNV
who his own self bore our sins in his body on the tree, that we, having died to sins, might live to righteousness; by whose stripes you were healed.
Read 1 Peter 2 HNV  |  Read 1 Peter 2:24 HNV in parallel  
1 Peter 2:24 BLA
y El mismo llevó nuestros pecados en su cuerpo sobre la cruz, a fin de que muramos al pecado y vivamos a la justicia, porque por sus heridas fuisteis sanados.
Read 1 Peter 2 BLA  |  Read 1 Peter 2:24 BLA in parallel  
1 Peter 2:24 RVR
El cual mismo llevó nuestros pecados en su cuerpo sobre el madero, para que nosotros siendo muertos á los pecados, vivamos á la justicia: por la herida del cual habéis sido sanados.
Read 1 Peter 2 RVR  |  Read 1 Peter 2:24 RVR in parallel  
1 Peter 2:24 LEB
who himself bore our sins in his body on the tree, so that [we] may die to sins [and] live to righteousness, by whose wounds you were healed.
Read 1 Peter 2 LEB  |  Read 1 Peter 2:24 LEB in parallel  
1 Peter 2:24 LSG
lui qui a porté lui-même nos péchés en son corps sur le bois, afin que morts aux péchés nous vivions pour la justice; lui par les meurtrissures duquel vous avez été guéris.
Read 1 Peter 2 LSG  |  Read 1 Peter 2:24 LSG in parallel  
1 Peter 2:24 LUT
welcher unsre Sünden selbst hinaufgetragen hat an seinem Leibe auf das Holz, auf daß wir, der Sünde abgestorben, der Gerechtigkeit leben; durch welches Wunden ihr seid heil geworden.
Read 1 Peter 2 LUT  |  Read 1 Peter 2:24 LUT in parallel  
1 Peter 2:24 NAS
and He Himself bore our sins in His body on the cross, so that we might die to sin and live to righteousness ; for by His wounds you were healed.
Read 1 Peter 2 NAS  |  Read 1 Peter 2:24 NAS in parallel  |  Interlinear view
1 Peter 2:24 NCV
Christ carried our sins in his body on the cross so we would stop living for sin and start living for what is right. And you are healed because of his wounds.
Read 1 Peter 2 NCV  |  Read 1 Peter 2:24 NCV in parallel  
1 Peter 2:24 NIRV
He himself carried our sins in his body on the cross. He did it so that we would die as far as sins are concerned. Then we would lead godly lives. His wounds have made you whole.
Read 1 Peter 2 NIRV  |  Read 1 Peter 2:24 NIRV in parallel  
1 Peter 2:24 NKJV
who Himself bore our sins in His own body on the tree, that we, having died to sins, might live for righteousness--by whose stripes you were healed.
Read 1 Peter 2 NKJV  |  Read 1 Peter 2:24 NKJV in parallel  
1 Peter 2:24 NLT
He personally carried away our sins in his own body on the cross so we can be dead to sin and live for what is right. You have been healed by his wounds!
Read 1 Peter 2 NLT  |  Read 1 Peter 2:24 NLT in parallel  
1 Peter 2:24 OST
Lui qui a porté nos péchés en son corps sur le bois, afin qu'étant morts au péché, nous vivions à la justice, et par la meurtrissure de qui vous avez été guéris.
Read 1 Peter 2 OST  |  Read 1 Peter 2:24 OST in parallel  
1 Peter 2:24 RSV
He himself bore our sins in his body on the tree, that we might die to sin and live to righteousness. By his wounds you have been healed.
Read 1 Peter 2 RSV  |  Read 1 Peter 2:24 RSV in parallel  
1 Peter 2:24 RIV
egli, che ha portato egli stesso i nostri peccati nel suo corpo, sul legno, affinché, morti al peccato, vivessimo per la giustizia, e mediante le cui lividure siete stati sanati.
Read 1 Peter 2 RIV  |  Read 1 Peter 2:24 RIV in parallel  
1 Peter 2:24 SEV
él mismo llevó nuestros pecados en su cuerpo sobre el madero, para que nosotros siendo muertos a los pecados, vivamos a la justicia, por cuya herida habéis sido sanados.
Read 1 Peter 2 SEV  |  Read 1 Peter 2:24 SEV in parallel  
1 Peter 2:24 SVV
Die Zelf onze zonden in Zijn lichaam gedragen heeft op het hout; opdat wij, der zonden afgestorven zijnde, der gerechtigheid leven zouden; door Wiens striemen gij genezen zijt.
Read 1 Peter 2 SVV  |  Read 1 Peter 2:24 SVV in parallel  
1 Peter 2:24 DBY
who himself bore our sins in his body on the tree, in order that, being dead to sins, we may live to righteousness: by whose stripes ye have been healed.
Read 1 Peter 2 DBY  |  Read 1 Peter 2:24 DBY in parallel  
1 Peter 2:24 VUL
qui peccata nostra ipse pertulit in corpore suo super lignum ut peccatis mortui iustitiae viveremus cuius livore sanati estis
Read 1 Peter 2 VUL  |  Read 1 Peter 2:24 VUL in parallel  
1 Peter 2:24 MSG
He used his servant body to carry our sins to the Cross so we could be rid of sin, free to live the right way. His wounds became your healing.
Read 1 Peter 2 MSG  |  Read 1 Peter 2:24 MSG in parallel  
1 Peter 2:24 TMB
who His own self bore our sins in His own body on the tree, that we, being dead to sins, should live unto righteousness; by whose stripes ye were healed.
Read 1 Peter 2 TMB  |  Read 1 Peter 2:24 TMB in parallel  
1 Peter 2:24 TNIV
"He himself bore our sins" in his body on the cross, so that we might die to sins and live for righteousness; "by his wounds you have been healed."
Read 1 Peter 2 TNIV  |  Read 1 Peter 2:24 TNIV in parallel  
1 Peter 2:24 WNT
The burden of our sins He Himself carried in His own body to the Cross and bore it there, so that we, having died so far as our sins are concerned, may live righteous lives. By His wounds yours have been healed.
Read 1 Peter 2 WNT  |  Read 1 Peter 2:24 WNT in parallel  
1 Peter 2:24 WEB
who his own self bore our sins in his body on the tree, that we, having died to sins, might live to righteousness; by whose stripes you were healed.
Read 1 Peter 2 WEB  |  Read 1 Peter 2:24 WEB in parallel  
1 Peter 2:24 WYC
And he himself bare our sins in his body on a tree [Which he himself suffered, or bare, our sins in his body on the tree], that we be dead to sins, and live to rightwiseness, by whose wan wound ye be healed.
Read 1 Peter 2 WYC  |  Read 1 Peter 2:24 WYC in parallel  
1 Peter 2:24 YLT
who our sins himself did bear in his body, upon the tree, that to the sins having died, to the righteousness we may live; by whose stripes ye were healed,
Read 1 Peter 2 YLT  |  Read 1 Peter 2:24 YLT in parallel  

1 Peter 2 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 2

A temper suitable to the Christian character as born again, is recommended. (1-10) Holy conversation among the Gentiles directed. (11,12) Subjects exhorted to pay all proper obedience to their civil governors. (13-17) Also servants to their masters, and all to be patient, according to the example of the suffering Saviour. (18-25)

Verses 1-10 Evil-speaking is a sign of malice and guile in the heart; and hinders our profiting by the word of God. A new life needs suitable food. Infants desire milk, and make the best endeavours for it which they are able to do; such must be a Christian's desires after the word of God. Our Lord Jesus Christ is very merciful to us miserable sinners; and he has a fulness of grace. But even the best of God's servants, in this life, have only a taste of the consolations of God. Christ is called a Stone, to teach his servants that he is their protection and security, the foundation on which they are built. He is precious in the excellence of his nature, the dignity of his office, and the glory of his services. All true believers are a holy priesthood; sacred to God, serviceable to others, endowed with heavenly gifts and graces. But the most spiritual sacrifices of the best in prayer and praise are not acceptable, except through Jesus Christ. Christ is the chief Corner-stone, that unites the whole number of believers into one everlasting temple, and bears the weight of the whole fabric. Elected, or chosen, for a foundation that is everlasting. Precious beyond compare, by all that can give worth. To be built on Christ means, to believe in him; but in this many deceive themselves, they consider not what it is, nor the necessity of it, to partake of the salvation he has wrought. Though the frame of the world were falling to pieces, that man who is built on this foundation may hear it without fear. He shall not be confounded. The believing soul makes haste to Christ, but it never finds cause to hasten from him. All true Christians are a chosen generation; they make one family, a people distinct from the world: of another spirit, principle, and practice; which they could never be, if they were not chosen in Christ to be such, and sanctified by his Spirit. Their first state is a state of gross darkness, but they are called out of darkness into a state of joy, pleasure, and prosperity; that they should show forth the praises of the Lord by their profession of his truth, and their good conduct. How vast their obligations to Him who has made them his people, and has shown mercy to them! To be without this mercy is a woful state, though a man have all worldly enjoyments. And there is nothing that so kindly works repentance, as right thoughts of the mercy and love of God. Let us not dare to abuse and affront the free grace of God, if we mean to be saved by it; but let all who would be found among those who obtain mercy, walk as his people.

Verses 11-12 Even the best of men, the chosen generation, the people of God, need to be exhorted to keep from the worst sins. And fleshly lusts are most destructive to man's soul. It is a sore judgment to be given up to them. There is a day of visitation coming, wherein God may call to repentance by his word and his grace; then many will glorify God, and the holy lives of his people will have promoted the happy change.

Verses 13-17 A Christian conversation must be honest; which it cannot be, if there is not a just and careful discharge of all relative duties: the apostle here treats of these distinctly. Regard to those duties is the will of God, consequently, the Christian's duty, and the way to silence the base slanders of ignorant and foolish men. Christians must endeavour, in all relations, to behave aright, that they do not make their liberty a cloak or covering for any wickedness, or for the neglect of duty; but they must remember that they are servants of God.

Verses 18-25 Servants in those days generally were slaves, and had heathen masters, who often used them cruelly; yet the apostle directs them to be subject to the masters placed over them by Providence, with a fear to dishonour or offend God. And not only to those pleased with reasonable service, but to the severe, and those angry without cause. The sinful misconduct of one relation, does not justify sinful behaviour in the other; the servant is bound to do his duty, though the master may be sinfully froward and perverse. But masters should be meek and gentle to their servants and inferiors. What glory or distinction could it be, for professed Christians to be patient when corrected for their faults? But if when they behaved well they were ill treated by proud and passionate heathen masters, yet bore it without peevish complaints, or purposes of revenge, and persevered in their duty, this would be acceptable to God as a distinguishing effect of his grace, and would be rewarded by him. Christ's death was designed not only for an example of patience under sufferings, but he bore our sins; he bore the punishment of them, and thereby satisfied Divine justice. Hereby he takes them away from us. The fruits of Christ's sufferings are the death of sin, and a new holy life of righteousness; for both which we have an example, and powerful motives, and ability to perform also, from the death and resurrection of Christ. And our justification; Christ was bruised and crucified as a sacrifice for our sins, and by his stripes the diseases of our souls are cured. Here is man's sin; he goes astray; it is his own act. His misery; he goes astray from the pasture, from the Shepherd, and from the flock, and so exposes himself to dangers without number. Here is the recovery by conversion; they are now returned as the effect of Divine grace. This return is, from all their errors and wanderings, to Christ. Sinners, before their conversion, are always going astray; their life is a continued error.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use