Compare Translations for 2 Chroniques 25:11

2 Chroniques 25:11 BBE
Then Amaziah took heart, and went out at the head of his people and came to the Valley of Salt, where he put to death ten thousand of the children of Seir;
Read 2 Chroniques 25 BBE  |  Read 2 Chroniques 25:11 BBE in parallel  
2 Chroniques 25:11 CJB
Amatzyahu took courage, led his people out and went to the Salt Valley, where he killed 10,000 of the people of Se'ir.
Read 2 Chroniques 25 CJB  |  Read 2 Chroniques 25:11 CJB in parallel  
2 Chroniques 25:11 LSG
Amatsia prit courage, et conduisit son peuple. Il alla dans la vall?e du sel, et il battit dix mille hommes des fils de S?ir.
Read 2 Chroniques 25 LSG  |  Read 2 Chroniques 25:11 LSG in parallel  
2 Chroniques 25:11 LUT
Und Amazja ward getrost und führte sein Volk aus und zog aus ins Salztal und schlug die Kinder von Seir zehntausend.
Read 2 Chroniques 25 LUT  |  Read 2 Chroniques 25:11 LUT in parallel  
2 Chroniques 25:11 WBT
And Amaziah strengthened himself, and led forth his people, and went to the valley of salt, and smote of the children of Seir ten thousand.
Read 2 Chroniques 25 WBT  |  Read 2 Chroniques 25:11 WBT in parallel  
2 Chroniques 25:11 ASV
And Amaziah took courage, and led forth his people, and went to the Valley of Salt, and smote of the children of Seir ten thousand.
Read 2 Chroniques 25 ASV  |  Read 2 Chroniques 25:11 ASV in parallel  
2 Chroniques 25:11 RHE
And Amasias taking courage led forth his people, and went to the vale of saltpits, and slew of the children of Seir ten thousand.
Read 2 Chroniques 25 RHE  |  Read 2 Chroniques 25:11 RHE in parallel  
2 Chroniques 25:11 ELB
Amazja aber faßte Mut und führte sein Volk aus; und er zog ins Salztal und schlug die Kinder Seir, zehntausend Mann.
Read 2 Chroniques 25 ELB  |  Read 2 Chroniques 25:11 ELB in parallel  
2 Chroniques 25:11 ESV
But Amaziah took courage and led out his people and went to the Valley of Salt and struck down 10,000 men of Seir.
Read 2 Chroniques 25 ESV  |  Read 2 Chroniques 25:11 ESV in parallel  
2 Chroniques 25:11 GDB
Ed Amasia si fortificò, e condusse la sua gente; e andò alla valle del sale, e percosse i figliuoli di Seir, in numero di diecimila.
Read 2 Chroniques 25 GDB  |  Read 2 Chroniques 25:11 GDB in parallel  
2 Chroniques 25:11 GW
Amaziah courageously led his troops. When he came to the Dead Sea region, he killed 10,000 men from Seir.
Read 2 Chroniques 25 GW  |  Read 2 Chroniques 25:11 GW in parallel  
2 Chroniques 25:11 GNT
Amaziah summoned up his courage and led his army to Salt Valley. There they fought and killed ten thousand Edomite soldiers
Read 2 Chroniques 25 GNT  |  Read 2 Chroniques 25:11 GNT in parallel  
2 Chroniques 25:11 HNV
Amatzyah took courage, and led forth his people, and went to the Valley of Salt, and struck of the children of Se`ir ten thousand.
Read 2 Chroniques 25 HNV  |  Read 2 Chroniques 25:11 HNV in parallel  
2 Chroniques 25:11 CSB
Amaziah strengthened his position and led his people to the Valley of Salt. He struck down 10,000 Seirites,
Read 2 Chroniques 25 CSB  |  Read 2 Chroniques 25:11 CSB in parallel  
2 Chroniques 25:11 KJV
And Amaziah strengthened himself, and led forth his people, and went to the valley of salt, and smote of the children of Seir ten thousand.
Read 2 Chroniques 25 KJV  |  Read 2 Chroniques 25:11 KJV in parallel  |  Interlinear view
2 Chroniques 25:11 BLA
Y Amasías se fortaleció, y al frente de su pueblo fue al valle de la Sal y mató a diez mil de los hijos de Seir.
Read 2 Chroniques 25 BLA  |  Read 2 Chroniques 25:11 BLA in parallel  
2 Chroniques 25:11 RVR
Esforzándose entonces Amasías, sacó su pueblo, y vino al valle de la Sal: é hirió de los hijos de Seir diez mil.
Read 2 Chroniques 25 RVR  |  Read 2 Chroniques 25:11 RVR in parallel  
2 Chroniques 25:11 NAS
Now Amaziah strengthened himself and led his people forth, and went to the Valley of Salt and struck down 10,000 of the sons of Seir.
Read 2 Chroniques 25 NAS  |  Read 2 Chroniques 25:11 NAS in parallel  |  Interlinear view
2 Chroniques 25:11 NCV
Then Amaziah became very brave and led his army to the Valley of Salt in the country of Edom. There Amaziah's army killed ten thousand Edomites.
Read 2 Chroniques 25 NCV  |  Read 2 Chroniques 25:11 NCV in parallel  
2 Chroniques 25:11 NIRV
Then Amaziah showed how strong he was. He led his army to the Valley of Salt. There he killed 10,000 men of Seir.
Read 2 Chroniques 25 NIRV  |  Read 2 Chroniques 25:11 NIRV in parallel  
2 Chroniques 25:11 NIV
Amaziah then marshaled his strength and led his army to the Valley of Salt, where he killed ten thousand men of Seir.
Read 2 Chroniques 25 NIV  |  Read 2 Chroniques 25:11 NIV in parallel  
2 Chroniques 25:11 NKJV
Then Amaziah strengthened himself, and leading his people, he went to the Valley of Salt and killed ten thousand of the people of Seir.
Read 2 Chroniques 25 NKJV  |  Read 2 Chroniques 25:11 NKJV in parallel  
2 Chroniques 25:11 NLT
Then Amaziah summoned his courage and led his army to the Valley of Salt, where they killed ten thousand Edomite troops from Seir.
Read 2 Chroniques 25 NLT  |  Read 2 Chroniques 25:11 NLT in parallel  
2 Chroniques 25:11 NRS
Amaziah took courage, and led out his people; he went to the Valley of Salt, and struck down ten thousand men of Seir.
Read 2 Chroniques 25 NRS  |  Read 2 Chroniques 25:11 NRS in parallel  
2 Chroniques 25:11 OST
Alors Amatsia, ayant pris courage, conduisit son peuple et s'en alla dans la vallée du Sel, où il tua dix mille hommes des enfants de Séir.
Read 2 Chroniques 25 OST  |  Read 2 Chroniques 25:11 OST in parallel  
2 Chroniques 25:11 RSV
But Amazi'ah took courage, and led out his people, and went to the Valley of Salt and smote ten thousand men of Se'ir.
Read 2 Chroniques 25 RSV  |  Read 2 Chroniques 25:11 RSV in parallel  
2 Chroniques 25:11 RIV
Amatsia, preso animo, si mise alla testa del suo popolo, andò nella valle del Sale, e sconfisse diecimila uomini de’ figliuoli di Seir;
Read 2 Chroniques 25 RIV  |  Read 2 Chroniques 25:11 RIV in parallel  
2 Chroniques 25:11 SEV
Esforzándose entonces Amasías, sacó su pueblo, y vino al valle de la Sal; e hirió de los hijos de Seir diez mil.
Read 2 Chroniques 25 SEV  |  Read 2 Chroniques 25:11 SEV in parallel  
2 Chroniques 25:11 SVV
Amazia nu sterkte zich, en leidde zijn volk uit, en toog in het Zoutdal, en sloeg van de kinderen van Seir tien duizend.
Read 2 Chroniques 25 SVV  |  Read 2 Chroniques 25:11 SVV in parallel  
2 Chroniques 25:11 DBY
But Amaziah strengthened himself, and led forth his people, and went to the valley of salt, and smote of the children of Seir ten thousand.
Read 2 Chroniques 25 DBY  |  Read 2 Chroniques 25:11 DBY in parallel  
2 Chroniques 25:11 VUL
porro Amasias confidenter eduxit populum suum et abiit in vallem Salinarum percussitque filios Seir decem milia
Read 2 Chroniques 25 VUL  |  Read 2 Chroniques 25:11 VUL in parallel  
2 Chroniques 25:11 MSG
But Amaziah was optimistic. He led his troops into the Valley of Salt and killed 10,000 men of Seir.
Read 2 Chroniques 25 MSG  |  Read 2 Chroniques 25:11 MSG in parallel  
2 Chroniques 25:11 TMB
And Amaziah strengthened himself, and led forth his people and went to the Valley of Salt, and smote ten thousand of the children of Seir.
Read 2 Chroniques 25 TMB  |  Read 2 Chroniques 25:11 TMB in parallel  
2 Chroniques 25:11 TNIV
Amaziah then marshaled his strength and led his army to the Valley of Salt, where he killed ten thousand men of Seir.
Read 2 Chroniques 25 TNIV  |  Read 2 Chroniques 25:11 TNIV in parallel  
2 Chroniques 25:11 WEB
Amaziah took courage, and led forth his people, and went to the Valley of Salt, and struck of the children of Seir ten thousand.
Read 2 Chroniques 25 WEB  |  Read 2 Chroniques 25:11 WEB in parallel  
2 Chroniques 25:11 WYC
And Amaziah led out trustily his people, and went into the valley of (the) makings of salt, and he killed of the sons of Seir ten thousand. (And then Amaziah trustily led out his people, and went into the Salt Valley, and he killed ten thousand of the sons of Seir there.)
Read 2 Chroniques 25 WYC  |  Read 2 Chroniques 25:11 WYC in parallel  
2 Chroniques 25:11 YLT
And Amaziah hath strengthened himself, and leadeth his people, and goeth to the Valley of Salt, and smiteth the sons of Seir -- ten thousand.
Read 2 Chroniques 25 YLT  |  Read 2 Chroniques 25:11 YLT in parallel  

2 Chronicles 25 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 25

Amaziah, king of Judah. (1-13) Amaziah worships the idols of Edom. (14-16) Amaziah's rash challenge. (17-28)

Verses 1-13 Amaziah was no enemy to religion, but cool and indifferent friend. Many do what is good, but not with a perfect heart. Rashness makes work for repentance. But Amaziah's obedience to the command of God was to his honour. A firm belief of God's all-sufficiency to bear us out in our duty, and to make up all the loss and damage was sustain in his service, will make his yoke very easy, and his burden very light. When we are called to part with any thing for God and our religion, it should satisfy us, that God is able to give us much more than this. Convinced sinners, who have not true faith, always object to self-denying obedience. They are like Amaziah; they say, But what shall we do for the hundred talents? What shall we do if by keeping the sabbath holy we lose so many good customers? What shall we do without this gain? What shall we do if we lose the friendship of the world? Many endeavour to quiet their consciences by the pretence that forbidden practices are necessary. The answer is, as here, The Lord is able to give thee much more than this. He makes up, even in this world, for all that is given up for his sake.

Verses 14-16 To worship the gods of those whom Amaziah had conquered, who could not help their own worshippers, was the greatest absurdity. If men would consider how unable all those things are to help them, to which they look whenever they forsake God, they would not be such enemies to themselves. The reproof God sent by a prophet was too just to be answered; themselves. The reproof God sent by a prophet was too just to be answered; but he was bidden not to say a word more. The secure sinner rejoices to have silenced his reprovers and monitors; but what comes of it? Those that are deaf to reproof, are ripening for destruction.

Verses 17-28 Never was a proud prince more thoroughly mortified than Amaziah by Joash king of Israel. A man's pride will bring him low, ( Proverbs 29:23 ) ; it goes before his destruction, and deservedly brings it on. He that exalteth himself shall be abased. He that goes forth hastily to strive, will not know what he shall do in the end thereof, when his neighbour has put him to shame, Pr. 25:8 . And what are we when we offer to establish our own righteousness, or presume to justify ourselves before the Most High God, but despicable thistles, that fancy themselves stately cedars? And are not various temptations, is not every corruption, a wild beast of the desert, which will trample on the wretched boaster, and tread his haughty pretensions to the dust? A man's pride shall bring him low; his ruin may be dated from his turning from the Lord.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use