Compare Translations for 2 Kings 9:25

2 Kings 9:25 BBE
Then Jehu said to Bidkar, his captain, Take him up, and put him in the field of Naboth the Jezreelite: for is not that day in your memory when you and I together on our horses were going after Ahab, his father, and the Lord put this fate on him, saying:
Read 2 Kings 9 BBE  |  Read 2 Kings 9:25 BBE in parallel  
2 Kings 9:25 RHE
And Jehu said to Badacer, his captain: Take him, and cast him into the field of Naboth, the Jezrahelite: for I remember, when I and thou, sitting in a chariot, followed Achab, this man’s father, that the Lord laid this burden upon him, saying:
Read 2 Kings 9 RHE  |  Read 2 Kings 9:25 RHE in parallel  
2 Kings 9:25 LUT
Und er sprach zu seinem Ritter Bidekar: Nimm und wirf ihn auf den Acker Naboths, des Jesreeliten! Denn ich gedenke, daß du mit mir auf einem Wagen seinem Vater Ahab nachfuhrst, da der HERR solchen Spruch über ihn tat:
Read 2 Kings 9 LUT  |  Read 2 Kings 9:25 LUT in parallel  
2 Kings 9:25 NRS
Jehu said to his aide Bidkar, "Lift him out, and throw him on the plot of ground belonging to Naboth the Jezreelite; for remember, when you and I rode side by side behind his father Ahab how the Lord uttered this oracle against him:
Read 2 Kings 9 NRS  |  Read 2 Kings 9:25 NRS in parallel  
2 Kings 9:25 RSV
Jehu said to Bidkar his aide, "Take him up, and cast him on the plot of ground belonging to Naboth the Jezreelite; for remember, when you and I rode side by side behind Ahab his father, how the LORD uttered this oracle against him:
Read 2 Kings 9 RSV  |  Read 2 Kings 9:25 RSV in parallel  
2 Kings 9:25 ASV
Then said [Jehu] to Bidkar his captain, Take up, and cast him in the portion of the field of Naboth the Jezreelite; for remember how that, when I and thou rode together after Ahab his father, Jehovah laid this burden upon him:
Read 2 Kings 9 ASV  |  Read 2 Kings 9:25 ASV in parallel  
2 Kings 9:25 CJB
"Pick him up," said Yehu to Bidkar his servant, "and throw him into the field of Navot the Yizre'eli; for remember how, when you and I were riding together after Ach'av his father, ADONAI pronounced this sentence against him:
Read 2 Kings 9 CJB  |  Read 2 Kings 9:25 CJB in parallel  
2 Kings 9:25 ELB
Und er sprach zu Bidkar, seinem Anführer: Nimm ihn und wirf ihn auf das Grundstück Naboths, des Jisreeliters. Denn gedenke, wie wir, ich und du, neben einander hinter seinem Vater Ahab herritten, und Jehova diesen Ausspruch über ihn tat:
Read 2 Kings 9 ELB  |  Read 2 Kings 9:25 ELB in parallel  
2 Kings 9:25 ESV
Jehu said to Bidkar his aide, "Take him up and throw him on the plot of ground belonging to Naboth the Jezreelite. For remember, when you and I rode side by side behind Ahab his father, how the LORD made this pronouncement against him:
Read 2 Kings 9 ESV  |  Read 2 Kings 9:25 ESV in parallel  
2 Kings 9:25 GDB
E Iehu disse a Bidcar, suo capitano: Piglialo, e gittalo nella possessione del campo di Nabot Izreelita; perciocchè tu dei ricordarti come io, e tu, cavalcando a paro a paro con la gente a cavallo, che andava dietro ad Achab, suo padre, il Signore pronunziò contro a lui questo carico:
Read 2 Kings 9 GDB  |  Read 2 Kings 9:25 GDB in parallel  
2 Kings 9:25 GW
Then Jehu said to his attendant Bidkar, "Take him away, and throw him into the field that belonged to Naboth from Jezreel. Remember when you and I were driving our chariots behind his father Ahab? The LORD revealed this prophecy about him:
Read 2 Kings 9 GW  |  Read 2 Kings 9:25 GW in parallel  
2 Kings 9:25 GNT
and Jehu said to his aide Bidkar, "Get his body and throw it in the field that belonged to Naboth. Remember that when you and I were riding together behind King Joram's father Ahab, the Lord spoke these words against Ahab:
Read 2 Kings 9 GNT  |  Read 2 Kings 9:25 GNT in parallel  
2 Kings 9:25 HNV
Then said [Yehu] to Bidgar his captain, Take up, and cast him in the portion of the field of Navot the Yizre`eli; for remember how that, when I and you rode together after Ach'av his father, the LORD laid this burden on him:
Read 2 Kings 9 HNV  |  Read 2 Kings 9:25 HNV in parallel  
2 Kings 9:25 CSB
Jehu said to Bidkar his aide, "Pick him up and throw him on the plot of ground belonging to Naboth the Jezreelite. For remember when you and I were riding side by side behind his father Ahab, and the Lord uttered this oracle against him:
Read 2 Kings 9 CSB  |  Read 2 Kings 9:25 CSB in parallel  
2 Kings 9:25 KJV
Then said Jehu to Bidkar his captain, Take up , and cast him in the portion of the field of Naboth the Jezreelite: for remember how that, when I and thou rode together after Ahab his father, the LORD laid this burden upon him;
Read 2 Kings 9 KJV  |  Read 2 Kings 9:25 KJV in parallel  |  Interlinear view
2 Kings 9:25 BLA
Entonces Jehú dijo a su oficial Bidcar: Tómalo y tíralo en la porción del campo de Nabot de Jezreel, pues recuerdo cuando tú y yo íbamos juntos montados detrás de su padre Acab, que el SEÑOR pronunció esta sentencia contra él:
Read 2 Kings 9 BLA  |  Read 2 Kings 9:25 BLA in parallel  
2 Kings 9:25 RVR
Dijo luego Jehú á Bidkar su capitán: Tómalo y échalo á un cabo de la heredad de Naboth de Jezreel. Acuérdate que cuando tú y yo íbamos juntos con la gente de Achâb su padre, Jehová pronunció esta sentencia sobre él, diciendo:
Read 2 Kings 9 RVR  |  Read 2 Kings 9:25 RVR in parallel  
2 Kings 9:25 LSG
J?hu dit ? son officier Bidkar: Prends-le, et jette-le dans le champ de Naboth de Jizreel; car souviens-t'en, lorsque moi et toi, nous ?tions ensemble ? cheval derri?re Achab, son p?re, l'?ternel pronon?a contre lui cette sentence:
Read 2 Kings 9 LSG  |  Read 2 Kings 9:25 LSG in parallel  
2 Kings 9:25 NAS
Then Jehu said to Bidkar his officer, "Take him up and cast him into the property of the field of Naboth the Jezreelite, for I remember when you and I were riding together after Ahab his father, that the LORD laid this oracle against him:
Read 2 Kings 9 NAS  |  Read 2 Kings 9:25 NAS in parallel  |  Interlinear view
2 Kings 9:25 NCV
Jehu ordered Bidkar, his chariot officer, "Pick up Joram's body, and throw it into the field of Naboth the Jezreelite. Remember when you and I rode together with Joram's father Ahab. The Lord made this prophecy against him:
Read 2 Kings 9 NCV  |  Read 2 Kings 9:25 NCV in parallel  
2 Kings 9:25 NIRV
Jehu spoke to Bidkar, his chariot officer. He said, "Pick him up. Throw him on the field that belonged to Naboth from Jezreel. Remember how you and I were riding together in chariots behind Joram's father Ahab? It was when the LORD made a prophecy about him. He announced,
Read 2 Kings 9 NIRV  |  Read 2 Kings 9:25 NIRV in parallel  
2 Kings 9:25 NIV
Jehu said to Bidkar, his chariot officer, "Pick him up and throw him on the field that belonged to Naboth the Jezreelite. Remember how you and I were riding together in chariots behind Ahab his father when the LORD made this prophecy about him:
Read 2 Kings 9 NIV  |  Read 2 Kings 9:25 NIV in parallel  
2 Kings 9:25 NKJV
Then Jehu said to Bidkar his captain, "Pick him up, and throw him into the tract of the field of Naboth the Jezreelite; for remember, when you and I were riding together behind Ahab his father, that the Lord laid this burden upon him:
Read 2 Kings 9 NKJV  |  Read 2 Kings 9:25 NKJV in parallel  
2 Kings 9:25 NLT
Jehu said to Bidkar, his officer, "Throw him into the field of Naboth of Jezreel. Do you remember when you and I were riding along behind his father, Ahab? The LORD pronounced this message against him:
Read 2 Kings 9 NLT  |  Read 2 Kings 9:25 NLT in parallel  
2 Kings 9:25 OST
Et Jéhu dit à Bidkar, son officier: Prends-le, et le jette dans le champ de Naboth, le Jizréélite. Car souviens-toi que, lorsque nous étions à cheval, moi et toi, l'un auprès de l'autre, à la suite d'Achab, son père, l'Éternel prononça contre lui cet oracle:
Read 2 Kings 9 OST  |  Read 2 Kings 9:25 OST in parallel  
2 Kings 9:25 RIV
Poi Jehu disse a Bidkar, suo aiutante: "Piglialo, e buttalo nel campo di Naboth d’Izreel; poiché, ricordalo, quando io e tu cavalcavamo assieme al séguito di Achab, suo padre, l’Eterno pronunciò contro di lui questa sentenza:
Read 2 Kings 9 RIV  |  Read 2 Kings 9:25 RIV in parallel  
2 Kings 9:25 SEV
Dijo luego Jehú a Bidcar su capitán: Tómalo y échalo a un extremo de la heredad de Nabot de Jezreel. Acuérdate que cuando tú y yo íbamos juntos tras Acab su padre, el SEÑOR pronunció esta sentencia sobre él, diciendo:
Read 2 Kings 9 SEV  |  Read 2 Kings 9:25 SEV in parallel  
2 Kings 9:25 SVV
Toen zeide Jehu tot Bidkar, zijn hoofdman: Neem, werp hem op dat stuk lands van Naboth, den Jizreeliet; want gedenk, als ik en gij nevens elkander achter zijn vader Achab reden, dat hem de HEERE dezen last oplegde, zeggende:
Read 2 Kings 9 SVV  |  Read 2 Kings 9:25 SVV in parallel  
2 Kings 9:25 DBY
And he said to Bidkar his captain, Take him up [and] cast him in the plot of the field of Naboth the Jizreelite. For remember how, when I and thou rode together after Ahab his father, that Jehovah laid this burden upon him:
Read 2 Kings 9 DBY  |  Read 2 Kings 9:25 DBY in parallel  
2 Kings 9:25 VUL
dixitque Hieu ad Baddacer ducem tolle proice eum in agro Naboth Hiezrahelitae memini enim quando ego et tu sedentes in curru sequebamur Ahab patrem huius quod Dominus onus hoc levaverit super eum dicens
Read 2 Kings 9 VUL  |  Read 2 Kings 9:25 VUL in parallel  
2 Kings 9:25 MSG
Jehu ordered Bidkar, his lieutenant, "Quick - throw him into the field of Naboth of Jezreel. Remember when you and I were driving our chariots behind Ahab his father? That's when God pronounced this doom upon him:
Read 2 Kings 9 MSG  |  Read 2 Kings 9:25 MSG in parallel  
2 Kings 9:25 WBT
Then said [Jehu] to Bidkar his captain, Take up, [and] cast him into the portion of the field of Naboth the Jezreelite; for remember how that, when I and thou rode together after Ahab his father, the LORD laid this burden upon him;
Read 2 Kings 9 WBT  |  Read 2 Kings 9:25 WBT in parallel  
2 Kings 9:25 TMB
Then said Jehu to Bidkar his captain, "Take him up, and cast him in the portion of the field of Naboth the Jezreelite; for remember how when I and thou rode together after Ahab his father, the LORD laid this burden upon him:
Read 2 Kings 9 TMB  |  Read 2 Kings 9:25 TMB in parallel  
2 Kings 9:25 TNIV
Jehu said to Bidkar, his chariot officer, "Pick him up and throw him on the field that belonged to Naboth the Jezreelite. Remember how you and I were riding together in chariots behind Ahab his father when the LORD spoke this prophecy against him:
Read 2 Kings 9 TNIV  |  Read 2 Kings 9:25 TNIV in parallel  
2 Kings 9:25 WEB
Then said [Jehu] to Bidkar his captain, Take up, and cast him in the portion of the field of Naboth the Jezreelite; for remember how that, when I and you rode together after Ahab his father, Yahweh laid this burden on him:
Read 2 Kings 9 WEB  |  Read 2 Kings 9:25 WEB in parallel  
2 Kings 9:25 WYC
And Jehu said to Bidkar the duke, Take thou (him) away, and cast forth him in the field of Naboth of Jezreel; for I have mind, when I and thou sat in the chariot, and followed Ahab, his father, that the Lord raised on him this burden, and said, (And Jehu said to Bidkar, his officer, Take thou him away, and throw him forth into the field of Naboth of Jezreel; for I remember, when I and thou sat in the chariot, and followed his father Ahab, that the Lord raised on him this burden, and said,)
Read 2 Kings 9 WYC  |  Read 2 Kings 9:25 WYC in parallel  
2 Kings 9:25 YLT
And [Jehu] saith unto Bidkar his captain, `Lift up, cast him into the portion of the field of Naboth the Jezreelite -- for, remember, I and thou were riding together after Ahab his father, and Jehovah lifted upon him this burden:
Read 2 Kings 9 YLT  |  Read 2 Kings 9:25 YLT in parallel  

2 Kings 9 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 9

Elisha sends to anoint Jehu. (1-10) Jehu and the captains. (11-15) Joram and Ahaziah slain by Jehu. (16-29) Jezebel eaten by dogs. (30-37)

Verses 1-10 In these and the like events, we must acknowledge the secret working of God, disposing men to fulfil his purposes respecting them. Jehu was anointed king over Israel, by the Lord's special choice. The Lord still had a remnant of his people, and would yet preserve his worship among them. Of this Jehu was reminded. He was commanded to destroy the house of Ahab, and, as far as he acted in obedience to God, and upon right principles, he needed not to regard reproach or opposition. The murder of God's prophets is strongly noticed. Jezebel persisted in idolatry and enmity to Jehovah and his servants, and her iniquity was now full.

Verses 11-15 Those who faithfully deliver the Lord's message to sinners, have in all ages been treated as madmen. Their judgment, speech, and conduct are contrary to those of other men; they endure much in pursuit of objects, and are influenced by motives, into which the others cannot enter. But above all, the charge is brought by the worldly and ungodly of all sorts, who are mad indeed; while the principles and practice of the devoted servants of God, prove to be wise and reasonable. Some faith in the word of God, seems to have animated Jehu to this undertaking.

Verses 16-29 Jehu was a man of eager spirit. The wisdom of God is seen in the choice of those employed in his work. But it is not for any man's reputation to be known by his fury. He that has rule over his own spirit, is better than the mighty. Joram met Jehu in the portion of Naboth. The circumstances of events are sometimes ordered by Divine Providence to make the punishment answer to the sin, as face answers to face in a glass. The way of sin can never be the way of peace, ( Isaiah 57:21 ) . What peace can sinners have with God? No peace so long as sin is persisted in; but when it is repented of and forsaken, there is peace. Joram died as a criminal, under the sentence of the law. Ahaziah was joined with the house of Ahab. He was one of them; he had made himself so by sin. It is dangerous to join evil-doers; we shall be entangled in guilt and misery by it.

Verses 30-37 Instead of hiding herself, as one afraid of Divine vengeance, Jezebel mocked at fear. See how a heart, hardened against God, will brave it out to the last. There is not a surer presage of ruin, than an unhumbled heart under humbling providences. Let those look at Jezebel's conduct and fate, who use arts to seduce others to commit wickedness, and to draw them aside from the ways of truth and righteousness. Jehu called for aid against Jezebel. When reformation-work is on foot, it is time to ask, Who sides with it? Her attendants delivered her up. Thus she was put to death. See the end of pride and cruelty, and say, The Lord is righteous. When we pamper our bodies, let us think how vile they are; shortly they will be a feast for worms under ground, or beasts above ground. May we all flee from that wrath which is revealed from heaven, against all ungodliness and unrighteousness of men.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use