Compare Translations for 1 Samuel 10:20

1 Samuel 10:20 ESV
Then Samuel brought all the tribes of Israel near, and the tribe of Benjamin was taken by lot.
Read 1 Samuel 10 ESV  |  Read 1 Samuel 10:20 ESV in parallel  
1 Samuel 10:20 KJV
And when Samuel had caused all the tribes of Israel to come near , the tribe of Benjamin was taken .
Read 1 Samuel 10 KJV  |  Read 1 Samuel 10:20 KJV in parallel  |  Interlinear view
1 Samuel 10:20 NIRV
Then Samuel had each tribe of Israel come forward. The tribe of Benjamin was chosen.
Read 1 Samuel 10 NIRV  |  Read 1 Samuel 10:20 NIRV in parallel  
1 Samuel 10:20 NKJV
And when Samuel had caused all the tribes of Israel to come near, the tribe of Benjamin was chosen.
Read 1 Samuel 10 NKJV  |  Read 1 Samuel 10:20 NKJV in parallel  
1 Samuel 10:20 NRS
Then Samuel brought all the tribes of Israel near, and the tribe of Benjamin was taken by lot.
Read 1 Samuel 10 NRS  |  Read 1 Samuel 10:20 NRS in parallel  
1 Samuel 10:20 ASV
So Samuel brought all the tribes of Israel near, and the tribe of Benjamin was taken.
Read 1 Samuel 10 ASV  |  Read 1 Samuel 10:20 ASV in parallel  
1 Samuel 10:20 BBE
So Samuel made all the tribes of Israel come near, and the tribe of Benjamin was taken.
Read 1 Samuel 10 BBE  |  Read 1 Samuel 10:20 BBE in parallel  
1 Samuel 10:20 CJB
So Sh'mu'el had all the tribes come forward, and the tribe of Binyamin was chosen.
Read 1 Samuel 10 CJB  |  Read 1 Samuel 10:20 CJB in parallel  
1 Samuel 10:20 RHE
And Samuel brought to him all the tribes of Israel, and the lot fell on the tribe of Benjamin.
Read 1 Samuel 10 RHE  |  Read 1 Samuel 10:20 RHE in parallel  
1 Samuel 10:20 ELB
Und Samuel ließ alle Stämme Israels herzutreten; und es wurde getroffen der Stamm Benjamin.
Read 1 Samuel 10 ELB  |  Read 1 Samuel 10:20 ELB in parallel  
1 Samuel 10:20 GDB
E Samuele fece accostar tutte le tribù d’Israele, e la tribù di Beniamino fu presa.
Read 1 Samuel 10 GDB  |  Read 1 Samuel 10:20 GDB in parallel  
1 Samuel 10:20 GW
When Samuel had all the tribes of Israel come forward, the tribe of Benjamin was chosen.
Read 1 Samuel 10 GW  |  Read 1 Samuel 10:20 GW in parallel  
1 Samuel 10:20 GNT
Then Samuel had each tribe come forward, and the Lord picked the tribe of Benjamin.
Read 1 Samuel 10 GNT  |  Read 1 Samuel 10:20 GNT in parallel  
1 Samuel 10:20 HNV
So Shemu'el brought all the tribes of Yisra'el near, and the tribe of Binyamin was taken.
Read 1 Samuel 10 HNV  |  Read 1 Samuel 10:20 HNV in parallel  
1 Samuel 10:20 CSB
Samuel had all the tribes of Israel come forward, and the tribe of Benjamin was selected.
Read 1 Samuel 10 CSB  |  Read 1 Samuel 10:20 CSB in parallel  
1 Samuel 10:20 BLA
Samuel hizo que se acercaran todas las tribus de Israel, y fue escogida por sorteo la tribu de Benjamín.
Read 1 Samuel 10 BLA  |  Read 1 Samuel 10:20 BLA in parallel  
1 Samuel 10:20 RVR
Y haciendo allegar Samuel todas las tribus de Israel, fué tomada la tribu de Benjamín.
Read 1 Samuel 10 RVR  |  Read 1 Samuel 10:20 RVR in parallel  
1 Samuel 10:20 LSG
Samuel fit approcher toutes les tribus d'Isra?l, et la tribu de Benjamin fut d?sign?e.
Read 1 Samuel 10 LSG  |  Read 1 Samuel 10:20 LSG in parallel  
1 Samuel 10:20 LUT
Da nun Samuel alle Stämme Israels herzubrachte, ward getroffen der Stamm Benjamin.
Read 1 Samuel 10 LUT  |  Read 1 Samuel 10:20 LUT in parallel  
1 Samuel 10:20 NAS
Thus Samuel brought all the tribes of Israel near, and the tribe of Benjamin was taken by lot.
Read 1 Samuel 10 NAS  |  Read 1 Samuel 10:20 NAS in parallel  |  Interlinear view
1 Samuel 10:20 NCV
When Samuel gathered all the tribes of Israel, the tribe of Benjamin was picked.
Read 1 Samuel 10 NCV  |  Read 1 Samuel 10:20 NCV in parallel  
1 Samuel 10:20 NIV
When Samuel brought all the tribes of Israel near, the tribe of Benjamin was chosen.
Read 1 Samuel 10 NIV  |  Read 1 Samuel 10:20 NIV in parallel  
1 Samuel 10:20 NLT
So Samuel called the tribal leaders together before the LORD, and the tribe of Benjamin was chosen.
Read 1 Samuel 10 NLT  |  Read 1 Samuel 10:20 NLT in parallel  
1 Samuel 10:20 OST
Alors Samuel fit approcher toutes les tribus d'Israël; et la tribu de Benjamin fut désignée.
Read 1 Samuel 10 OST  |  Read 1 Samuel 10:20 OST in parallel  
1 Samuel 10:20 RSV
Then Samuel brought all the tribes of Israel near, and the tribe of Benjamin was taken by lot.
Read 1 Samuel 10 RSV  |  Read 1 Samuel 10:20 RSV in parallel  
1 Samuel 10:20 RIV
Poi Samuele fece accostare tutte le tribù d’Israele, e la tribù di Beniamino fu designata dalla sorte.
Read 1 Samuel 10 RIV  |  Read 1 Samuel 10:20 RIV in parallel  
1 Samuel 10:20 SEV
Y haciendo allegar Samuel todas las tribus de Israel, fue tomada la tribu de Benjamín.
Read 1 Samuel 10 SEV  |  Read 1 Samuel 10:20 SEV in parallel  
1 Samuel 10:20 SVV
Toen nu Samuel al de stammen van Israel had doen naderen, zo is de stam van Benjamin geraakt.
Read 1 Samuel 10 SVV  |  Read 1 Samuel 10:20 SVV in parallel  
1 Samuel 10:20 DBY
And Samuel caused all the tribes of Israel to come near, and the tribe of Benjamin was taken.
Read 1 Samuel 10 DBY  |  Read 1 Samuel 10:20 DBY in parallel  
1 Samuel 10:20 VUL
et adplicuit Samuhel omnes tribus Israhel et cecidit sors tribus Beniamin
Read 1 Samuel 10 VUL  |  Read 1 Samuel 10:20 VUL in parallel  
1 Samuel 10:20 MSG
After Samuel got all the tribes of Israel lined up, the Benjamin tribe was picked.
Read 1 Samuel 10 MSG  |  Read 1 Samuel 10:20 MSG in parallel  
1 Samuel 10:20 WBT
And when Samuel had caused all the tribes of Israel to come near, the tribe of Benjamin was taken.
Read 1 Samuel 10 WBT  |  Read 1 Samuel 10:20 WBT in parallel  
1 Samuel 10:20 TMB
And when Samuel had caused all the tribes of Israel to come near, the tribe of Benjamin was taken.
Read 1 Samuel 10 TMB  |  Read 1 Samuel 10:20 TMB in parallel  
1 Samuel 10:20 TNIV
When Samuel had all Israel come forward by tribes, the tribe of Benjamin was taken by lot.
Read 1 Samuel 10 TNIV  |  Read 1 Samuel 10:20 TNIV in parallel  
1 Samuel 10:20 WEB
So Samuel brought all the tribes of Israel near, and the tribe of Benjamin was taken.
Read 1 Samuel 10 WEB  |  Read 1 Samuel 10:20 WEB in parallel  
1 Samuel 10:20 WYC
And Samuel set together all the lineages of Israel, and [the] lot felled upon the lineage of Benjamin.
Read 1 Samuel 10 WYC  |  Read 1 Samuel 10:20 WYC in parallel  
1 Samuel 10:20 YLT
And Samuel bringeth near the whole tribes of Israel, and the tribe of Benjamin is captured,
Read 1 Samuel 10 YLT  |  Read 1 Samuel 10:20 YLT in parallel  

1 Samuel 10 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 10

Samuel anoints Saul. (1-8) Saul prophesies. (9-16) Saul chosen king. (17-27)

Verses 1-8 The sacred anointing, then used, pointed at the great Messiah, or Anointed One, the King of the church, and High Priest of our profession, who was anointed with the oil of the Spirit, not by measure, but without measure, and above all the priests and princes of the Jewish church. For Saul's further satisfaction, Samuel gives him some signs which should come to pass the same day. The first place he directs him to, was the sepulchre of one of his ancestors; there he must be reminded of his own mortality, and now that he had a crown before him, must think of his grave, in which all his honour would be laid in the dust. From the time of Samuel there appears to have been schools, or places where pious young men were brought up in the knowledge of Divine things. Saul should find himself strongly moved to join with them, and should be turned into another man from what he had been. The Spirit of God changes men, wonderfully transforms them. Saul, by praising God in the communion of saints, became another man, but it may be questioned if he became a new man.

Verses 9-16 The signs Samuel had given Saul, came to pass punctually; he found that God had given him another heart, another disposition of mind. Yet let not an outward show of devotion, and a sudden change for the present, be too much relied on; Saul among the prophets was Saul still. His being anointed was kept private. He leaves it to God to carry on his own work by Samuel, and sits still, to see how the matter will fall.

Verses 17-27 Samuel tells the people, Ye have this day rejected your God. So little fond was Saul now of that power, which soon after, when he possessed it, he could not think of parting with, that he hid himself. It is good to be conscious of our unworthiness and insufficiency for the services to which we are called; but men should not go into the contrary extreme, by refusing the employments to which the Lord and the church call them. The greater part of the people treated the matter with indifference. Saul modestly went home to his own house, but was attended by a band of men whose hearts God disposed to support his authority. If the heart bend at any time the right way, it is because He has touched it. One touch is enough when it is Divine. Others despised him. Thus differently are men affected to our exalted Redeemer. There is a remnant who submit to him, and follow him wherever he goes; they are those whose hearts God has touched, whom he has made willing. But there are others who despise him, who ask, How shall this man save us? They are offended in him, and they will be punished.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use