Compare Translations for 1 Tesalonicenses 1:8

1 Tesalonicenses 1:8 ASV
For from you hath sounded forth the word of the Lord, not only in Macedonia and Achaia, but in every place your faith to God-ward is gone forth; so that we need not to speak anything.
Read 1 Tesalonicenses 1 ASV  |  Read 1 Tesalonicenses 1:8 ASV in parallel  
1 Tesalonicenses 1:8 BBE
For not only was the word of the Lord sounding out from you in Macedonia and Achaia, but in every place your faith in God is made clear; so that we have no need to say anything.
Read 1 Tesalonicenses 1 BBE  |  Read 1 Tesalonicenses 1:8 BBE in parallel  
1 Tesalonicenses 1:8 CJB
for the Lord's message sounded forth from you not only in Macedonia and Achaia, but everywhere your trust toward God became known. The result is that we don't need to say anything;
Read 1 Tesalonicenses 1 CJB  |  Read 1 Tesalonicenses 1:8 CJB in parallel  
1 Tesalonicenses 1:8 RHE
For from you was spread abroad the word of the Lord not only in Macedonia and in Achaia but also in every place: your faith which is towards God, is gone forth, so that we need not to speak any thing.
Read 1 Tesalonicenses 1 RHE  |  Read 1 Tesalonicenses 1:8 RHE in parallel  
1 Tesalonicenses 1:8 BLA
Porque saliendo de vosotros, la palabra del Señor ha resonado, no sólo en Macedonia y Acaya, sino que también por todas partes vuestra fe en Dios se ha divulgado, de modo que nosotros no tenemos necesidad de hablar nada.
Read 1 Tesalonicenses 1 BLA  |  Read 1 Tesalonicenses 1:8 BLA in parallel  
1 Tesalonicenses 1:8 ELB
Denn von euch aus ist das Wort des Herrn erschollen, nicht allein in Macedonien und in Achaja, sondern an jedem Orte ist euer Glaube an Gott ausgebreitet worden, so daß wir nicht nötig haben, etwas zu sagen.
Read 1 Tesalonicenses 1 ELB  |  Read 1 Tesalonicenses 1:8 ELB in parallel  
1 Tesalonicenses 1:8 ESV
For not only has the word of the Lord sounded forth from you in Macedonia and Achaia, but your faith in God has gone forth everywhere, so that we need not say anything.
Read 1 Tesalonicenses 1 ESV  |  Read 1 Tesalonicenses 1:8 ESV in parallel  
1 Tesalonicenses 1:8 GDB
Perciocchè non sol da voi è risonata la parola del Signore nella Macedonia, e nell’Acaia; ma ancora la fede vostra, la quale avete inverso Iddio, è stata divolgata in ogni luogo; talchè non abbiam bisogno di dirne cosa alcuna.
Read 1 Tesalonicenses 1 GDB  |  Read 1 Tesalonicenses 1:8 GDB in parallel  
1 Tesalonicenses 1:8 GW
From you the Lord's word has spread out not only through the province of Macedonia and Greece but also to people everywhere who have heard about your faith in God. We don't need to say a thing about it.
Read 1 Tesalonicenses 1 GW  |  Read 1 Tesalonicenses 1:8 GW in parallel  
1 Tesalonicenses 1:8 GNT
For not only did the message about the Lord go out from you throughout Macedonia and Achaia, but the news about your faith in God has gone everywhere. There is nothing, then, that we need to say.
Read 1 Tesalonicenses 1 GNT  |  Read 1 Tesalonicenses 1:8 GNT in parallel  
1 Tesalonicenses 1:8 HNV
For from you has sounded forth the word of the Lord, not only in Macedonia and Achaia, but also in every place your faith toward God has gone forth; so that we need not to say anything.
Read 1 Tesalonicenses 1 HNV  |  Read 1 Tesalonicenses 1:8 HNV in parallel  
1 Tesalonicenses 1:8 CSB
For the Lord's message rang out from you, not only in Macedonia and Achaia, but in every place that your faith in God has gone out, so we don't need to say anything.
Read 1 Tesalonicenses 1 CSB  |  Read 1 Tesalonicenses 1:8 CSB in parallel  
1 Tesalonicenses 1:8 KJV
For from you sounded out the word of the Lord not only in Macedonia and Achaia, but also in every place your faith to God-ward is spread abroad ; so that we need not to speak any thing.
Read 1 Tesalonicenses 1 KJV  |  Read 1 Tesalonicenses 1:8 KJV in parallel  |  Interlinear view
1 Tesalonicenses 1:8 RVR
Porque de vosotros ha sido divulgada la palabra del Señor no sólo en Macedonia y en Acaya, mas aun en todo lugar vuestra fe en Dios se ha extendido; de modo que no tenemos necesidad de hablar nada.
Read 1 Tesalonicenses 1 RVR  |  Read 1 Tesalonicenses 1:8 RVR in parallel  
1 Tesalonicenses 1:8 LEB
for from you the word of the Lord has sounded forth, not only in Macedonia and Achaia, but in every place your faith toward God has gone out, so that we have no need to say anything.
Read 1 Tesalonicenses 1 LEB  |  Read 1 Tesalonicenses 1:8 LEB in parallel  
1 Tesalonicenses 1:8 LSG
Non seulement, en effet, la parole du Seigneur a retenti de chez vous dans la Macédoine et dans l'Achaïe, mais votre foi en Dieu s'est fait connaître en tout lieu, de telle manière que nous n'avons pas besoin d'en parler.
Read 1 Tesalonicenses 1 LSG  |  Read 1 Tesalonicenses 1:8 LSG in parallel  
1 Tesalonicenses 1:8 LUT
Denn von euch ist auserschollen das Wort des HERRN; nicht allein in Mazedonien und Achaja, sondern an allen Orten ist auch euer Glaube an Gott bekannt geworden, also daß uns nicht not ist, etwas zu sagen.
Read 1 Tesalonicenses 1 LUT  |  Read 1 Tesalonicenses 1:8 LUT in parallel  
1 Tesalonicenses 1:8 NAS
For the word of the Lord has sounded forth from you, not only in Macedonia and Achaia, but also in every place your faith toward God has gone forth, so that we have no need to say anything.
Read 1 Tesalonicenses 1 NAS  |  Read 1 Tesalonicenses 1:8 NAS in parallel  |  Interlinear view
1 Tesalonicenses 1:8 NCV
And the Lord's teaching spread from you not only into Macedonia and Southern Greece, but now your faith in God has become known everywhere. So we do not need to say anything about it.
Read 1 Tesalonicenses 1 NCV  |  Read 1 Tesalonicenses 1:8 NCV in parallel  
1 Tesalonicenses 1:8 NIRV
The Lord's message rang out from you. That was true not only in Macedonia and Achaia. Your faith in God has also become known everywhere. So we don't have to say anything about it.
Read 1 Tesalonicenses 1 NIRV  |  Read 1 Tesalonicenses 1:8 NIRV in parallel  
1 Tesalonicenses 1:8 NIV
The Lord's message rang out from you not only in Macedonia and Achaia--your faith in God has become known everywhere. Therefore we do not need to say anything about it,
Read 1 Tesalonicenses 1 NIV  |  Read 1 Tesalonicenses 1:8 NIV in parallel  
1 Tesalonicenses 1:8 NKJV
For from you the word of the Lord has sounded forth, not only in Macedonia and Achaia, but also in every place. Your faith toward God has gone out, so that we do not need to say anything.
Read 1 Tesalonicenses 1 NKJV  |  Read 1 Tesalonicenses 1:8 NKJV in parallel  
1 Tesalonicenses 1:8 NLT
And now the word of the Lord is ringing out from you to people everywhere, even beyond Greece, for wherever we go we find people telling us about your faith in God. We don't need to tell them about it,
Read 1 Tesalonicenses 1 NLT  |  Read 1 Tesalonicenses 1:8 NLT in parallel  
1 Tesalonicenses 1:8 NRS
For the word of the Lord has sounded forth from you not only in Macedonia and Achaia, but in every place your faith in God has become known, so that we have no need to speak about it.
Read 1 Tesalonicenses 1 NRS  |  Read 1 Tesalonicenses 1:8 NRS in parallel  
1 Tesalonicenses 1:8 OST
Car, non seulement la parole du Seigneur a retenti de chez vous dans la Macédoine et dans l'Achaïe, mais la foi que vous avez en Dieu a été connue en tous lieux, de sorte que nous n'avons pas besoin d'en rien dire.
Read 1 Tesalonicenses 1 OST  |  Read 1 Tesalonicenses 1:8 OST in parallel  
1 Tesalonicenses 1:8 RSV
For not only has the word of the Lord sounded forth from you in Macedo'nia and Acha'ia, but your faith in God has gone forth everywhere, so that we need not say anything.
Read 1 Tesalonicenses 1 RSV  |  Read 1 Tesalonicenses 1:8 RSV in parallel  
1 Tesalonicenses 1:8 RIV
Poiché da voi la parola del Signore ha echeggiato non soltanto nella Macedonia e nell’Acaia, ma la fama della fede che avete in Dio si è sparsa in ogni luogo; talché non abbiam bisogno di parlarne;
Read 1 Tesalonicenses 1 RIV  |  Read 1 Tesalonicenses 1:8 RIV in parallel  
1 Tesalonicenses 1:8 SEV
Porque por vosotros ha sido divulgada la Palabra del Señor no sólo en Macedonia y en Acaya, mas aun en todo lugar vuestra fe, que es en Dios, se ha extendido; de tal manera que no tenemos necesidad de hablar nada.
Read 1 Tesalonicenses 1 SEV  |  Read 1 Tesalonicenses 1:8 SEV in parallel  
1 Tesalonicenses 1:8 SVV
Want van u is het Woord des Heeren luidbaar geworden niet alleen in Macedonie en Achaje; maar ook in alle plaatsen is uw geloof, dat gij op God hebt, uitgegaan, zodat wij niet van node hebben, iets daarvan te spreken.
Read 1 Tesalonicenses 1 SVV  |  Read 1 Tesalonicenses 1:8 SVV in parallel  
1 Tesalonicenses 1:8 DBY
for the word of the Lord sounded out from you, not only in Macedonia and Achaia, but in every place your faith which [is] towards God has gone abroad, so that we have no need to say anything;
Read 1 Tesalonicenses 1 DBY  |  Read 1 Tesalonicenses 1:8 DBY in parallel  
1 Tesalonicenses 1:8 VUL
a vobis enim diffamatus est sermo Domini non solum in Macedonia et in Achaia sed in omni loco fides vestra quae est ad Deum profecta est ita ut non sit nobis necesse quicquam loqui
Read 1 Tesalonicenses 1 VUL  |  Read 1 Tesalonicenses 1:8 VUL in parallel  
1 Tesalonicenses 1:8 MSG
The word has gotten around. Your lives are echoing the Master's Word, not only in the provinces but all over the place. The news of your faith in God is out. We don't even have to say anything anymore - you're the message!
Read 1 Tesalonicenses 1 MSG  |  Read 1 Tesalonicenses 1:8 MSG in parallel  
1 Tesalonicenses 1:8 WBT
For from you sounded out the word of the Lord not only in Macedonia and Achaia, but also in every place your faith toward God is spread abroad; so that we need not to speak any thing.
Read 1 Tesalonicenses 1 WBT  |  Read 1 Tesalonicenses 1:8 WBT in parallel  
1 Tesalonicenses 1:8 TMB
For from you sounded forth the Word of the Lord, not only in Macedonia and Achaia, but also in every place your faith to Godward is spread abroad, so that we need not speak anything.
Read 1 Tesalonicenses 1 TMB  |  Read 1 Tesalonicenses 1:8 TMB in parallel  
1 Tesalonicenses 1:8 TNIV
The Lord's message rang out from you not only in Macedonia and Achaia--your faith in God has become known everywhere. Therefore we do not need to say anything about it,
Read 1 Tesalonicenses 1 TNIV  |  Read 1 Tesalonicenses 1:8 TNIV in parallel  
1 Tesalonicenses 1:8 WNT
For it was not only from you that the Master's Message sounded forth throughout Macedonia and Greece; but everywhere your faith in God has become known, so that it is unnecessary for us to say anything about it.
Read 1 Tesalonicenses 1 WNT  |  Read 1 Tesalonicenses 1:8 WNT in parallel  
1 Tesalonicenses 1:8 WEB
For from you has sounded forth the word of the Lord, not only in Macedonia and Achaia, but also in every place your faith toward God has gone forth; so that we need not to say anything.
Read 1 Tesalonicenses 1 WEB  |  Read 1 Tesalonicenses 1:8 WEB in parallel  
1 Tesalonicenses 1:8 WYC
For of you the word of the Lord is published, (or much told,) not only in Macedonia and Achaia, but your faith that is to God, in each place is gone forth [but in each place your faith that is to God is gone forth]; so that it is not need to us to speak any thing.
Read 1 Tesalonicenses 1 WYC  |  Read 1 Tesalonicenses 1:8 WYC in parallel  
1 Tesalonicenses 1:8 YLT
for from you hath sounded forth the word of the Lord, not only in Macedonia and Achaia, but also in every place your faith toward God did go forth, so that we have no need to say anything,
Read 1 Tesalonicenses 1 YLT  |  Read 1 Tesalonicenses 1:8 YLT in parallel  

1 Thessalonians 1 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 1

This epistle is generally considered to have been the first of those written by St. Paul. The occasion seems to have been the good report of the stedfastness of the church at Thessalonica in the faith of the gospel. It is full of affection and confidence, and more consolatory and practical, and less doctrinal, than some of the other epistles.

The faith, love, and patience of the Thessalonians, are evident tokens of their election which was manifested in the power with which the gospel came to them. (1-5) Its powerful and exemplary effects upon their hearts and lives. (6-10)

Verses 1-5 As all good comes from God, so no good can be hoped for by sinners, but from God in Christ. And the best good may be expected from God, as our Father, for the sake of Christ. We should pray, not only for ourselves, but for others also; remembering them without ceasing. Wherever there is a true faith, it will work; it will affect both the heart and life. Faith works by love; it shows itself in love to God, and love to our neighbour. And wherever there is a well-grounded hope of eternal life, this will appear by the exercise of patience; and it is a sign of sincerity, when in all we do, we seek to approve ourselves to God. By this we may know our election, if we not only speak of the things of God with out lips, but feel their power in our hearts, mortifying our lusts, weaning us from the world, and raising us up to heavenly things. Unless the Spirit of God comes with the word of God, it will be to us a dead letter. Thus they entertained it by the power of the Holy Ghost. They were fully convinced of the truth of it, so as not to be shaken in mind by objections and doubts; and they were willing to leave all for Christ, and to venture their souls and everlasting condition upon the truth of the gospel revelation.

Verses 6-10 When careless, ignorant, and immoral persons are turned from their carnal pursuits and connexions, to believe in and obey the Lord Jesus, to live soberly, righteously, and godly, the matter speaks for itself. The believers under the Old Testament waited for the coming of the Messiah, and believers now wait for his second coming. He is yet to come. And God had raised him from the dead, which is a full assurance unto all men that he will come to judgment. He came to purchase salvation, and will, when he comes again, bring salvation with him, full and final deliverance from that wrath which is yet to come. Let all, without delay, flee from the wrath to come, and seek refuge in Christ and his salvation.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use