Compare Translations for 1 Samuel 9:6

1 Samuel 9:6 ASV
And he said unto him, Behold now, there is in this city a man of God, and he is a man that is held in honor; all that he saith cometh surely to pass: now let us go thither; peradventure he can tell us concerning our journey whereon we go.
Read 1 Samuel 9 ASV  |  Read 1 Samuel 9:6 ASV in parallel  
1 Samuel 9:6 GNT
The servant answered, "Wait! In this town there is a holy man who is highly respected because everything he says comes true. Let's go to him, and maybe he can tell us where we can find the donkeys."
Read 1 Samuel 9 GNT  |  Read 1 Samuel 9:6 GNT in parallel  
1 Samuel 9:6 KJV
And he said unto him, Behold now, there is in this city a man of God, and he is an honourable man; all that he saith cometh surely to pass : now let us go thither; peradventure he can shew us our way that we should go .
Read 1 Samuel 9 KJV  |  Read 1 Samuel 9:6 KJV in parallel  |  Interlinear view
1 Samuel 9:6 NRS
But he said to him, "There is a man of God in this town; he is a man held in honor. Whatever he says always comes true. Let us go there now; perhaps he will tell us about the journey on which we have set out."
Read 1 Samuel 9 NRS  |  Read 1 Samuel 9:6 NRS in parallel  
1 Samuel 9:6 BBE
But the servant said to him, See now, in this town there is a man of God, who is highly honoured, and everything he says comes true: let us go there now; it may be that he will give us directions about our journey.
Read 1 Samuel 9 BBE  |  Read 1 Samuel 9:6 BBE in parallel  
1 Samuel 9:6 CJB
His servant replied, "Here now, there's a man of God in this city, a man who is highly respected, and everything he says proves true. Let's go to him; maybe he can tell us something about where we should go."
Read 1 Samuel 9 CJB  |  Read 1 Samuel 9:6 CJB in parallel  
1 Samuel 9:6 RHE
And he said to him: Behold there is a man of God in this city, a famous man: all that he saith, cometh certainly to pass. Now, therefore, let us go thither, perhaps he may tell us of our way, for which we are come.
Read 1 Samuel 9 RHE  |  Read 1 Samuel 9:6 RHE in parallel  
1 Samuel 9:6 ELB
Und er sprach zu ihm: Siehe doch, ein Mann Gottes ist in dieser Stadt, und der Mann ist geehrt; alles was er redet, trifft sicher ein; laß uns nun dahin gehen, vielleicht gibt er uns Auskunft über unseren Weg, auf dem wir gehen.
Read 1 Samuel 9 ELB  |  Read 1 Samuel 9:6 ELB in parallel  
1 Samuel 9:6 ESV
But he said to him, "Behold, there is a man of God in this city, and he is a man who is held in honor; all that he says comes true. So now let us go there. Perhaps he can tell us the way we should go."
Read 1 Samuel 9 ESV  |  Read 1 Samuel 9:6 ESV in parallel  
1 Samuel 9:6 GDB
Ma egli gli disse: Ecco ora, un uomo di Dio è in questa città, il quale è uomo onorato; tutto quello ch’egli dice avviene senza fallo; ora andiamvi; forse egli ci farà chiari di ciò perchè ci siam messi in cammino.
Read 1 Samuel 9 GDB  |  Read 1 Samuel 9:6 GDB in parallel  
1 Samuel 9:6 GW
The servant responded, "There's a man of God in this city, a highly respected man. Everything he says is sure to happen. Let's go there. Maybe he'll tell us which way we should go."
Read 1 Samuel 9 GW  |  Read 1 Samuel 9:6 GW in parallel  
1 Samuel 9:6 HNV
He said to him, See now, there is in this city a man of God, and he is a man who is held in honor; all that he says comes surely to pass: now let us go there; peradventure he can tell us concerning our journey whereon we go.
Read 1 Samuel 9 HNV  |  Read 1 Samuel 9:6 HNV in parallel  
1 Samuel 9:6 CSB
"Look," the attendant said, "there's a man of God in this city who is highly respected; everything he says is sure to come true. Let's go there now. Maybe he'll tell us which way we should go."
Read 1 Samuel 9 CSB  |  Read 1 Samuel 9:6 CSB in parallel  
1 Samuel 9:6 BLA
Y él le respondió: He aquí que hay un hombre de Dios en esta ciudad, el cual es tenido en alta estima; todo lo que él dice se cumple sin falta. Vayamos ahora, quizá pueda orientarnos acerca de la jornada que hemos emprendido.
Read 1 Samuel 9 BLA  |  Read 1 Samuel 9:6 BLA in parallel  
1 Samuel 9:6 RVR
Y él le respondió: He aquí ahora hay en esta ciudad un hombre de Dios, que es varón insigne: todas las cosas que él dijere, sin duda vendrán. Vamos pues allá: quizá nos enseñará nuestro camino por donde hayamos de ir.
Read 1 Samuel 9 RVR  |  Read 1 Samuel 9:6 RVR in parallel  
1 Samuel 9:6 LSG
Le serviteur lui dit: Voici, il y a dans cette ville un homme de Dieu, et c'est un homme consid?r?; tout ce qu'il dit ne manque pas d'arriver. Allons y donc; peut-?tre nous fera-t-il conna?tre le chemin que nous devons prendre.
Read 1 Samuel 9 LSG  |  Read 1 Samuel 9:6 LSG in parallel  
1 Samuel 9:6 LUT
Er aber sprach: Siehe, es ist ein berühmter Mann Gottes in dieser Stadt; alles, was er sagt, das geschieht. Nun laß uns dahin gehen; vielleicht sagt er uns unsern Weg, den wir gehen. {~} {~}
Read 1 Samuel 9 LUT  |  Read 1 Samuel 9:6 LUT in parallel  
1 Samuel 9:6 NAS
He said to him, "Behold now, there is a man of God in this city, and the man is held in honor ; all that he says surely comes true. Now let us go there, perhaps he can tell us about our journey on which we have set out."
Read 1 Samuel 9 NAS  |  Read 1 Samuel 9:6 NAS in parallel  |  Interlinear view
1 Samuel 9:6 NCV
But the servant answered, "A man of God is in this town. People respect him because everything he says comes true. Let's go into the town now. Maybe he can tell us something about the journey we have taken."
Read 1 Samuel 9 NCV  |  Read 1 Samuel 9:6 NCV in parallel  
1 Samuel 9:6 NIRV
But the servant replied, "There's a man of God here in Ramah. People have a lot of respect for him. Everything he says comes true. So let's go and see him now. Perhaps he'll tell us which way to go."
Read 1 Samuel 9 NIRV  |  Read 1 Samuel 9:6 NIRV in parallel  
1 Samuel 9:6 NIV
But the servant replied, "Look, in this town there is a man of God; he is highly respected, and everything he says comes true. Let's go there now. Perhaps he will tell us what way to take."
Read 1 Samuel 9 NIV  |  Read 1 Samuel 9:6 NIV in parallel  
1 Samuel 9:6 NKJV
And he said to him, "Look now, there is in this city a man of God, and he is an honorable man; all that he says surely comes to pass. So let us go there; perhaps he can show us the way that we should go."
Read 1 Samuel 9 NKJV  |  Read 1 Samuel 9:6 NKJV in parallel  
1 Samuel 9:6 NLT
But the servant said, "I've just thought of something! There is a man of God who lives here in this town. He is held in high honor by all the people because everything he says comes true. Let's go find him. Perhaps he can tell us which way to go."
Read 1 Samuel 9 NLT  |  Read 1 Samuel 9:6 NLT in parallel  
1 Samuel 9:6 OST
Mais il lui dit: Voici, je te prie, il y a dans cette ville un homme de Dieu, et c'est un homme vénéré, et tout ce qu'il dit arrive; allons-y maintenant; peut-être qu'il nous enseignera le chemin que nous devons suivre.
Read 1 Samuel 9 OST  |  Read 1 Samuel 9:6 OST in parallel  
1 Samuel 9:6 RSV
But he said to him, "Behold, there is a man of God in this city, and he is a man that is held in honor; all that he says comes true. Let us go there; perhaps he can tell us about the journey on which we have set out."
Read 1 Samuel 9 RSV  |  Read 1 Samuel 9:6 RSV in parallel  
1 Samuel 9:6 RIV
Il servo gli disse: "Ecco, v’è in questa città un uomo di Dio, ch’è tenuto in grande onore; tutto quello ch’egli dice, succede sicuramente; andiamoci; forse egli c’indicherà la via che dobbiamo seguire".
Read 1 Samuel 9 RIV  |  Read 1 Samuel 9:6 RIV in parallel  
1 Samuel 9:6 SEV
Y él le respondió: He aquí ahora que en esta ciudad esta el varón de Dios, que es varón insigne; todas las cosas que él dijere, sin duda vendrán. Vamos, ahora, allá; por ventura nos enseñará nuestro camino por donde hayamos de ir.
Read 1 Samuel 9 SEV  |  Read 1 Samuel 9:6 SEV in parallel  
1 Samuel 9:6 SVV
Hij daarentegen zeide tot hem: Zie toch, er is een man Gods in deze stad, en hij is een geeerd man; al wat hij spreekt, dat komt zekerlijk; laat ons nu derwaarts gaan, misschien zal hij ons onzen weg aanwijzen, op denwelken wij gaan zullen.
Read 1 Samuel 9 SVV  |  Read 1 Samuel 9:6 SVV in parallel  
1 Samuel 9:6 DBY
And he said to him, Behold now, a man of God is in this city, and the man is held in honour; all that he says comes surely to pass. Let us now go thither: perhaps he will shew us the way that we should go.
Read 1 Samuel 9 DBY  |  Read 1 Samuel 9:6 DBY in parallel  
1 Samuel 9:6 VUL
qui ait ei ecce est vir Dei in civitate hac vir nobilis omne quod loquitur absque ambiguitate venit nunc ergo eamus illuc si forte indicet nobis de via nostra propter quam venimus
Read 1 Samuel 9 VUL  |  Read 1 Samuel 9:6 VUL in parallel  
1 Samuel 9:6 MSG
He replied, "Not so fast. There's a holy man in this town. He carries a lot of weight around here. What he says is always right on the mark. Maybe he can tell us where to go."
Read 1 Samuel 9 MSG  |  Read 1 Samuel 9:6 MSG in parallel  
1 Samuel 9:6 WBT
And he said to him, Behold now, [there is] in this city a man of God, and [he is] an honorable man; all that he saith cometh surely to pass: now let us go thither; it may be he can show us our way that we should go.
Read 1 Samuel 9 WBT  |  Read 1 Samuel 9:6 WBT in parallel  
1 Samuel 9:6 TMB
And he said unto him, "Behold now, there is in this city a man of God, and he is an honorable man. All that he saith cometh surely to pass. Now let us go thither. Perhaps he can show us our way that we should go."
Read 1 Samuel 9 TMB  |  Read 1 Samuel 9:6 TMB in parallel  
1 Samuel 9:6 TNIV
But the servant replied, "Look, in this town there is a man of God; he is highly respected, and everything he says comes true. Let's go there now. Perhaps he will tell us what way to take."
Read 1 Samuel 9 TNIV  |  Read 1 Samuel 9:6 TNIV in parallel  
1 Samuel 9:6 WEB
He said to him, See now, there is in this city a man of God, and he is a man who is held in honor; all that he says comes surely to pass: now let us go there; peradventure he can tell us concerning our journey whereon we go.
Read 1 Samuel 9 WEB  |  Read 1 Samuel 9:6 WEB in parallel  
1 Samuel 9:6 WYC
And the servant said to him, Lo! a man of God is in this city, a noble man; all thing that he speaketh, cometh without (a) doubt. Now therefore go we thither, if peradventure he show to us of our way, for which we came (And so now let us go there, perhaps he can show us the way that we should go).
Read 1 Samuel 9 WYC  |  Read 1 Samuel 9:6 WYC in parallel  
1 Samuel 9:6 YLT
And he saith to him, `Lo, I pray thee, a man of God [is] in this city, and the man is honoured; all that he speaketh doth certainly come; now, we go there, it may be he doth declare to us our way on which we have gone.'
Read 1 Samuel 9 YLT  |  Read 1 Samuel 9:6 YLT in parallel  

1 Samuel 9 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 9

Saul is brought to Samuel. (1-10) Samuel told concerning Saul. (11-17) Samuel's treatment of Saul. (18-27)

Verses 1-10 Saul readily went to seek his father's asses. His obedience to his father was praise-worthy. His servant proposed, that since they were now at Ramah, they should call on Samuel, and take his advice. Wherever we are, we should use our opportunities of acquainting ourselves with those who are wise and good. Many will consult a man of God, if he comes in their way, that would not go a step out of their way to get wisdom. We sensibly feel worldly losses, and bestow much pains to make them up; but how little do we attempt, and how soon are we weary, in seeking the salvation of our souls! If ministers could tell men how to secure their property, or to get wealth, they would be more consulted and honoured than they now are, though employed in teaching them how to escape eternal misery, and to obtain eternal life. Most people would rather be told their fortune than their duty. Samuel needed not their money, nor would he have denied his advice, if they had not brought it; but they gave it to him as a token of respect, and of the value they put upon his office, and according to the general usage of those times, always to bring a present to those in authority.

Verses 11-17 The very maid-servants of the city could direct to the prophet. They had heard of the sacrifice, and could tell of the necessity for Samuel's presence. It is no small benefit to live in religious and holy places. And we should always be ready to help those who are seeking after God's prophets. Though God had, in displeasure, granted Israel's request for a king, yet he sends them a man to be captain over them, to save them out of the hand of the Philistines. He does it, listening graciously to their cry.

Verses 18-27 Samuel, that good prophet, was so far from envying Saul, or bearing him any ill-will, that he was the first and most forward to do him honour. Both that evening and early the next morning, Samuel communed with Saul upon the flat roof of the house. We may suppose Samuel now convinced Saul that he was the person God had fixed upon for the government, and of his own willingness to resign. How different are the purposes of the Lord for us, from our intentions for ourselves! Perhaps Saul was the only one who ever went out to seek asses, and literally found a kingdom; but many have set out and moved their dwellings to seek riches and pleasures, who have been guided to places where they found salvation for their souls. Thus they have met with those who addressed them as if aware of the secrets of their lives and hearts, and have been led seriously to regard the word of the Lord. If this has been our case, though our worldly plans have not prospered, let us not care for that; the Lord has given us, or has prepared us for, what is far better.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use