Compare Translations for 1 Samuel 16:16

1 Samuel 16:16 BBE
Now give orders to your servants who are here before you to go in search of a man who is an expert player on a corded instrument: and it will be that when the evil spirit from God is on you, he will make music for you on his instrument, and you will get well.
Read 1 Samuel 16 BBE  |  Read 1 Samuel 16:16 BBE in parallel  
1 Samuel 16:16 GW
Your Majesty, why don't you command us to look for a man who can play the lyre well? When the evil spirit from God comes to you, he'll strum a tune, and you'll feel better."
Read 1 Samuel 16 GW  |  Read 1 Samuel 16:16 GW in parallel  
1 Samuel 16:16 KJV
Let our lord now command thy servants, which are before thee, to seek out a man, who is a cunning player on an harp: and it shall come to pass, when the evil spirit from God is upon thee, that he shall play with his hand, and thou shalt be well .
Read 1 Samuel 16 KJV  |  Read 1 Samuel 16:16 KJV in parallel  |  Interlinear view
1 Samuel 16:16 LSG
Que notre seigneur parle! Tes serviteurs sont devant toi. Ils chercheront un homme qui sache jouer de la harpe; et, quand le mauvais esprit de Dieu sera sur toi, il jouera de sa main, et tu seras soulag?.
Read 1 Samuel 16 LSG  |  Read 1 Samuel 16:16 LSG in parallel  
1 Samuel 16:16 RSV
Let our lord now command your servants, who are before you, to seek out a man who is skilful in playing the lyre; and when the evil spirit from God is upon you, he will play it, and you will be well."
Read 1 Samuel 16 RSV  |  Read 1 Samuel 16:16 RSV in parallel  
1 Samuel 16:16 ASV
Let our lord now command thy servants, that are before thee, to seek out a man who is a skilful player on the harp: and it shall come to pass, when the evil spirit from God is upon thee, that he shall play with his hand, and thou shalt be well.
Read 1 Samuel 16 ASV  |  Read 1 Samuel 16:16 ASV in parallel  
1 Samuel 16:16 CJB
Let our lord now command your servants who are here with you to look for a man who knows how to play the lyre. Then, if the evil spirit from God comes over you, he will play; and it will do you good."
Read 1 Samuel 16 CJB  |  Read 1 Samuel 16:16 CJB in parallel  
1 Samuel 16:16 RHE
Let our lord give orders, and thy servants who are before thee, will seek out a man skilful in playing on the harp, that when the evil spirit from the Lord is upon thee, he may play with his hand, and thou mayst bear it more easily.
Read 1 Samuel 16 RHE  |  Read 1 Samuel 16:16 RHE in parallel  
1 Samuel 16:16 ELB
Es befehle doch unser Herr deinen Knechten, die vor dir sind, daß sie einen Mann suchen, der des Lautenspieles kundig ist; und es wird geschehen, wenn der böse Geist von Gott über dich kommt, so wird er mit seiner Hand spielen, und es wird dir wohl werden.
Read 1 Samuel 16 ELB  |  Read 1 Samuel 16:16 ELB in parallel  
1 Samuel 16:16 ESV
Let our lord now command your servants who are before you to seek out a man who is skillful in playing the lyre, and when the harmful spirit from God is upon you, he will play it, and you will be well."
Read 1 Samuel 16 ESV  |  Read 1 Samuel 16:16 ESV in parallel  
1 Samuel 16:16 GDB
Deh! dica il nostro signore a’ suoi servitori che stanno davanti a lui, che cerchino un uomo che sappia sonare con la cetera; e quando lo spirito malvagio di Dio sarà sopra te, egli sonerà con le sue mani, e tu ne sarai sollevato.
Read 1 Samuel 16 GDB  |  Read 1 Samuel 16:16 GDB in parallel  
1 Samuel 16:16 GNT
So give us the order, sir, and we will look for a man who knows how to play the harp. Then when the evil spirit comes on you, the man can play his harp, and you will be all right again."
Read 1 Samuel 16 GNT  |  Read 1 Samuel 16:16 GNT in parallel  
1 Samuel 16:16 HNV
Let our lord now command your servants who are before you, to seek out a man who is a skillful player on the harp: and it shall happen, when the evil spirit from God is on you, that he shall play with his hand, and you shall be well.
Read 1 Samuel 16 HNV  |  Read 1 Samuel 16:16 HNV in parallel  
1 Samuel 16:16 CSB
Let our lord command your servants here in your presence to look for someone who knows how to play the harp. Whenever the evil spirit from God [troubles] you, that person can play the harp, and you will feel better."
Read 1 Samuel 16 CSB  |  Read 1 Samuel 16:16 CSB in parallel  
1 Samuel 16:16 BLA
Ordene ahora nuestro señor a tus siervos que están delante de ti, que busquen un hombre que sepa tocar el arpa, y cuando el espíritu malo de parte de Dios esté sobre ti, él tocará el arpa con su mano y te pondrás bien.
Read 1 Samuel 16 BLA  |  Read 1 Samuel 16:16 BLA in parallel  
1 Samuel 16:16 RVR
Diga pues nuestro señor á tus siervos que están delante de ti, que busquen alguno que sepa tocar el arpa; para que cuando fuere sobre ti el espíritu malo de parte de Dios, él taña con su mano, y tengas alivio.
Read 1 Samuel 16 RVR  |  Read 1 Samuel 16:16 RVR in parallel  
1 Samuel 16:16 LUT
unser Herr sage seinen Knechten, die vor ihm stehen, daß sie einen Mann suchen, der auf der Harfe wohl spielen könne, auf daß, wenn der böse Geist Gottes über dich kommt, er mit seiner Hand spiele, daß es besser mit dir werde. {~}
Read 1 Samuel 16 LUT  |  Read 1 Samuel 16:16 LUT in parallel  
1 Samuel 16:16 NAS
"Let our lord now command your servants who are before you. Let them seek a man who is a skillful player on the harp ; and it shall come about when the evil spirit from God is on you, that he shall play the harp with his hand, and you will be well."
Read 1 Samuel 16 NAS  |  Read 1 Samuel 16:16 NAS in parallel  |  Interlinear view
1 Samuel 16:16 NCV
Give us the command to look for someone who can play the harp. When the evil spirit from God troubles you, he will play, and you will feel better."
Read 1 Samuel 16 NCV  |  Read 1 Samuel 16:16 NCV in parallel  
1 Samuel 16:16 NIRV
Give us an order to look for someone who can play the harp. He will play it when the evil spirit that was sent by God comes on you. Then you will feel better."
Read 1 Samuel 16 NIRV  |  Read 1 Samuel 16:16 NIRV in parallel  
1 Samuel 16:16 NIV
Let our lord command his servants here to search for someone who can play the harp. He will play when the evil spirit from God comes upon you, and you will feel better."
Read 1 Samuel 16 NIV  |  Read 1 Samuel 16:16 NIV in parallel  
1 Samuel 16:16 NKJV
Let our master now command your servants, who are before you, to seek out a man who is a skillful player on the harp; and it shall be that he will play it with his hand when the distressing spirit from God is upon you, and you shall be well."
Read 1 Samuel 16 NKJV  |  Read 1 Samuel 16:16 NKJV in parallel  
1 Samuel 16:16 NLT
"Let us find a good musician to play the harp for you whenever the tormenting spirit is bothering you. The harp music will quiet you, and you will soon be well again."
Read 1 Samuel 16 NLT  |  Read 1 Samuel 16:16 NLT in parallel  
1 Samuel 16:16 NRS
Let our lord now command the servants who attend you to look for someone who is skillful in playing the lyre; and when the evil spirit from God is upon you, he will play it, and you will feel better."
Read 1 Samuel 16 NRS  |  Read 1 Samuel 16:16 NRS in parallel  
1 Samuel 16:16 OST
Que notre seigneur parle; tes serviteurs, qui sont devant toi, chercheront un homme qui sache jouer de la harpe; et quand le mauvais esprit, envoyé de Dieu, sera sur toi, il en jouera de sa main, et tu seras soulagé.
Read 1 Samuel 16 OST  |  Read 1 Samuel 16:16 OST in parallel  
1 Samuel 16:16 RIV
Ordini ora il nostro signore ai tuoi servi che ti stanno dinanzi, di cercar un uomo che sappia sonar l’arpa; e quando il cattivo spirito suscitato da Dio t’investirà, quegli si metterà a sonare e tu ne sarai sollevato".
Read 1 Samuel 16 RIV  |  Read 1 Samuel 16:16 RIV in parallel  
1 Samuel 16:16 SEV
Diga, pues, nuestro señor a tus siervos que están delante de ti, que busquen alguno que sepa tocar el arpa; para que cuando fuere sobre ti el espíritu malo de parte de Dios, él taña con su mano, y tengas alivio.
Read 1 Samuel 16 SEV  |  Read 1 Samuel 16:16 SEV in parallel  
1 Samuel 16:16 SVV
Onze heer zegge toch tot uw knechten, die voor uw aangezicht staan, dat zij een man zoeken, die op de harp spelen kan; en het zal geschieden, als de boze geest Gods op u is, dat hij met zijn hand spele, dat het beter met u worde.
Read 1 Samuel 16 SVV  |  Read 1 Samuel 16:16 SVV in parallel  
1 Samuel 16:16 DBY
Let our lord now speak; thy servants are before thee: they shall seek out a man, a skilful player on a harp; and it shall come to pass, when the evil spirit from God is upon thee, that he shall play with his hand, and thou shalt be well.
Read 1 Samuel 16 DBY  |  Read 1 Samuel 16:16 DBY in parallel  
1 Samuel 16:16 VUL
iubeat dominus noster et servi tui qui coram te sunt quaerant hominem scientem psallere cithara ut quando arripuerit te spiritus Dei malus psallat manu sua et levius feras
Read 1 Samuel 16 VUL  |  Read 1 Samuel 16:16 VUL in parallel  
1 Samuel 16:16 MSG
O master, let us help. Let us look for someone who can play the harp. When the black mood from God moves in, he'll play his music and you'll feel better."
Read 1 Samuel 16 MSG  |  Read 1 Samuel 16:16 MSG in parallel  
1 Samuel 16:16 WBT
Let our lord now command thy servants, [who are] before thee, to seek a man [who is] a skillful player on a harp: and it shall come to pass, when the evil spirit from God is upon thee, that he will play with his hand, and thou wilt be well.
Read 1 Samuel 16 WBT  |  Read 1 Samuel 16:16 WBT in parallel  
1 Samuel 16:16 TMB
Let our lord now command thy servants, who are before thee, to seek out a man who is a skillful player on the harp; and it shall come to pass, when the evil spirit from God is upon thee, that he shall play with his hand, and thou shalt be well."
Read 1 Samuel 16 TMB  |  Read 1 Samuel 16:16 TMB in parallel  
1 Samuel 16:16 TNIV
Let our lord command his servants here to search for someone who can play the lyre. He will play when the evil spirit from God comes on you, and you will feel better."
Read 1 Samuel 16 TNIV  |  Read 1 Samuel 16:16 TNIV in parallel  
1 Samuel 16:16 WEB
Let our lord now command your servants who are before you, to seek out a man who is a skillful player on the harp: and it shall happen, when the evil spirit from God is on you, that he shall play with his hand, and you shall be well.
Read 1 Samuel 16 WEB  |  Read 1 Samuel 16:16 WEB in parallel  
1 Samuel 16:16 WYC
our lord the king command, and thy servants, that be before thee, shall seek a man, that can sing with an harp, and when the evil spirit of the Lord taketh thee, he harp with his hand, and thou bear it more easily. (let our lord the king command, and then thy servants, who be before thee, shall seek out a man who can play a harp, and so when the evil spirit from the Lord taketh hold of thee, he shall play his harp, and then thou shalt be able to bear it more easily.)
Read 1 Samuel 16 WYC  |  Read 1 Samuel 16:16 WYC in parallel  
1 Samuel 16:16 YLT
let our lord command, we pray thee, thy servants before thee, they seek a skilful man, playing on a harp, and it hath come to pass, in the spirit of sadness [from] God being upon thee, that he hath played with his hand, and [it is] well with thee.'
Read 1 Samuel 16 YLT  |  Read 1 Samuel 16:16 YLT in parallel  

1 Samuel 16 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 16

Samuel sent to Bethlehem to Jesse. (1-5) David is anointed. (6-13) Saul troubled with an evil spirit, is quieted by David. (14-23)

Verses 1-5 It appears that Saul was grown very wicked. Of what would he not be guilty, who durst think to kill Samuel? The elders of Bethlehem trembled at Samuel's coming. It becomes us to stand in awe of God's messengers, and to tremble at his word. His answer was, I come peaceably, for I come to sacrifice. When our Lord Jesus came into the world, though men had reason to fear that his errand was to condemn the world, yet he gave full assurance that he came peaceably, for he came to sacrifice, and he brought his offering with him; A body hast thou prepared me. Let us sanctify ourselves, and depend upon His sacrifice.

Verses 6-13 It was strange that Samuel, who had been so disappointed in Saul, whose countenance and stature recommended him, should judge of another man by that rule. We can tell how men look, but God can tell what they are. He judges of men by the heart. We often form a mistaken judgment of characters; but the Lord values only the faith, fear, and love, which are planted in the heart, beyond human discernment. And God does not favour our children according to our fond partiality, but often most honours and blesses those who have been least regarded. David at length was pitched upon. He was the youngest of the sons of Jesse; his name signifies Beloved; he was a type of God's beloved Son. It should seem, David was least set by of all the sons of Jesse. But the Spirit of the Lord came upon David from that day forward. His anointing was not an empty ceremony, a Divine power went with that instituted sign; he found himself advanced in wisdom and courage, with all the qualifications of a prince, though not advanced in his outward circumstances. This would satisfy him that his election was of God. The best evidence of our being predestinated to the kingdom of glory, is, our being sealed with the Spirit of promise, and experience of a work of grace in our hearts.

Verses 14-23 Saul is made a terror to himself. The Spirit of the Lord departed from him. If God and his grace do not rule us, sin and Satan will have possession of us. The devil, by the Divine permission, troubled and terrified Saul, by the corrupt humours of his body, and passions of his mind. He grew fretful, peevish, and discontented, and at times a madman. It is a pity that music, which may be serviceable to the good temper of the mind, should ever be abused, to support vanity and luxury, and made an occasion of drawing the heart from God and serious things. That is driving away the good Spirit, not the evil spirit. Music, diversions, company, or business, have for a time often been employed to quiet the wounded conscience; but nothing can effect a real cure but the blood of Christ, applied in faith, and the sanctifying Spirit sealing the pardon, by his holy comforts. All other plans to dispel religious melancholy are sure to add to distress, either in this world or the next.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use