Compare Translations for 2 Korinther 12:12

2 Korinther 12:12 ELB
Die Zeichen des Apostels sind ja unter euch vollbracht worden in allem Ausharren, in Zeichen und Wundern und mächtigen Taten.
Read 2 Korinther 12 ELB  |  Read 2 Korinther 12:12 ELB in parallel  
2 Korinther 12:12 ASV
Truly the signs of an apostle were wrought among you in all patience, by signs and wonders and mighty works.
Read 2 Korinther 12 ASV  |  Read 2 Korinther 12:12 ASV in parallel  
2 Korinther 12:12 BBE
Truly the signs of an Apostle were done among you in quiet strength, with wonders and acts of power.
Read 2 Korinther 12 BBE  |  Read 2 Korinther 12:12 BBE in parallel  
2 Korinther 12:12 CJB
The things that prove I am an emissary - signs, wonders and miracles - were done in your presence, despite what I had to endure.
Read 2 Korinther 12 CJB  |  Read 2 Korinther 12:12 CJB in parallel  
2 Korinther 12:12 LUT
Denn es sind ja eines Apostels Zeichen unter euch geschehen mit aller Geduld, mit Zeichen und mit Wundern und mit Taten.
Read 2 Korinther 12 LUT  |  Read 2 Korinther 12:12 LUT in parallel  
2 Korinther 12:12 RHE
Yet the signs of my apostleship have been wrought on you, in all patience, in signs and wonders and mighty deeds.
Read 2 Korinther 12 RHE  |  Read 2 Korinther 12:12 RHE in parallel  
2 Korinther 12:12 ESV
The signs of a true apostle were performed among you with utmost patience, with signs and wonders and mighty works.
Read 2 Korinther 12 ESV  |  Read 2 Korinther 12:12 ESV in parallel  
2 Korinther 12:12 GDB
Certo i segni dell’apostolo sono stati messi in opera fra voi, in ogni sofferenza; in segni, e prodigi, e potenti operazioni.
Read 2 Korinther 12 GDB  |  Read 2 Korinther 12:12 GDB in parallel  
2 Korinther 12:12 GW
While I was among you I patiently did the signs, wonders, and miracles which prove that I'm an apostle.
Read 2 Korinther 12 GW  |  Read 2 Korinther 12:12 GW in parallel  
2 Korinther 12:12 GNT
The many miracles and wonders that prove that I am an apostle were performed among you with much patience.
Read 2 Korinther 12 GNT  |  Read 2 Korinther 12:12 GNT in parallel  
2 Korinther 12:12 HNV
Truly the signs of an apostle were worked among you in all patience, in signs and wonders and mighty works.
Read 2 Korinther 12 HNV  |  Read 2 Korinther 12:12 HNV in parallel  
2 Korinther 12:12 CSB
The signs of an apostle were performed among you in all endurance-not only signs but also wonders and miracles.
Read 2 Korinther 12 CSB  |  Read 2 Korinther 12:12 CSB in parallel  
2 Korinther 12:12 KJV
Truly the signs of an apostle were wrought among you in all patience, in signs, and wonders, and mighty deeds.
Read 2 Korinther 12 KJV  |  Read 2 Korinther 12:12 KJV in parallel  |  Interlinear view
2 Korinther 12:12 BLA
Entre vosotros se operaron las señales de un verdadero apóstol, con toda perseverancia, por medio de señales, prodigios, y milagros.
Read 2 Korinther 12 BLA  |  Read 2 Korinther 12:12 BLA in parallel  
2 Korinther 12:12 RVR
Con todo esto, las señales de apóstol han sido hechas entre vosotros en toda paciencia, en señales, y en prodigios, y en maravillas.
Read 2 Korinther 12 RVR  |  Read 2 Korinther 12:12 RVR in parallel  
2 Korinther 12:12 LEB
Indeed, the signs of an apostle have been done among you with all patient endurance, both signs and wonders and deeds of power.
Read 2 Korinther 12 LEB  |  Read 2 Korinther 12:12 LEB in parallel  
2 Korinther 12:12 LSG
Les preuves de mon apostolat ont éclaté au milieu de vous par une patience à toute épreuve, par des signes, des prodiges et des miracles.
Read 2 Korinther 12 LSG  |  Read 2 Korinther 12:12 LSG in parallel  
2 Korinther 12:12 NAS
The signs of a true apostle were performed among you with all perseverance, by signs and wonders and miracles.
Read 2 Korinther 12 NAS  |  Read 2 Korinther 12:12 NAS in parallel  |  Interlinear view
2 Korinther 12:12 NCV
When I was with you, I patiently did the things that prove I am an apostle -- signs, wonders, and miracles.
Read 2 Korinther 12 NCV  |  Read 2 Korinther 12:12 NCV in parallel  
2 Korinther 12:12 NIRV
You can recognize apostles by the signs, wonders and miracles they do. Those things were faithfully done among you no matter what happened.
Read 2 Korinther 12 NIRV  |  Read 2 Korinther 12:12 NIRV in parallel  
2 Korinther 12:12 NIV
The things that mark an apostle--signs, wonders and miracles--were done among you with great perseverance.
Read 2 Korinther 12 NIV  |  Read 2 Korinther 12:12 NIV in parallel  
2 Korinther 12:12 NKJV
Truly the signs of an apostle were accomplished among you with all perseverance, in signs and wonders and mighty deeds.
Read 2 Korinther 12 NKJV  |  Read 2 Korinther 12:12 NKJV in parallel  
2 Korinther 12:12 NLT
When I was with you, I certainly gave you every proof that I am truly an apostle, sent to you by God himself. For I patiently did many signs and wonders and miracles among you.
Read 2 Korinther 12 NLT  |  Read 2 Korinther 12:12 NLT in parallel  
2 Korinther 12:12 NRS
The signs of a true apostle were performed among you with utmost patience, signs and wonders and mighty works.
Read 2 Korinther 12 NRS  |  Read 2 Korinther 12:12 NRS in parallel  
2 Korinther 12:12 OST
Les preuves de mon apostolat ont éclaté parmi vous par une patience entière, par des prodiges, des merveilles et des miracles.
Read 2 Korinther 12 OST  |  Read 2 Korinther 12:12 OST in parallel  
2 Korinther 12:12 RSV
The signs of a true apostle were performed among you in all patience, with signs and wonders and mighty works.
Read 2 Korinther 12 RSV  |  Read 2 Korinther 12:12 RSV in parallel  
2 Korinther 12:12 RIV
Certo, i segni dell’apostolo sono stati manifestati in atto fra voi nella perseveranza a tutta prova, nei miracoli, nei prodigi ed opere potenti.
Read 2 Korinther 12 RIV  |  Read 2 Korinther 12:12 RIV in parallel  
2 Korinther 12:12 SEV
Con todo esto, las señales de apóstol han sido hechas entre vosotros en toda paciencia, en señales, y en prodigios, y en potencia.
Read 2 Korinther 12 SEV  |  Read 2 Korinther 12:12 SEV in parallel  
2 Korinther 12:12 SVV
De merktekenen van een apostel zijn onder u betoond in alle lijdzaamheid, met tekenen, en wonderen, en krachten.
Read 2 Korinther 12 SVV  |  Read 2 Korinther 12:12 SVV in parallel  
2 Korinther 12:12 DBY
The signs indeed of the apostle were wrought among you in all endurance, signs, and wonders, and works of power.
Read 2 Korinther 12 DBY  |  Read 2 Korinther 12:12 DBY in parallel  
2 Korinther 12:12 VUL
signa tamen apostoli facta sunt super vos in omni patientia signis et prodigiis et virtutibus
Read 2 Korinther 12 VUL  |  Read 2 Korinther 12:12 VUL in parallel  
2 Korinther 12:12 MSG
All the signs that mark a true apostle were in evidence while I was with you through both good times and bad: signs of portent, signs of wonder, signs of power.
Read 2 Korinther 12 MSG  |  Read 2 Korinther 12:12 MSG in parallel  
2 Korinther 12:12 WBT
Truly the signs of an apostle were wrought among you in all patience, in signs, and wonders, and mighty deeds.
Read 2 Korinther 12 WBT  |  Read 2 Korinther 12:12 WBT in parallel  
2 Korinther 12:12 TMB
Truly the signs of an apostle were wrought among you in all patience, in signs and wonders and mighty deeds.
Read 2 Korinther 12 TMB  |  Read 2 Korinther 12:12 TMB in parallel  
2 Korinther 12:12 TNIV
I persevered in demonstrating among you the marks of a true apostle, including signs, wonders and miracles.
Read 2 Korinther 12 TNIV  |  Read 2 Korinther 12:12 TNIV in parallel  
2 Korinther 12:12 WNT
The signs that characterize the true Apostle have been done among you, accompanied by unwearied fortitude, and by tokens and marvels and displays of power.
Read 2 Korinther 12 WNT  |  Read 2 Korinther 12:12 WNT in parallel  
2 Korinther 12:12 WEB
Truly the signs of an apostle were worked among you in all patience, in signs and wonders and mighty works.
Read 2 Korinther 12 WEB  |  Read 2 Korinther 12:12 WEB in parallel  
2 Korinther 12:12 WYC
nevertheless the signs of mine apostlehood be made on you, in all patience, and signs, and great wonders, and works of power. [nevertheless the signs of my apostlehood be made on you, in all patience, and signs, or miracles, and great wonders, and virtues.]
Read 2 Korinther 12 WYC  |  Read 2 Korinther 12:12 WYC in parallel  
2 Korinther 12:12 YLT
The signs, indeed, of the apostle were wrought among you in all patience, in signs, and wonders, and mighty deeds,
Read 2 Korinther 12 YLT  |  Read 2 Korinther 12:12 YLT in parallel  

2 Corinthians 12 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 12

The apostle's revelations. (1-6) Which were improved to his spiritual advantage. (7-10) The signs of an apostle were in him, His purpose of making them a visit; but he expresses his fear lest he should have to be severe with some. (11-21)

Verses 1-6 There can be no doubt the apostle speaks of himself. Whether heavenly things were brought down to him, while his body was in a trance, as in the case of ancient prophets; or whether his soul was dislodged from the body for a time, and taken up into heaven, or whether he was taken up, body and soul together, he knew not. We are not capable, nor is it fit we should yet know, the particulars of that glorious place and state. He did not attempt to publish to the world what he had heard there, but he set forth the doctrine of Christ. On that foundation the church is built, and on that we must build our faith and hope. And while this teaches us to enlarge our expectations of the glory that shall be revealed, it should render us contented with the usual methods of learning the truth and will of God.

Verses 7-10 The apostle gives an account of the method God took to keep him humble, and to prevent his being lifted up above measure, on account of the visions and revelations he had. We are not told what this thorn in the flesh was, whether some great trouble, or some great temptation. But God often brings this good out of evil, that the reproaches of our enemies help to hide pride from us. If God loves us, he will keep us from being exalted above measure; and spiritual burdens are ordered to cure spiritual pride. This thorn in the flesh is said to be a messenger of Satan which he sent for evil; but God designed it, and overruled it for good. Prayer is a salve for every sore, a remedy for every malady; and when we are afflicted with thorns in the flesh, we should give ourselves to prayer. If an answer be not given to the first prayer, nor to the second, we are to continue praying. Troubles are sent to teach us to pray; and are continued, to teach us to continue instant in prayer. Though God accepts the prayer of faith, yet he does not always give what is asked for: as he sometimes grants in wrath, so he sometimes denies in love. When God does not take away our troubles and temptations, yet, if he gives grace enough for us, we have no reason to complain. Grace signifies the good-will of God towards us, and that is enough to enlighten and enliven us, sufficient to strengthen and comfort in all afflictions and distresses. His strength is made perfect in our weakness. Thus his grace is manifested and magnified. When we are weak in ourselves, then we are strong in the grace of our Lord Jesus Christ; when we feel that we are weak in ourselves, then we go to Christ, receive strength from him, and enjoy most the supplies of Divine strength and grace.

Verses 11-21 We owe it to good men, to stand up in the defence of their reputation; and we are under special obligations to those from whom we have received benefit, especially spiritual benefit, to own them as instruments in God's hand of good to us. Here is an account of the apostle's behaviour and kind intentions; in which see the character of a faithful minister of the gospel. This was his great aim and design, to do good. Here are noticed several sins commonly found among professors of religion. Falls and misdeeds are humbling to a minister; and God sometimes takes this way to humble those who might be tempted to be lifted up. These vast verses show to what excesses the false teachers had drawn aside their deluded followers. How grievous it is that such evils should be found among professors of the gospel! Yet thus it is, and has been too often, and it was so even in the days of the apostles.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use