Compare Translations for 2 Corintios 11:23

2 Corintios 11:23 ASV
Are they ministers of Christ? (I speak as one beside himself) I more; in labors more abundantly, in prisons more abundantly, in stripes above measure, in deaths oft.
Read 2 Corintios 11 ASV  |  Read 2 Corintios 11:23 ASV in parallel  
2 Corintios 11:23 BBE
Are they servants of Christ? (I am talking foolishly) I am more so; I have had more experience of hard work, of prisons, of blows more than measure, of death.
Read 2 Corintios 11 BBE  |  Read 2 Corintios 11:23 BBE in parallel  
2 Corintios 11:23 CJB
Are they servants of the Messiah? (I'm talking like a madman!) I'm a better one! I've worked much harder, been imprisoned more often, suffered more beatings, been near death over and over.
Read 2 Corintios 11 CJB  |  Read 2 Corintios 11:23 CJB in parallel  
2 Corintios 11:23 BLA
¿Son servidores de Cristo? (Hablo como si hubiera perdido el juicio.) Yo más. En muchos más trabajos, en muchas más cárceles, en azotes un sinnúmero de veces, a menudo en peligros de muerte.
Read 2 Corintios 11 BLA  |  Read 2 Corintios 11:23 BLA in parallel  
2 Corintios 11:23 NRS
Are they ministers of Christ? I am talking like a madman—I am a better one: with far greater labors, far more imprisonments, with countless floggings, and often near death.
Read 2 Corintios 11 NRS  |  Read 2 Corintios 11:23 NRS in parallel  
2 Corintios 11:23 RHE
They are the ministers of Christ (I speak as one less wise): I am more; in many more labours, in prisons more frequently, in stripes above measure, in deaths often.
Read 2 Corintios 11 RHE  |  Read 2 Corintios 11:23 RHE in parallel  
2 Corintios 11:23 ELB
Sind sie Diener Christi? (ich rede als von Sinnen) Ich über die Maßen. In Mühen überschwenglicher, in Schlägen übermäßig, in Gefängnissen überschwenglicher, in Todesgefahren oft.
Read 2 Corintios 11 ELB  |  Read 2 Corintios 11:23 ELB in parallel  
2 Corintios 11:23 ESV
Are they servants of Christ? I am a better one--I am talking like a madman--with far greater labors, far more imprisonments, with countless beatings, and often near death.
Read 2 Corintios 11 ESV  |  Read 2 Corintios 11:23 ESV in parallel  
2 Corintios 11:23 GDB
Sono eglino ministri di Cristo? io parlo da pazzo, io lo son più di loro; in travagli molto più; in battiture senza comparazione più; in prigioni molto più; in morti molte volte più.
Read 2 Corintios 11 GDB  |  Read 2 Corintios 11:23 GDB in parallel  
2 Corintios 11:23 GW
Are they Christ's servants? It's insane to say it, but I'm a far better one. I've done much more work, been in prison many more times, been beaten more severely, and have faced death more often.
Read 2 Corintios 11 GW  |  Read 2 Corintios 11:23 GW in parallel  
2 Corintios 11:23 GNT
Are they Christ's servants? I sound like a madman - but I am a better servant than they are! I have worked much harder, I have been in prison more times, I have been whipped much more, and I have been near death more often.
Read 2 Corintios 11 GNT  |  Read 2 Corintios 11:23 GNT in parallel  
2 Corintios 11:23 HNV
Are they servants of Messiah? (I speak as one beside himself) I am more so; in labors more abundantly, in prisons more abundantly, in stripes above measure, in deaths often.
Read 2 Corintios 11 HNV  |  Read 2 Corintios 11:23 HNV in parallel  
2 Corintios 11:23 CSB
Are they servants of Christ? I'm talking like a madman-I'm a better one: with far more labors, many more imprisonments, far worse beatings, near death many times.
Read 2 Corintios 11 CSB  |  Read 2 Corintios 11:23 CSB in parallel  
2 Corintios 11:23 KJV
Are they ministers of Christ? (I speak as a fool ) I am more; in labours more abundant, in stripes above measure, in prisons more frequent, in deaths oft.
Read 2 Corintios 11 KJV  |  Read 2 Corintios 11:23 KJV in parallel  |  Interlinear view
2 Corintios 11:23 RVR
¿Son ministros de Cristo? (como poco sabio hablo) yo más: en trabajos más abundante; en azotes sin medida; en cárceles más; en muertes, muchas veces.
Read 2 Corintios 11 RVR  |  Read 2 Corintios 11:23 RVR in parallel  
2 Corintios 11:23 LEB
Are they servants of Christ?--I am speaking as though I were beside myself--I [am] more so, with far greater labors, with far more imprisonments, with beatings to a much greater degree, in [danger of] death many times.
Read 2 Corintios 11 LEB  |  Read 2 Corintios 11:23 LEB in parallel  
2 Corintios 11:23 LSG
Sont-ils ministres de Christ? -Je parle en homme qui extravague. -Je le suis plus encore: par les travaux, bien plus; par les coups, bien plus; par les emprisonnements, bien plus. Souvent en danger de mort,
Read 2 Corintios 11 LSG  |  Read 2 Corintios 11:23 LSG in parallel  
2 Corintios 11:23 LUT
Sie sind Diener Christi? Ich rede töricht: Ich bin's wohl mehr: Ich habe mehr gearbeitet, ich habe mehr Schläge erlitten, bin öfter gefangen, oft in Todesnöten gewesen;
Read 2 Corintios 11 LUT  |  Read 2 Corintios 11:23 LUT in parallel  
2 Corintios 11:23 NAS
Are they servants of Christ ?-I speak as if insane -I more so ; in far more labors, in far more imprisonments, beaten times without number, often in danger of death.
Read 2 Corintios 11 NAS  |  Read 2 Corintios 11:23 NAS in parallel  |  Interlinear view
2 Corintios 11:23 NCV
Are they serving Christ? I am serving him more. (I am crazy to talk like this.) I have worked much harder than they. I have been in prison more often. I have been hurt more in beatings. I have been near death many times.
Read 2 Corintios 11 NCV  |  Read 2 Corintios 11:23 NCV in parallel  
2 Corintios 11:23 NIRV
Are they serving Christ? I am serving him even more. I'm out of my mind to talk like this! I have worked much harder. I have been in prison more often. I have suffered terrible beatings. Again and again I almost died.
Read 2 Corintios 11 NIRV  |  Read 2 Corintios 11:23 NIRV in parallel  
2 Corintios 11:23 NIV
Are they servants of Christ? (I am out of my mind to talk like this.) I am more. I have worked much harder, been in prison more frequently, been flogged more severely, and been exposed to death again and again.
Read 2 Corintios 11 NIV  |  Read 2 Corintios 11:23 NIV in parallel  
2 Corintios 11:23 NKJV
Are they ministers of Christ?--I speak as a fool--I am more: in labors more abundant, in stripes above measure, in prisons more frequently, in deaths often.
Read 2 Corintios 11 NKJV  |  Read 2 Corintios 11:23 NKJV in parallel  
2 Corintios 11:23 NLT
They say they serve Christ? I know I sound like a madman, but I have served him far more! I have worked harder, been put in jail more often, been whipped times without number, and faced death again and again.
Read 2 Corintios 11 NLT  |  Read 2 Corintios 11:23 NLT in parallel  
2 Corintios 11:23 OST
Sont-ils ministres de Christ? (je parle en imprudent, ) je le suis plus encore; plus je le suis par les travaux, infiniment plus par les blessures, plus par les prisons; souvent en danger de mort;
Read 2 Corintios 11 OST  |  Read 2 Corintios 11:23 OST in parallel  
2 Corintios 11:23 RSV
Are they servants of Christ? I am a better one--I am talking like a madman--with far greater labors, far more imprisonments, with countless beatings, and often near death.
Read 2 Corintios 11 RSV  |  Read 2 Corintios 11:23 RSV in parallel  
2 Corintios 11:23 RIV
Son dessi ministri di Cristo? (Parlo come uno fuor di sé), io lo sono più di loro; più di loro per le fatiche, più di loro per le carcerazioni, assai più di loro per le battiture sofferte. Sono spesso stato in pericolo di morte.
Read 2 Corintios 11 RIV  |  Read 2 Corintios 11:23 RIV in parallel  
2 Corintios 11:23 SEV
¿Son ministros de Cristo? (Como poco sabio hablo), yo más; en trabajos más abundante ; en azotes más; en cárceles más; en muertes, muchas veces.
Read 2 Corintios 11 SEV  |  Read 2 Corintios 11:23 SEV in parallel  
2 Corintios 11:23 SVV
Zijn zij dienaars van Christus? (ik spreek onwijs zijnde) ik ben boven hen; in arbeid overvloediger, in slagen uitnemender, in gevangenissen overvloediger, in doods gevaar menigmaal.
Read 2 Corintios 11 SVV  |  Read 2 Corintios 11:23 SVV in parallel  
2 Corintios 11:23 DBY
Are they ministers of Christ? (I speak as being beside myself) *I* above measure [so]; in labours exceedingly abundant, in stripes to excess, in prisons exceedingly abundant, in deaths oft.
Read 2 Corintios 11 DBY  |  Read 2 Corintios 11:23 DBY in parallel  
2 Corintios 11:23 VUL
ministri Christi sunt minus sapiens dico plus ego in laboribus plurimis in carceribus abundantius in plagis supra modum in mortibus frequenter
Read 2 Corintios 11 VUL  |  Read 2 Corintios 11:23 VUL in parallel  
2 Corintios 11:23 MSG
Are they servants of Christ? I can go them one better. (I can't believe I'm saying these things. It's crazy to talk this way! But I started, and I'm going to finish.)
Read 2 Corintios 11 MSG  |  Read 2 Corintios 11:23 MSG in parallel  
2 Corintios 11:23 WBT
Are they ministers of Christ? (I speak as a fool) I [am] more; in labors more abundant, in stripes above measure, in prisons more frequent, in deaths often.
Read 2 Corintios 11 WBT  |  Read 2 Corintios 11:23 WBT in parallel  
2 Corintios 11:23 TMB
Are they ministers of Christ? (I speak as a fool) I am more -- in labors more abundant, in stripes beyond measure, in prisons more frequent, in deaths often.
Read 2 Corintios 11 TMB  |  Read 2 Corintios 11:23 TMB in parallel  
2 Corintios 11:23 TNIV
Are they servants of Christ? (I am out of my mind to talk like this.) I am more. I have worked much harder, been in prison more frequently, been flogged more severely, and been exposed to death again and again.
Read 2 Corintios 11 TNIV  |  Read 2 Corintios 11:23 TNIV in parallel  
2 Corintios 11:23 WNT
Are they servants of Christ? (I speak as if I were out of my mind.) Much more am I His servant; serving Him more thoroughly than they by my labours, and more thoroughly also by my imprisonments, by excessively cruel floggings, and with risk of life many a time.
Read 2 Corintios 11 WNT  |  Read 2 Corintios 11:23 WNT in parallel  
2 Corintios 11:23 WEB
Are they servants of Christ? (I speak as one beside himself) I am more so; in labors more abundantly, in prisons more abundantly, in stripes above measure, in deaths often.
Read 2 Corintios 11 WEB  |  Read 2 Corintios 11:23 WEB in parallel  
2 Corintios 11:23 WYC
they be the ministers of Christ, and I. As less wise I say, I more; in full many travails, in prisons more plenteously, in wounds above manner [in wounds above manner, or over measure], in deaths oft times.
Read 2 Corintios 11 WYC  |  Read 2 Corintios 11:23 WYC in parallel  
2 Corintios 11:23 YLT
ministrants of Christ are they? -- as beside myself I speak -- I more; in labours more abundantly, in stripes above measure, in prisons more frequently, in deaths many times;
Read 2 Corintios 11 YLT  |  Read 2 Corintios 11:23 YLT in parallel  

2 Corinthians 11 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 11

The apostle gives the reasons for speaking in his own commendation. (1-14) Shows that he had freely preached the gospel. (5-15) Explains what he was going to add in defence of his own character. (16-21) He gives an account of his labours, cares, sufferings, dangers, and deliverances. (22-33)

Verses 1-4 The apostle desired to preserve the Corinthians from being corrupted by the false apostles. There is but one Jesus, one Spirit, and one gospel, to be preached to them, and received by them; and why should any be prejudiced, by the devices of an adversary, against him who first taught them in faith? They should not listen to men, who, without cause, would draw them away from those who were the means of their conversion.

Verses 5-15 It is far better to be plain in speech, yet walking openly and consistently with the gospel, than to be admired by thousands, and be lifted up in pride, so as to disgrace the gospel by evil tempers and unholy lives. The apostle would not give room for any to accuse him of worldly designs in preaching the gospel, that others who opposed him at Corinth, might not in this respect gain advantage against him. Hypocrisy may be looked for, especially when we consider the great power which Satan, who rules in the hearts of the children of disobedience, has upon the minds of many. And as there are temptations to evil conduct, so there is equal danger on the other side. It serves Satan's purposes as well, to set up good works against the atonement of Christ, and salvation by faith and grace. But the end will discover those who are deceitful workers; their work will end in ruin. Satan will allow his ministers to preach either the law or the gospel separately; but the law as established by faith in Christ's righteousness and atonement, and the partaking of his Spirit, is the test of every false system.

Verses 16-21 It is the duty and practice of Christians to humble themselves, in obedience to the command and example of the Lord; yet prudence must direct in what it is needful to do things which we may do lawfully, even the speaking of what God has wrought for us, and in us, and by us. Doubtless here is reference to facts in which the character of the false apostles had been shown. It is astonishing to see how such men bring their followers into bondage, and how they take from them and insult them.

Verses 22-33 The apostle gives an account of his labours and sufferings; not out of pride or vain-glory, but to the honour of God, who enabled him to do and suffer so much for the cause of Christ; and shows wherein he excelled the false apostles, who tried to lessen his character and usefulness. It astonishes us to reflect on this account of his dangers, hardships, and sufferings, and to observe his patience, perseverance, diligence, cheerfulness, and usefulness, in the midst of all these trials. See what little reason we have to love the pomp and plenty of this world, when this blessed apostle felt so much hardship in it. Our utmost diligence and services appear unworthy of notice when compared with his, and our difficulties and trials scarcely can be perceived. It may well lead us to inquire whether or not we really are followers of Christ. Here we may study patience, courage, and firm trust in God. Here we may learn to think less of ourselves; and we should ever strictly keep to truth, as in God's presence; and should refer all to his glory, as the Father of our Lord Jesus Christ, who is blessed for evermore.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use