Compare Translations for 2 Chronicles 19:3

3 However, some good is found in you, for you have removed the Asherah poles from the land and have decided to seek God."
3 Nevertheless, some good is found in you, for you destroyed the Asherahs out of the land, and have set your heart to seek God."
3 Nevertheless there are good things found in thee, in that thou hast taken away the groves out of the land, and hast prepared thine heart to seek God.
3 But you're not all bad - you made a clean sweep of the polluting sex-and-religion shrines; and you were single-minded in seeking God."
3 "But there is some good in you, for you have removed the Asheroth from the land and you have set your heart to seek God."
3 There is, however, some good in you, for you have rid the land of the Asherah poles and have set your heart on seeking God.”
3 Nevertheless good things are found in you, in that you have removed the wooden images from the land, and have prepared your heart to seek God."
3 Even so, there is some good in you, for you have removed the Asherah poles throughout the land, and you have committed yourself to seeking God.”
3 Nevertheless, some good is found in you, for you destroyed the sacred poles out of the land, and have set your heart to seek God."
3 Nevertheless there are good things found in thee, in that thou hast put away the Asheroth out of the land, and hast set thy heart to seek God.
3 But still there is some good in you, for you have put away the wood pillars out of the land, and have given your heart to the worship of God.
3 Nevertheless, there is some good to be found in you, in that you have removed the sacred poles from the land and set your mind to seek God."
3 Nevertheless, there is some good to be found in you, in that you have removed the sacred poles from the land and set your mind to seek God."
3 Still, there is some good in you, in that you have removed the sacred poles from the land and have set your heart on seeking God."
3 Nevertheless there are good things found in thee; for thou hast put away the Asherahs out of the land, and hast directed thy heart to seek God.
3 But even so, there is some good in you. You have removed all the symbols of the goddess Asherah which people worshiped, and you have tried to follow God's will."
3 But even so, there is some good in you. You have removed all the symbols of the goddess Asherah which people worshiped, and you have tried to follow God's will."
3 However, you've done some good things: You've burned the Asherah poles in this country, and you've wholeheartedly dedicated your life to serving God."
3 Nevertheless there are good things found in you, in that you have put away the Asherot out of the land, and have set your heart to seek God.
3 Nevertheless, good things have been found in thee, in that thou hast burned down the groves of the land and hast prepared thy heart to seek God.
3 Nevertheless there are good things found in thee, in that thou hast taken away the groves out of the land, and hast prepared thine heart to seek God.
3 Nevertheless some good things have been found in regard to you, for you burned the Asherahs out of the land and set your heart to seek God."
3 But there is some good in you. You took the Asherah idols out of this country, and you have tried to obey God."
3 But there's some good in you. You have gotten rid of all of the poles in the land that are used to worship the goddess Asherah. And you have worshiped God with all your heart."
3 Nevertheless, some good is found in you, for you destroyed the sacred poles out of the land, and have set your heart to seek God."
3 But good works are found in thee, because thou hast taken away the groves out of the land of Juda, and hast prepared thy heart to seek the Lord the God of thy fathers.
3 Nevertheless some good is found in you, for you destroyed the Ashe'rahs out of the land, and have set your heart to seek God."
3 Nevertheless some good is found in you, for you destroyed the Ashe'rahs out of the land, and have set your heart to seek God."
3 Nevertheless there are good things found in thee, in that thou hast taken away the Asherah poles out of the land, and hast prepared thine heart to seek God."
3 Nevertheless there are good things found in thee, in that thou hast taken away the Asherah poles out of the land, and hast prepared thine heart to seek God."
3 sed bona opera inventa sunt in te eo quod abstuleris lucos de terra Iuda et praeparaveris cor tuum ut requireres Dominum
3 sed bona opera inventa sunt in te eo quod abstuleris lucos de terra Iuda et praeparaveris cor tuum ut requireres Dominum
3 Nevertheless, there are good things found in thee, in that thou hast taken away the groves out of the land, and hast prepared thy heart to seek God.
3 Nevertheless there are good things found in you, in that you have put away the Asheroth out of the land, and have set your heart to seek God.
3 but good works be found in thee, for thou hast done away [the] maumet woods from the land of Judah, and thou hast made ready thine heart, for to seek the Lord God of thy fathers. (but good works be found done by thee, for thou hast done away the idol groves, or the sacred poles, from the land of Judah, and thou hast directed thy heart to seek the Lord God of thy fathers.)
3 but good things have been found with thee, for thou hast put away the shrines out of the land, and hast prepared thy heart to seek God.'

2 Chronicles 19:3 Commentaries