Compare Translations for 2 Kings 6:9

9 But the man of God sent [word] to the king of Israel: "Be careful passing by this place, for the Arameans are going down there."
9 But the man of God sent word to the king of Israel, "Beware that you do not pass this place, for the Syrians are going down there."
9 And the man of God sent unto the king of Israel, saying, Beware that thou pass not such a place; for thither the Syrians are come down.
9 The Holy Man sent a message to the king of Israel: "Watch out when you're passing this place, because Aram has set an ambush there."
9 The man of God sent word to the king of Israel saying, "Beware that you do not pass this place, for the Arameans are coming down there."
9 The man of God sent word to the king of Israel: “Beware of passing that place, because the Arameans are going down there.”
9 And the man of God sent to the king of Israel, saying, "Beware that you do not pass this place, for the Syrians are coming down there."
9 But immediately Elisha, the man of God, would warn the king of Israel, “Do not go near that place, for the Arameans are planning to mobilize their troops there.”
9 But the man of God sent word to the king of Israel, "Take care not to pass this place, because the Arameans are going down there."
9 And the man of God sent unto the king of Israel, saying, Beware that thou pass not such a place; for thither the Syrians are coming down.
9 And the man of God sent to the king of Israel, saying, Take care to keep away from that place, for the Aramaeans are waiting there in secret.
9 The man of God sent word to Israel's king: "Beware of passing by this place because the Arameans are going down there."
9 The man of God sent word to Israel's king: "Beware of passing by this place because the Arameans are going down there."
9 The man of God sent this message to the king of Isra'el: "Be careful not to go past such-and-such a place, because Aram will attack there."
9 And the man of God sent to the king of Israel, saying, Beware that thou pass not such a place, for thither the Syrians are come down.
9 But Elisha sent word to the king of Israel, warning him not to go near that place, because the Syrians were waiting in ambush there.
9 But Elisha sent word to the king of Israel, warning him not to go near that place, because the Syrians were waiting in ambush there.
9 So the man of God would send a message to the king of Israel, "Be careful not to go by that place. The Arameans are hiding there."
9 The man of God sent to the king of Yisra'el, saying, Beware that you not pass such a place; for there the Aram are coming down.
9 And the man of God sent unto the king of Israel, saying, Beware to not pass through such and such a place, for the Syrians are going there.
9 And the man of God sent unto the king of Israel, saying , Beware that thou pass not such a place; for thither the Syrians are come down.
9 Then the man of God sent to the king of Israel, saying, "Take care while crossing over to this place, because [the] Arameans [are] descending there."
9 Elisha, the man of God, sent a message to the king of Israel, saying, "Be careful! Don't pass that place, because the Arameans are going down there!"
9 The man of God sent a message to the king of Israel. It said, "Try to stay away from that place. Aram's army is going to be down there."
9 But the man of God sent word to the king of Israel, "Take care not to pass this place, because the Arameans are going down there."
9 And the man of God sent to the king of Israel, saying: Beware that thou pass not to such a place: for the Syrians are there in ambush.
9 But the man of God sent word to the king of Israel, "Beware that you do not pass this place, for the Syrians are going down there."
9 But the man of God sent word to the king of Israel, "Beware that you do not pass this place, for the Syrians are going down there."
9 And the man of God sent unto the king of Israel, saying, "Beware that thou pass not such a place, for thither the Syrians are coming down."
9 And the man of God sent unto the king of Israel, saying, "Beware that thou pass not such a place, for thither the Syrians are coming down."
9 misit itaque vir Dei ad regem Israhel dicens cave ne transeas in loco illo quia ibi Syri in insidiis sunt
9 misit itaque vir Dei ad regem Israhel dicens cave ne transeas in loco illo quia ibi Syri in insidiis sunt
9 And the man of God sent to the king of Israel, saying, Beware that thou pass not such a place; for thither the Syrians have come down.
9 The man of God sent to the king of Israel, saying, Beware that you not pass such a place; for there the Syrians are coming down.
9 And therefore the man of God sent to the king of Israel, and said, Beware, lest thou pass to that place, for (the) men of Syria be there in ambushments.
9 And the man of God sendeth unto the king of Israel, saying, `Take heed of passing by this place, for thither are the Aramaeans coming down;

2 Kings 6:9 Commentaries