Compare Translations for 1 Samuel 18:27

1 Samuel 18:27 BBE
So David and his men got up and went, and put to death two hundred of the Philistines; and David took their private parts and gave the full number of them to the king, so that he might be the king's son-in-law. And Saul gave him his daughter Michal for his wife.
Read 1 Samuel 18 BBE  |  Read 1 Samuel 18:27 BBE in parallel  
1 Samuel 18:27 NKJV
therefore David arose and went, he and his men, and killed two hundred men of the Philistines. And David brought their foreskins, and they gave them in full count to the king, that he might become the king's son-in-law. Then Saul gave him Michal his daughter as a wife.
Read 1 Samuel 18 NKJV  |  Read 1 Samuel 18:27 NKJV in parallel  
1 Samuel 18:27 NLT
he and his men went out and killed two hundred Philistines and presented all their foreskins to the king. So Saul gave Michal to David to be his wife.
Read 1 Samuel 18 NLT  |  Read 1 Samuel 18:27 NLT in parallel  
1 Samuel 18:27 NRS
David rose and went, along with his men, and killed one hundred of the Philistines; and David brought their foreskins, which were given in full number to the king, that he might become the king's son-in-law. Saul gave him his daughter Michal as a wife.
Read 1 Samuel 18 NRS  |  Read 1 Samuel 18:27 NRS in parallel  
1 Samuel 18:27 ASV
and David arose and went, he and his men, and slew of the Philistines two hundred men; and David brought their foreskins, and they gave them in full number to the king, that he might be the king's son-in-law. And Saul gave him Michal his daughter to wife.
Read 1 Samuel 18 ASV  |  Read 1 Samuel 18:27 ASV in parallel  
1 Samuel 18:27 CJB
David got up and set out, he and his men, and killed two hundred men of the P'lishtim. He brought their foreskins and gave all of them to the king in order to become the king's son-in-law. Then Sha'ul gave him Mikhal his daughter as his wife.
Read 1 Samuel 18 CJB  |  Read 1 Samuel 18:27 CJB in parallel  
1 Samuel 18:27 RHE
And after a few days David rose up, and went with the men that were under him, and he slew of the Philistines two hundred men, and brought their foreskins and numbered them out to the king, that he might be his son in law. Saul therefore gave him Michol, his daughter, to wife.
Read 1 Samuel 18 RHE  |  Read 1 Samuel 18:27 RHE in parallel  
1 Samuel 18:27 ELB
da machte David sich auf und zog hin, er und seine Männer, und erschlug unter den Philistern zweihundert Mann; und David brachte ihre Vorhäute, und man lieferte sie dem König vollzählig, damit er des Königs Schwiegersohn würde. Und Saul gab ihm seine Tochter Michal zum Weibe.
Read 1 Samuel 18 ELB  |  Read 1 Samuel 18:27 ELB in parallel  
1 Samuel 18:27 ESV
David arose and went, along with his men, and killed two hundred of the Philistines. And David brought their foreskins, which were given in full number to the king, that he might become the king's son-in-law. And Saul gave him his daughter Michal for a wife.
Read 1 Samuel 18 ESV  |  Read 1 Samuel 18:27 ESV in parallel  
1 Samuel 18:27 GDB
Davide si levò, ed andò con la sua gente, e percosse dugent’uomini de’ Filistei e portò i lor prepuzii, onde il numero compiuto fu consegnato al re, acciocchè egli potesse esser genero del re. E Saulle gli diede Mical, sua figliuola, per moglie.
Read 1 Samuel 18 GDB  |  Read 1 Samuel 18:27 GDB in parallel  
1 Samuel 18:27 GW
David and his men went out and struck down 200 Philistines. David brought the foreskins, and they counted them out for the king so that David could become the king's son-in-law. Then Saul gave him his daughter Michal as his wife.
Read 1 Samuel 18 GW  |  Read 1 Samuel 18:27 GW in parallel  
1 Samuel 18:27 GNT
David and his men went and killed two hundred Philistines. He took their foreskins to the king and counted them all out to him, so that he might become his son-in-law. So Saul had to give his daughter Michal in marriage to David.
Read 1 Samuel 18 GNT  |  Read 1 Samuel 18:27 GNT in parallel  
1 Samuel 18:27 HNV
and David arose and went, he and his men, and killed of the Pelishtim two hundred men; and David brought their foreskins, and they gave them in full number to the king, that he might be the king's son-in-law. Sha'ul gave him Mikhal his daughter as wife.
Read 1 Samuel 18 HNV  |  Read 1 Samuel 18:27 HNV in parallel  
1 Samuel 18:27 CSB
David and his men went out and killed 200 Philistines. He brought their foreskins and presented them as full payment to the king to become his son-in-law. Then Saul gave his daughter Michal to David as his wife.
Read 1 Samuel 18 CSB  |  Read 1 Samuel 18:27 CSB in parallel  
1 Samuel 18:27 KJV
Wherefore David arose and went , he and his men, and slew of the Philistines two hundred men; and David brought their foreskins, and they gave them in full tale to the king, that he might be the king's son in law . And Saul gave him Michal his daughter to wife.
Read 1 Samuel 18 KJV  |  Read 1 Samuel 18:27 KJV in parallel  |  Interlinear view
1 Samuel 18:27 BLA
se levantó David y se fue con sus hombres, y mató a doscientos hombres de entre los filisteos. Entonces David trajo sus prepucios y se los dio todos al rey a fin de ser yerno del rey. Y Saúl le dio a su hija Mical por mujer.
Read 1 Samuel 18 BLA  |  Read 1 Samuel 18:27 BLA in parallel  
1 Samuel 18:27 RVR
Levantóse David, y partióse con su gente, é hirió doscientos hombres de los Filisteos; y trajo David los prepucios de ellos, y entregáronlos todos al rey, para que él fuese hecho yerno del rey. Y Saúl le dió á su hija Michâl por mujer.
Read 1 Samuel 18 RVR  |  Read 1 Samuel 18:27 RVR in parallel  
1 Samuel 18:27 LSG
David se leva, partit avec ses gens, et tua deux cents hommes parmi les Philistins; il apporta leurs pr?puces, et en livra au roi le nombre complet, afin de devenir gendre du roi. Alors Sa?l lui donna pour femme Mical, sa fille.
Read 1 Samuel 18 LSG  |  Read 1 Samuel 18:27 LSG in parallel  
1 Samuel 18:27 LUT
da machte sich David auf und zog mit seinen Männern und schlug unter den Philistern zweihundert Mann. Und David brachte ihre Vorhäute dem König in voller Zahl, daß er des Königs Eidam würde. Da gab ihm Saul seine Tochter Michal zum Weibe.
Read 1 Samuel 18 LUT  |  Read 1 Samuel 18:27 LUT in parallel  
1 Samuel 18:27 NAS
David rose up and went, he and his men, and struck down two hundred men among the Philistines. Then David brought their foreskins, and they gave them in full number to the king, that he might become the king's son-in-law. So Saul gave him Michal his daughter for a wife.
Read 1 Samuel 18 NAS  |  Read 1 Samuel 18:27 NAS in parallel  |  Interlinear view
1 Samuel 18:27 NCV
So he and his men went out and killed two hundred Philistines. David brought all their foreskins to Saul so he could be the king's son-in-law. Then Saul gave him his daughter Michal for his wife.
Read 1 Samuel 18 NCV  |  Read 1 Samuel 18:27 NCV in parallel  
1 Samuel 18:27 NIRV
David and his men went out and killed 200 Philistines. They circumcised them. Then David brought all of the skins and gave them to the king. By doing that, he could become the king's son-in-law. So Saul gave David his daughter Michal to be his wife.
Read 1 Samuel 18 NIRV  |  Read 1 Samuel 18:27 NIRV in parallel  
1 Samuel 18:27 NIV
David and his men went out and killed two hundred Philistines. He brought their foreskins and presented the full number to the king so that he might become the king's son-in-law. Then Saul gave him his daughter Michal in marriage.
Read 1 Samuel 18 NIV  |  Read 1 Samuel 18:27 NIV in parallel  
1 Samuel 18:27 OST
David se leva, et s'en alla, lui et ses gens, et frappa deux cents hommes des Philistins; et David apporta leurs prépuces, et les livra bien comptés au roi, afin qu'il fût gendre du roi. Saül lui donna donc pour femme Mical, sa fille.
Read 1 Samuel 18 OST  |  Read 1 Samuel 18:27 OST in parallel  
1 Samuel 18:27 RSV
David arose and went, along with his men, and killed two hundred of the Philistines; and David brought their foreskins, which were given in full number to the king, that he might become the king's son-in-law. And Saul gave him his daughter Michal for a wife.
Read 1 Samuel 18 RSV  |  Read 1 Samuel 18:27 RSV in parallel  
1 Samuel 18:27 RIV
Davide si levò, partì con la sua gente, uccise duecento uomini de’ Filistei, portò i loro prepuzi e ne consegnò il numero preciso al re, per diventar suo genero.
Read 1 Samuel 18 RIV  |  Read 1 Samuel 18:27 RIV in parallel  
1 Samuel 18:27 SEV
se levantó David, y partió con sus varones, e hirió doscientos hombres de los filisteos; y trajo David los prepucios de ellos, y los entregaron todos al rey, para que él fuese hecho yerno del rey. Y Saúl le dio a su hija Mical por mujer.
Read 1 Samuel 18 SEV  |  Read 1 Samuel 18:27 SEV in parallel  
1 Samuel 18:27 SVV
Toen maakte zich David op, en hij en zijn mannen gingen heen, en zij sloegen onder de Filistijnen tweehonderd mannen, en David bracht hun voorhuiden, en men leverde ze den koning volkomenlijk, opdat hij schoonzoon des konings worden zou. Toen gaf Saul hem zijn dochter Michal ter vrouw.
Read 1 Samuel 18 SVV  |  Read 1 Samuel 18:27 SVV in parallel  
1 Samuel 18:27 DBY
when David arose and went, he and his men, and smote of the Philistines two hundred men; and David brought their foreskins, and they delivered them in full to the king, that he might be the king's son-in-law. And Saul gave him Michal his daughter as wife.
Read 1 Samuel 18 DBY  |  Read 1 Samuel 18:27 DBY in parallel  
1 Samuel 18:27 VUL
et post dies paucos surgens David abiit cum viris qui sub eo erant et percussis Philisthim ducentis viris adtulit praeputia eorum et adnumeravit ea regi ut esset gener eius dedit itaque ei Saul Michol filiam suam uxorem
Read 1 Samuel 18 VUL  |  Read 1 Samuel 18:27 VUL in parallel  
1 Samuel 18:27 WBT
Wherefore David arose and went, he and his men, and slew of the Philistines two hundred men; and David brought their foreskins, and they gave them in full number to the king, that he might be the king's son-in-law. And Saul gave him Michal his daughter for a wife.
Read 1 Samuel 18 WBT  |  Read 1 Samuel 18:27 WBT in parallel  
1 Samuel 18:27 TMB
Therefore David arose and went, he and his men, and slew of the Philistines two hundred men; and David brought their foreskins, and they gave them in full measure to the king, that he might be the king's son-in-law. And Saul gave him Michal his daughter for a wife.
Read 1 Samuel 18 TMB  |  Read 1 Samuel 18:27 TMB in parallel  
1 Samuel 18:27 TNIV
David took his men with him and went out and killed two hundred Philistines and brought back their foreskins. They counted out the full number to the king so that David might become the king's son-in-law. Then Saul gave him his daughter Michal in marriage.
Read 1 Samuel 18 TNIV  |  Read 1 Samuel 18:27 TNIV in parallel  
1 Samuel 18:27 WEB
and David arose and went, he and his men, and killed of the Philistines two hundred men; and David brought their foreskins, and they gave them in full number to the king, that he might be the king's son-in-law. Saul gave him Michal his daughter as wife.
Read 1 Samuel 18 WEB  |  Read 1 Samuel 18:27 WEB in parallel  
1 Samuel 18:27 WYC
David rose up, and went into Ekron, with the men that were with him, and he killed of Philistines two hundred men; and David brought their prepuces, and he numbered those to the king, that he should be the king's son-in-law. And so Saul gave Michal, his daughter, wife to him. (David rose up, and went to Ekron, with the men who were with him, and he killed two hundred of the Philistine men; and David brought their foreskins, and he counted those out to the king, so that he could be made the king's son-in-law. And so Saul gave Michal, his daughter, for a wife to him.)
Read 1 Samuel 18 WYC  |  Read 1 Samuel 18:27 WYC in parallel  
1 Samuel 18:27 YLT
and David riseth and goeth, he and his men, and smiteth among the Philistines two hundred men, and David bringeth in their foreskins, and they set them before the king, to be son-in-law to the king; and Saul giveth to him Michal his daughter for a wife.
Read 1 Samuel 18 YLT  |  Read 1 Samuel 18:27 YLT in parallel  

1 Samuel 18 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 18

Jonathan's friendship for David. (1-5) Saul seeks to kill David. (6-11) Saul's fear of David. (12-30)

Verses 1-5 The friendship of David and Jonathan was the effect of Divine grace, which produces in true believers one heart and one soul, and causes them to love each other. This union of souls is from partaking in the Spirit of Christ. Where God unites hearts, carnal matters are too weak to separate them. Those who love Christ as their own souls, will be willing to join themselves to him in an everlasting covenant. It was certainly a great proof of the power of God's grace in David, that he was able to bear all this respect and honour, without being lifted up above measure.

Verses 6-11 David's troubles not only immediately follow his triumphs, but arise from them; such is the vanity of that which seems greatest in this world. It is a sign that the Spirit of God is departed from men, if, like Saul, they are peevish, envious, suspicious, and ill-natured. Compare David, with his harp in his hand, aiming to serve Saul, and Saul, with his javelin in his hand, aiming to slay David; and observe the sweetness and usefulness of God's persecuted people, and the barbarity of their persecutors. But David's safety must be ascribed to God's providence.

Verses 12-30 For a long time David was kept in continual apprehension of falling by the hand of Saul, yet he persevered in meek and respectful behaviour towards his persecutor. How uncommon is such prudence and discretion, especially under insults and provocations! Let us inquire if we imitate this part of the exemplary character before us. Are we behaving wisely in all our ways? Is there no sinful omission, no rashness of spirit, nothing wrong in our conduct? Opposition and perverseness in others, will not excuse wrong tempers in us, but should increase our care, and attention to the duties of our station. Consider Him that endured contradiction of sinners against himself, lest ye be weary and faint in your minds, ( Hebrews 12:3 ) . If David magnified the honour of being son-in-law to king Saul, how should we magnify the honour of being sons to the King of kings!

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use