Compare Translations for 2 Korinther 7:16

2 Korinther 7:16 CJB
I am glad that I can have such complete confidence in you.
Read 2 Korinther 7 CJB  |  Read 2 Korinther 7:16 CJB in parallel  
2 Korinther 7:16 ELB
Ich freue mich, daß ich in allem Zuversicht betreffs euer habe.
Read 2 Korinther 7 ELB  |  Read 2 Korinther 7:16 ELB in parallel  
2 Korinther 7:16 LSG
Je me réjouis de pouvoir en toutes choses me confier en vous.
Read 2 Korinther 7 LSG  |  Read 2 Korinther 7:16 LSG in parallel  
2 Korinther 7:16 LUT
Ich freue mich, daß ich mich zu euch alles Guten versehen darf.
Read 2 Korinther 7 LUT  |  Read 2 Korinther 7:16 LUT in parallel  
2 Korinther 7:16 WBT
I rejoice therefore that I have confidence in you in all [things].
Read 2 Korinther 7 WBT  |  Read 2 Korinther 7:16 WBT in parallel  
2 Korinther 7:16 ASV
I rejoice that in everything I am of good courage concerning you.
Read 2 Korinther 7 ASV  |  Read 2 Korinther 7:16 ASV in parallel  
2 Korinther 7:16 BBE
It gives me great joy to see you answering to my good opinion of you in every way.
Read 2 Korinther 7 BBE  |  Read 2 Korinther 7:16 BBE in parallel  
2 Korinther 7:16 RHE
I rejoice that in all things I have confidence in you.
Read 2 Korinther 7 RHE  |  Read 2 Korinther 7:16 RHE in parallel  
2 Korinther 7:16 GDB
Io mi rallegro adunque che in ogni cosa io mi posso confidar di voi.
Read 2 Korinther 7 GDB  |  Read 2 Korinther 7:16 GDB in parallel  
2 Korinther 7:16 GW
I'm pleased that I can be confident about you in every way.
Read 2 Korinther 7 GW  |  Read 2 Korinther 7:16 GW in parallel  
2 Korinther 7:16 HNV
I rejoice that in everything I am of good courage concerning you.
Read 2 Korinther 7 HNV  |  Read 2 Korinther 7:16 HNV in parallel  
2 Korinther 7:16 KJV
I rejoice therefore that I have confidence in you in all things.
Read 2 Korinther 7 KJV  |  Read 2 Korinther 7:16 KJV in parallel  |  Interlinear view
2 Korinther 7:16 LEB
I rejoice, because in everything I am completely confident in you.
Read 2 Korinther 7 LEB  |  Read 2 Korinther 7:16 LEB in parallel  
2 Korinther 7:16 NKJV
Therefore I rejoice that I have confidence in you in everything.
Read 2 Korinther 7 NKJV  |  Read 2 Korinther 7:16 NKJV in parallel  
2 Korinther 7:16 NLT
I am very happy now because I have complete confidence in you.
Read 2 Korinther 7 NLT  |  Read 2 Korinther 7:16 NLT in parallel  
2 Korinther 7:16 NRS
I rejoice, because I have complete confidence in you.
Read 2 Korinther 7 NRS  |  Read 2 Korinther 7:16 NRS in parallel  
2 Korinther 7:16 OST
Je me réjouis donc de ce qu'en toutes choses j'ai confiance en vous.
Read 2 Korinther 7 OST  |  Read 2 Korinther 7:16 OST in parallel  
2 Korinther 7:16 RIV
Io mi rallegro che in ogni cosa posso aver fiducia in voi.
Read 2 Korinther 7 RIV  |  Read 2 Korinther 7:16 RIV in parallel  
2 Korinther 7:16 SEV
Así que me gozo de que en todo estoy confiado de vosotros.
Read 2 Korinther 7 SEV  |  Read 2 Korinther 7:16 SEV in parallel  
2 Korinther 7:16 SVV
Ik verblijde mij dan, dat ik in alles van u vertrouwen mag hebben.
Read 2 Korinther 7 SVV  |  Read 2 Korinther 7:16 SVV in parallel  
2 Korinther 7:16 DBY
I rejoice that in everything I am confident as to you.
Read 2 Korinther 7 DBY  |  Read 2 Korinther 7:16 DBY in parallel  
2 Korinther 7:16 MSG
And I couldn't be more pleased - I'm so confident and proud of you.
Read 2 Korinther 7 MSG  |  Read 2 Korinther 7:16 MSG in parallel  
2 Korinther 7:16 TMB
I rejoice therefore that I have confidence in you in all things.
Read 2 Korinther 7 TMB  |  Read 2 Korinther 7:16 TMB in parallel  
2 Korinther 7:16 WEB
I rejoice that in everything I am of good courage concerning you.
Read 2 Korinther 7 WEB  |  Read 2 Korinther 7:16 WEB in parallel  
2 Korinther 7:16 WYC
I have joy, that in all things I trust in you. [I joy, that in all things I trust in you.]
Read 2 Korinther 7 WYC  |  Read 2 Korinther 7:16 WYC in parallel  
2 Korinther 7:16 YLT
I rejoice, therefore, that in everything I have courage in you.
Read 2 Korinther 7 YLT  |  Read 2 Korinther 7:16 YLT in parallel  

2 Corinthians 7 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 7

An exhortation to holiness, and the whole church entreated to bear affection to the apostle. (1-4) He rejoiced in their sorrowing to repentance. (5-11) And in the comfort they and Titus had together. (12-16)

Verses 1-4 The promises of God are strong reasons for us to follow after holiness; we must cleanse ourselves from all filthiness of flesh and spirit. If we hope in God as our Father, we must seek to be holy as he is holy, and perfect as our Father in heaven. His grace, by the influences of his Spirit, alone can purify, but holiness should be the object of our constant prayers. If the ministers of the gospel are thought contemptible, there is danger lest the gospel itself be despised also; and though ministers must flatter none, yet they must be gentle towards all. Ministers may look for esteem and favour, when they can safely appeal to the people, that they have corrupted no man by false doctrines or flattering speeches; that they have defrauded no man; nor sought to promote their own interests so as to hurt any. It was affection to them made the apostle speak so freely to them, and caused him to glory of them, in all places, and upon all occasions.

Verses 5-11 There were fightings without, or continual contentions with, and opposition from Jews and Gentiles; and there were fears within, and great concern for such as had embraced the Christian faith. But God comforts those who are cast down. We should look above and beyond all means and instruments, to God, as the author of all the consolation and good we enjoy. Sorrow according to the will of God, tending to the glory of God, and wrought by the Spirit of God, renders the heart humble, contrite, submissive, disposed to mortify every sin, and to walk in newness of life. And this repentance is connected with saving faith in Christ, and an interest in his atonement. There is a great difference between this sorrow of a godly sort, and the sorrow of the world. The happy fruits of true repentance are mentioned. Where the heart is changed, the life and actions will be changed. It wrought indignation at sin, at themselves, at the tempter and his instruments. It wrought a fear of watchfulness, and a cautious fear of sin. It wrought desire to be reconciled with God. It wrought zeal for duty, and against sin. It wrought revenge against sin and their own folly, by endeavours to make satisfaction for injuries done thereby. Deep humility before God, hatred of all sin, with faith in Christ, a new heart and a new life, make repentance unto salvation. May the Lord bestow it on every one of us.

Verses 12-16 The apostle was not disappointed concerning them, which he signified to Titus; and he could with joy declare the confidence he had in them for the time to come. Here see the duties of a pastor and of his flock; the latter must lighten the troubles of the pastoral office, by respect and obedience; the former make a due return by his care of them, and cherish the flock by testimonies of satisfaction, joy, and tenderness.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use