Compare Translations for 1 Samuel 30:12

1 Samuel 30:12 BBE
And they gave him part of a cake of figs and some dry grapes; and after the food, his spirit came back to him, for he had had no food or drink for three days and nights.
Read 1 Samuel 30 BBE  |  Read 1 Samuel 30:12 BBE in parallel  
1 Samuel 30:12 RHE
As also a piece of a cake of figs, and two bunches of raisins. And when he had eaten them, his spirit returned, and he was refreshed: for he had not eaten bread, nor drunk water, three days and three nights.
Read 1 Samuel 30 RHE  |  Read 1 Samuel 30:12 RHE in parallel  
1 Samuel 30:12 GW
They gave him a slice of fig cake and two bunches of raisins. After he had eaten, he revived. (He hadn't eaten any food or drunk any water for three whole days.)
Read 1 Samuel 30 GW  |  Read 1 Samuel 30:12 GW in parallel  
1 Samuel 30:12 GNT
some dried figs, and two bunches of raisins. After he had eaten, his strength returned; he had not had anything to eat or drink for three full days.
Read 1 Samuel 30 GNT  |  Read 1 Samuel 30:12 GNT in parallel  
1 Samuel 30:12 NKJV
And they gave him a piece of a cake of figs and two clusters of raisins. So when he had eaten, his strength came back to him; for he had eaten no bread nor drunk water for three days and three nights.
Read 1 Samuel 30 NKJV  |  Read 1 Samuel 30:12 NKJV in parallel  
1 Samuel 30:12 ASV
And they gave him a piece of a cake of figs, and two clusters of raisins: and when he had eaten, his spirit came again to him; for he had eaten no bread, nor drunk any water, three days and three nights.
Read 1 Samuel 30 ASV  |  Read 1 Samuel 30:12 ASV in parallel  
1 Samuel 30:12 CJB
they also gave him a lump of dried figs and two bunches of raisins. After eating, he revived; because he hadn't eaten anything or drunk any water for three days and nights.
Read 1 Samuel 30 CJB  |  Read 1 Samuel 30:12 CJB in parallel  
1 Samuel 30:12 ELB
und sie gaben ihm eine Schnitte Feigenkuchen und zwei Rosinenkuchen, und er aß; und sein Geist kam ihm wieder, denn er hatte drei Tage und drei Nächte kein Brot gegessen und kein Wasser getrunken.
Read 1 Samuel 30 ELB  |  Read 1 Samuel 30:12 ELB in parallel  
1 Samuel 30:12 ESV
and they gave him a piece of a cake of figs and two clusters of raisins. And when he had eaten, his spirit revived, for he had not eaten bread or drunk water for three days and three nights.
Read 1 Samuel 30 ESV  |  Read 1 Samuel 30:12 ESV in parallel  
1 Samuel 30:12 GDB
Gli diedero ancora un pezzo d’una massa di fichi secchi, e due grappoli d’uva secca; ed egli mangiò, e lo spirito gli rivenne; perciocchè egli non avea mangiato pane, nè bevuta acqua, da tre giorni, e da tre notti.
Read 1 Samuel 30 GDB  |  Read 1 Samuel 30:12 GDB in parallel  
1 Samuel 30:12 HNV
They gave him a piece of a cake of figs, and two clusters of raisins: and when he had eaten, his spirit came again to him; for he had eaten no bread, nor drunk any water, three days and three nights.
Read 1 Samuel 30 HNV  |  Read 1 Samuel 30:12 HNV in parallel  
1 Samuel 30:12 CSB
Then they gave him some pressed figs and two clusters of raisins. After he ate he revived, for he hadn't eaten food or drunk water for three days and three nights.
Read 1 Samuel 30 CSB  |  Read 1 Samuel 30:12 CSB in parallel  
1 Samuel 30:12 KJV
And they gave him a piece of a cake of figs, and two clusters of raisins: and when he had eaten , his spirit came again to him: for he had eaten no bread, nor drunk any water, three days and three nights.
Read 1 Samuel 30 KJV  |  Read 1 Samuel 30:12 KJV in parallel  |  Interlinear view
1 Samuel 30:12 BLA
También le dieron un pedazo de torta de higos y dos racimos de uvas pasas y comió, y su espíritu se reanimó; porque no había comido pan ni bebido agua en tres días y tres noches.
Read 1 Samuel 30 BLA  |  Read 1 Samuel 30:12 BLA in parallel  
1 Samuel 30:12 RVR
Diéronle también un pedazo de masa de higos secos, y dos hilos de pasas. Y luego que comió, volvió en él su espíritu; porque no había comido pan ni bebido agua en tres días y tres noches.
Read 1 Samuel 30 RVR  |  Read 1 Samuel 30:12 RVR in parallel  
1 Samuel 30:12 LSG
et ils lui donn?rent un morceau d'une masse de figues s?ches et deux masses de raisins secs. Apr?s qu'il eut mang?, les forces lui revinrent, car il n'avait point pris de nourriture et point bu d'eau depuis trois jours et trois nuits.
Read 1 Samuel 30 LSG  |  Read 1 Samuel 30:12 LSG in parallel  
1 Samuel 30:12 LUT
und gaben ihm ein Stück Feigenkuchen und zwei Rosinenkuchen. Und da er gegessen hatte, kam sein Geist wieder zu ihm; denn er hatte in drei Tagen und drei Nächten nichts gegessen und kein Wasser getrunken.
Read 1 Samuel 30 LUT  |  Read 1 Samuel 30:12 LUT in parallel  
1 Samuel 30:12 NAS
They gave him a piece of fig cake and two clusters of raisins, and he ate ; then his spirit revived. For he had not eaten bread or drunk water for three days and three nights.
Read 1 Samuel 30 NAS  |  Read 1 Samuel 30:12 NAS in parallel  |  Interlinear view
1 Samuel 30:12 NCV
And they gave him a piece of a fig cake and two clusters of raisins. Then he felt better, because he had not eaten any food or drunk any water for three days and nights.
Read 1 Samuel 30 NCV  |  Read 1 Samuel 30:12 NCV in parallel  
1 Samuel 30:12 NIRV
They gave him part of a cake of pressed figs. They also gave him two raisin cakes. After he ate them, he felt as good as new. That's because he hadn't eaten any food for three days and three nights. He hadn't drunk any water during that time either.
Read 1 Samuel 30 NIRV  |  Read 1 Samuel 30:12 NIRV in parallel  
1 Samuel 30:12 NIV
part of a cake of pressed figs and two cakes of raisins. He ate and was revived, for he had not eaten any food or drunk any water for three days and three nights.
Read 1 Samuel 30 NIV  |  Read 1 Samuel 30:12 NIV in parallel  
1 Samuel 30:12 NLT
They also gave him part of a fig cake and two clusters of raisins because he hadn't had anything to eat or drink for three days and nights. It wasn't long before his strength returned.
Read 1 Samuel 30 NLT  |  Read 1 Samuel 30:12 NLT in parallel  
1 Samuel 30:12 NRS
they also gave him a piece of fig cake and two clusters of raisins. When he had eaten, his spirit revived; for he had not eaten bread or drunk water for three days and three nights.
Read 1 Samuel 30 NRS  |  Read 1 Samuel 30:12 NRS in parallel  
1 Samuel 30:12 OST
Ils lui donnèrent aussi quelques figues sèches, et deux grappes de raisins secs. Il les mangea donc, et reprit ses esprits; car il n'avait point mangé de pain, ni bu d'eau depuis trois jours et trois nuits.
Read 1 Samuel 30 OST  |  Read 1 Samuel 30:12 OST in parallel  
1 Samuel 30:12 RSV
and they gave him a piece of a cake of figs and two clusters of raisins. And when he had eaten, his spirit revived; for he had not eaten bread or drunk water for three days and three nights.
Read 1 Samuel 30 RSV  |  Read 1 Samuel 30:12 RSV in parallel  
1 Samuel 30:12 RIV
e gli diedero un pezzo di schiacciata di fichi secchi e due picce d’uva. Quand’egli ebbe mangiato, si riebbe, perché non avea mangiato pane né bevuto acqua per tre giorni e tre notti.
Read 1 Samuel 30 RIV  |  Read 1 Samuel 30:12 RIV in parallel  
1 Samuel 30:12 SEV
y le dieron también un pedazo de masa de higos secos, y dos hilos de pasas. Y luego que comió, volvió en él su espíritu; porque no había comido pan ni bebido agua en tres días y tres noches.
Read 1 Samuel 30 SEV  |  Read 1 Samuel 30:12 SEV in parallel  
1 Samuel 30:12 SVV
Zij gaven hem ook een stuk van een klomp vijgen, en twee stukken rozijnen; en hij at, en zijn geest kwam weder in hem; want hij had in drie dagen en drie nachten geen brood gegeten, noch water gedronken.
Read 1 Samuel 30 SVV  |  Read 1 Samuel 30:12 SVV in parallel  
1 Samuel 30:12 DBY
and gave him a piece of fig-cake and two raisin-cakes, and he ate, and his spirit came again to him; for he had eaten no bread, nor drunk any water, for three days and three nights.
Read 1 Samuel 30 DBY  |  Read 1 Samuel 30:12 DBY in parallel  
1 Samuel 30:12 VUL
sed et fragmen massae caricarum et duas ligaturas uvae passae quae cum comedisset reversus est spiritus eius et refocilatus est non enim comederat panem neque biberat aquam tribus diebus et tribus noctibus
Read 1 Samuel 30 VUL  |  Read 1 Samuel 30:12 VUL in parallel  
1 Samuel 30:12 MSG
They gave him a piece of fig cake and a couple of raisin muffins. Life began to revive in him. He hadn't eaten or drunk a thing for three days and nights!
Read 1 Samuel 30 MSG  |  Read 1 Samuel 30:12 MSG in parallel  
1 Samuel 30:12 WBT
And they gave him a piece of a cake of figs, and two clusters of raisins: and when he had eaten, his spirit came again to him: for he had eaten no bread, nor drank [any] water, three days and three nights.
Read 1 Samuel 30 WBT  |  Read 1 Samuel 30:12 WBT in parallel  
1 Samuel 30:12 TMB
And they gave him a piece of a cake of figs and two clusters of raisins; and when he had eaten his spirit came again to him, for he had eaten no bread nor drunk any water three days and three nights.
Read 1 Samuel 30 TMB  |  Read 1 Samuel 30:12 TMB in parallel  
1 Samuel 30:12 TNIV
part of a cake of pressed figs and two cakes of raisins. He ate and was revived, for he had not eaten any food or drunk any water for three days and three nights.
Read 1 Samuel 30 TNIV  |  Read 1 Samuel 30:12 TNIV in parallel  
1 Samuel 30:12 WEB
They gave him a piece of a cake of figs, and two clusters of raisins: and when he had eaten, his spirit came again to him; for he had eaten no bread, nor drunk any water, three days and three nights.
Read 1 Samuel 30 WEB  |  Read 1 Samuel 30:12 WEB in parallel  
1 Samuel 30:12 WYC
but also they gave to him a gobbet of a bundle of dried figs, and two clusters of dried grapes. And when he had eaten those, his spirit turned again to him, and he was comforted; for he had not eaten bread, neither had drunk water in three days and three nights. (and they also gave him a piece of a bundle of dried figs, and two clusters of dried grapes. And when he had eaten them, his spirit returned to him, and he was strengthened; for he had not eaten any bread, or drunk any water, for three days and three nights.)
Read 1 Samuel 30 WYC  |  Read 1 Samuel 30:12 WYC in parallel  
1 Samuel 30:12 YLT
and give to him a piece of a bunch of dried figs, and two bunches of raisins, and he eateth, and his spirit returneth unto him, for he hath not eaten bread nor drunk water three days and three nights.
Read 1 Samuel 30 YLT  |  Read 1 Samuel 30:12 YLT in parallel  

1 Samuel 30 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 30

Ziklag spoiled by the Amalekites. (1-6) David overtakes the Amalekites. (7-15) He recovers what had been lost. (16-20) David's distribution of the spoil. (21-31)

Verses 1-6 When we go abroad in the way of our duty, we may comfortably hope that God will take care of our families in our absence, but not otherwise. If, when we come off a journey, we find our abode in peace, and not laid waste, as David here found his, let the Lord be praised for it. David's men murmured against him. Great faith must expect such severe trials. But, observe, that David was brought thus low, only just before he was raised to the throne. When things are at the worst with the church and people of God, then they begin to mend. David encouraged himself in the Lord his God. His men fretted at their loss, the soul of the people was bitter; their own discontent and impatience added to the affliction and misery. But David bore it better, though he had more reason than any of them to lament it. They gave liberty to their passions, but he set his graces to work; and while they dispirited each other, he, by encouraging himself in God, kept his spirit calm. Those who have taken the Lord for their God, may take encouragement from him in the worst times.

Verses 7-15 If in all our ways, even when, as in this case, there can be no doubt they are just, we acknowledge God, we may expect that he will direct our steps, as he did those of David. David, in tenderness to his men, would by no means urge them beyond their strength. The Son of David thus considers the frames of his followers, who are not all alike strong and vigorous in their spiritual pursuits and conflicts; but, where we are weak, ( 2 Corinthians. 12:9 2 Corinthians. 12:10 ) poor Egyptian lad, scarcely alive, is made the means of a great deal of good to David. Justly did Providence make this poor servant, who was basely used by his master, an instrument in the destruction of the Amalekites; for God hears the cry of the oppressed. Those are unworthy the name of true Israelites, who shut up their compassion from persons in distress. We should neither do an injury nor deny a kindness to any man; some time or other it may be in the power of the lowest to return a kindness or an injury.

Verses 16-20 Sinners are nearest to ruin, when they cry, Peace and safety, and put the evil day far from them. Nor does any thing give our spiritual enemies more advantage than sensuality and indulgence. Eating and drinking, and dancing, have been the soft and pleasant way in which many have gone down to the congregation of the dead. The spoil was recovered, and brought off; nothing was lost, but a great deal gained.

Verses 21-31 What God gives us, he designs we should do good with. In distributing the spoil, David was just and kind. Those are men of Belial indeed, who delight in putting hardships upon their brethren, and care not who is starved, so that they may be fed to the full. David was generous and kind to all his friends. Those who consider the Lord as the Giver of their abundance, will dispose of it with fairness and liberality.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use