Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

Compare Translations for 2 Peter 2:22

2 Peter 2:22 ASV
It has happened unto them according to the true proverb, The dog turning to his own vomit again, and the sow that had washed to wallowing in the mire.
Read 2 Peter 2 ASV  |  Read 2 Peter 2:22 ASV in parallel  
2 Peter 2:22 BBE
They are an example of that true saying, The dog has gone back to the food it had put out, and the pig which had been washed to its rolling in the dirty earth.
Read 2 Peter 2 BBE  |  Read 2 Peter 2:22 BBE in parallel  
2 Peter 2:22 CEB
They demonstrate the truth of the proverb: "A dog returns to its own vomit, and a washed sow wallows in the mud."
Read 2 Peter 2 CEB  |  Read 2 Peter 2:22 CEB in parallel  
2 Peter 2:22 CJB
What has happened to them accords with the true proverb, "A dog returns to its own vomit." Yes, "The pig washed itself, only to wallow in the mud!"
Read 2 Peter 2 CJB  |  Read 2 Peter 2:22 CJB in parallel  
2 Peter 2:22 RHE
For, that of the true proverb has happened to them: The dog is returned to his vomit; and: The sow that was washed to her wallowing in the mire.
Read 2 Peter 2 RHE  |  Read 2 Peter 2:22 RHE in parallel  
2 Peter 2:22 ESV
What the true proverb says has happened to them: "The dog returns to its own vomit, and the sow, after washing herself, returns to wallow in the mire."
Read 2 Peter 2 ESV  |  Read 2 Peter 2:22 ESV in parallel  
2 Peter 2:22 GW
These proverbs have come true for them: "A dog goes back to its vomit," and "A sow that has been washed goes back to roll around in the mud."
Read 2 Peter 2 GW  |  Read 2 Peter 2:22 GW in parallel  
2 Peter 2:22 GNT
What happened to them shows that the proverbs are true: "A dog goes back to what it has vomited" and "A pig that has been washed goes back to roll in the mud."
Read 2 Peter 2 GNT  |  Read 2 Peter 2:22 GNT in parallel  
2 Peter 2:22 HNV
But it has happened to them according to the true proverb, "The dog turns to his own vomit again," and "the sow that had washed to wallowing in the mire."
Read 2 Peter 2 HNV  |  Read 2 Peter 2:22 HNV in parallel  
2 Peter 2:22 CSB
It has happened to them according to the true proverb: A dog returns to its own vomit, and, "a sow, after washing itself, wallows in the mud."
Read 2 Peter 2 CSB  |  Read 2 Peter 2:22 CSB in parallel  
2 Peter 2:22 KJV
But it is happened unto them according to the true proverb, The dog is turned to his own vomit again ; and the sow that was washed to her wallowing in the mire.
Read 2 Peter 2 KJV  |  Read 2 Peter 2:22 KJV in parallel  |  Interlinear view
2 Peter 2:22 LEB
The [statement] of the true proverb has happened to them, "A dog returns to its own vomit," and "A sow, [after] washing herself, [returns] to wallowing in the mud."
Read 2 Peter 2 LEB  |  Read 2 Peter 2:22 LEB in parallel  
2 Peter 2:22 NAS
It has happened to them according to the true proverb, "A DOG RETURNS TO ITS OWN VOMIT," and, "A sow, after washing, returns to wallowing in the mire."
Read 2 Peter 2 NAS  |  Read 2 Peter 2:22 NAS in parallel  |  Interlinear view
2 Peter 2:22 NCV
What they did is like this true saying: "A dog goes back to what it has thrown up," and, "After a pig is washed, it goes back and rolls in the mud."
Read 2 Peter 2 NCV  |  Read 2 Peter 2:22 NCV in parallel  
2 Peter 2:22 NIRV
What the proverbs say about them is true. "A dog returns to where it has thrown up."#1(Proverbs 26:11)#2 And, "A pig that is washed goes back to rolling in the mud."
Read 2 Peter 2 NIRV  |  Read 2 Peter 2:22 NIRV in parallel  
2 Peter 2:22 NIV
Of them the proverbs are true: "A dog returns to its vomit," and, "A sow that is washed goes back to her wallowing in the mud."
Read 2 Peter 2 NIV  |  Read 2 Peter 2:22 NIV in parallel  
2 Peter 2:22 NKJV
But it has happened to them according to the true proverb: "A dog returns to his own vomit," and, "a sow, having washed, to her wallowing in the mire."
Read 2 Peter 2 NKJV  |  Read 2 Peter 2:22 NKJV in parallel  
2 Peter 2:22 NLT
They make these proverbs come true: "A dog returns to its vomit," and "A washed pig returns to the mud."
Read 2 Peter 2 NLT  |  Read 2 Peter 2:22 NLT in parallel  
2 Peter 2:22 NRS
It has happened to them according to the true proverb, "The dog turns back to its own vomit," and, "The sow is washed only to wallow in the mud."
Read 2 Peter 2 NRS  |  Read 2 Peter 2:22 NRS in parallel  
2 Peter 2:22 RSV
It has happened to them according to the true proverb, The dog turns back to his own vomit, and the sow is washed only to wallow in the mire.
Read 2 Peter 2 RSV  |  Read 2 Peter 2:22 RSV in parallel  
2 Peter 2:22 DBY
But that [word] of the true proverb has happened to them: [The] dog [has] turned back to his own vomit; and, [The] washed sow to [her] rolling in mud.
Read 2 Peter 2 DBY  |  Read 2 Peter 2:22 DBY in parallel  
2 Peter 2:22 MSG
They prove the point of the proverbs, "A dog goes back to its own vomit," and, "A scrubbed-up pig heads for the mud."
Read 2 Peter 2 MSG  |  Read 2 Peter 2:22 MSG in parallel  
2 Peter 2:22 WBT
But it hath happened to them according to the true proverb, The dog [is] turned to his own vomit again; and, The sow that was washed, to her wallowing in the mire.
Read 2 Peter 2 WBT  |  Read 2 Peter 2:22 WBT in parallel  
2 Peter 2:22 TMB
But it has happened unto them according to the true proverb: "The dog turns to his own vomit again," and, "the sow that was washed, to her wallowing in the mire."
Read 2 Peter 2 TMB  |  Read 2 Peter 2:22 TMB in parallel  
2 Peter 2:22 TNIV
Of them the proverbs are true: "A dog returns to its vomit," and, "A sow that is washed returns to her wallowing in the mud."
Read 2 Peter 2 TNIV  |  Read 2 Peter 2:22 TNIV in parallel  
2 Peter 2:22 TYN
It is happened vnto them accordinge to the true proverbe: The dogge is turned to his vomet agayne and the sow that was wesshed to her wallowynge in the myre.
Read 2 Peter 2 TYN  |  Read 2 Peter 2:22 TYN in parallel  
2 Peter 2:22 WNT
Their case is that described in the true proverb, "A dog returns to what he has vomited," and also in the other proverb, "The sow has washed itself and now goes back to roll in its filth."
Read 2 Peter 2 WNT  |  Read 2 Peter 2:22 WNT in parallel  
2 Peter 2:22 WEB
But it has happened to them according to the true proverb, "The dog turns to his own vomit again," and "the sow that had washed to wallowing in the mire."
Read 2 Peter 2 WEB  |  Read 2 Peter 2:22 WEB in parallel  
2 Peter 2:22 WYC
For that very proverb befelled to them, The hound turned again to his vomit, or casting, and a sow is washed in wallowing in fen. [Soothly that thing of very proverb befell to them, An hound turned again to his vomit, or casting up, and a sow washed in the wallowing, or slough, of clay, or fen.]
Read 2 Peter 2 WYC  |  Read 2 Peter 2:22 WYC in parallel  
2 Peter 2:22 YLT
and happened to them hath that of the true similitude; `A dog did turn back upon his own vomit,' and, `A sow having bathed herself -- to rolling in mire.'
Read 2 Peter 2 YLT  |  Read 2 Peter 2:22 YLT in parallel  

2 Peter 2 Commentary - Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Concise)

Chapter 2

Believers are cautioned against false teachers, and the certainty of their punishment shown from examples. (1-9) An account of these seducers, as exceedingly wicked. (10-16) But as making high pretences to liberty and purity. (17-22)

Verses 1-9 Though the way of error is a hurtful way, many are always ready to walk therein. Let us take care we give no occasion to the enemy to blaspheme the holy name whereby we are called, or to speak evil of the way of salvation by Jesus Christ, who is the Way, the Truth, and the Life. These seducers used feigned words, they deceived the hearts of their followers. Such are condemned already, and the wrath of God abides upon them. God's usual method of proceeding is shown by examples. Angels were cast down from all their glory and dignity, for their disobedience. If creatures sin, even in heaven, they must suffer in hell. Sin is the work of darkness, and darkness is the wages of sin. See how God dealt with the old world. The number of offenders no more procures favour, than their quality. If the sin be universal, the punishment shall likewise extend to all. If in a fruitful soil the people abound in sin, God can at once turn a fruitful land into barrenness, and a well-watered country into ashes. No plans or politics can keep off judgments from a sinful people. He who keeps fire and water from hurting his people, ( Isaiah 43:2 ) , can make either destroy his enemies; they are never safe. When God sends destruction on the ungodly, he commands deliverance for the righteous. In bad company we cannot but get either guilt or grief. Let the sins of others be troubles to us. Yet it is possible for the children of the Lord, living among the most profane, to retain their integrity; there being more power in the grace of Christ, and his dwelling in them, than in the temptations of Satan, or the example of the wicked, with all their terrors or allurements. In our intentions and inclinations to commit sin, we meet with strange hinderances, if we mark them When we intend mischief, God sends many stops to hinder us, as if to say, Take heed what you do. His wisdom and power will surely effect the purposes of his love, and the engagements of his truth; while wicked men often escape suffering here, because they are kept to the day of judgment, to be punished with the devil and his angels.

Verses 10-16 Impure seducers and their abandoned followers, give themselves up to their own fleshly minds. Refusing to bring every thought to the obedience of Christ, they act against God's righteous precepts. They walk after the flesh, they go on in sinful courses, and increase to greater degrees of impurity and wickedness. They also despise those whom God has set in authority over them, and requires them to honour. Outward temporal good things are the wages sinners expect and promise themselves. And none have more cause to tremble, than those who are bold to gratify their sinful lusts, by presuming on the Divine grace and mercy. Many such there have been, and are, who speak lightly of the restraints of God's law, and deem themselves freed from obligations to obey it. Let Christians stand at a distance from such.

Verses 17-22 The word of truth is the water of life, which refreshes the souls that receive it; but deceivers spread and promote error, and are set forth as empty, because there is no truth in them. As clouds hinder the light of the sun, so do these darken counsel by words wherein there is no truth. Seeing that these men increase darkness in this world, it is very just that the mist ofdarkness should be their portion in the next. In the midst of their talk of liberty, these men are the vilest slaves; their own lusts gain a complete victory over them, and they are actually in bondage. When men are entangled, they are easily overcome; therefore Christians should keep close to the word of God, and watch against all who seek to bewilder them. A state of apostacy is worse than a state of ignorance. To bring an evil report upon the good way of God, and a false charge against the way of truth, must expose to the heaviest condemnation. How dreadful is the state here described! Yet though such a case is deplorable, it is not utterly hopeless; the leper may be made clean, and even the dead may be raised. Is thy backsliding a grief to thee? Believe in the Lord Jesus, and thou shalt be saved.

2 Peter 2 Commentary - Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible

CHAPTER 2

2 Peter 2:1-22 . FALSE TEACHERS TO ARISE: THEM BAD PRACTICES AND SURE DESTRUCTION, FROM WHICH THE GODLY SHALL BE DELIVERED, AS LOT WAS.

1. But--in contrast to the prophets "moved by the Holy Ghost" ( 2 Peter 1:21 ).
also--as well as the true prophets ( 2 Peter 1:19-21 ). Paul had already testified the entrance of false prophets into the same churches.
among the people--Israel: he is writing to believing Israelites Such a "false prophet" was Balaam ( 2 Peter 2:15 ).
there shall be--Already symptoms of the evil were appearing ( 2 Peter 2:9-22 , Jude 1:4-13 ).
false teachers--teachers of falsehood. In contrast to the true teachers, whom he exhorts his readers to give heed to ( 2 Peter 3:2 ).
who--such as (literally, "the which") shall.
privily--not at first openly and directly, but by the way, bringing in error by the side of the true doctrine (so the Greek): Rome objects, Protestants cannot point out the exact date of the beginnings of the false doctrines superadded to the original truth; we answer, Peter foretells us it would be so, that the first introduction of them would be stealthy and unobserved ( Jude 1:4 ).
damnable--literally, "of destruction"; entailing destruction ( Philippians 3:19 ) on all who follow them.
heresies--self-chosen doctrines, not emanating from God (compare "will-worship," Colossians 2:23 ).
even--going even to such a length as to deny both in teaching and practice. Peter knew, by bitter repentance, what a fearful thing it is to deny the Lord ( Luke 22:61 Luke 22:62 ).
denying--Him whom, above all others, they ought to confess.
Lord--"Master and Owner" (Greek), compare Jude 1:4 , Greek. Whom the true doctrine teaches to be their OWNER by right of purchase. Literally, "denying Him who bought them (that He should be thereby), their Master."
bought them--Even the ungodly were bought by His "precious blood." It shall be their bitterest self-reproach in hell, that, as far as Christ's redemption was concerned, they might have been saved. The denial of His propitiatory sacrifice is included in the meaning (compare 1 John 4:3 ).
bring upon themselves--compare "God bringing in the flood upon the world," 2 Peter 2:5 . Man brings upon himself the vengeance which God brings upon him.
swift--swiftly descending: as the Lord's coming shall be swift and sudden. As the ground swallowed up Korah and Dathan, and "they went down quick into the pit." Compare Jude 1:11 , which is akin to this passage.

2. follow--out: so the Greek.
pernicious ways--The oldest manuscripts and Vulgate read, "licentiousness" ( Jude 1:4 ). False doctrine and immoral practice generally go together ( 2 Peter 2:18 2 Peter 2:19 ).
by reason of whom--"on account of whom," namely, the followers of the false teachers.
the way of truth shall be evil spoken of--"blasphemed" by those without, who shall lay on Christianity itself the blame of its professors' evil practice. Contrast 1 Peter 2:12 .

3. through, &c.--Greek, "IN covetousness" as their element ( 2 Peter 2:14 , end). Contrast 2 Corinthians 11:20 , 12:17 .
of a long time--in God's eternal purpose. "Before of old ordained to condemnation" ( Jude 1:4 ).
lingereth not--though sinners think it lingers; "is not idle."
damnation--Greek, "destruction"
slumbereth not--though sinners slumber.

4. if--The apodosis or consequent member of the sentence is not expressed, but is virtually contained in 2 Peter 2:9 . If God in past time has punished the ungodly and saved His people, He will be sure to do so also in our days (compare end of 2 Peter 2:3 ).
angels--the highest of intelligent creatures (compare with this verse, Jude 1:6 ), yet not spared when they sinned.
hell--Greek, "Tartarus": nowhere else in New Testament or the Septuagint: equivalent to the usual Greek, "Gehenna." Not inconsistent with 1 Peter 5:8 ; for though their final doom is hell, yet for a time they are permitted to roam beyond it in "the darkness of this world." Slaves of Tartarus (called "the abyss," or "deep," Luke 8:31 ; "the bottomless pit," Revelation 9:11 ) may also come upon earth. Step by step they are given to Tartarus, until at last they shall be wholly bound to it.
delivered--as the judge delivers the condemned prisoner to the officers ( Revelation 20:2 ).
into chains--( Jude 1:6 ). The oldest manuscripts read, "dens," as ALFORD translates: the Greek, however, may, in Hellenistic Greek, mean "chains," as Jude expresses it. They are "reserved" unto hell's "mist of darkness" as their final "judgment" or doom, and meanwhile their exclusion from the light of heaven is begun. So the ungodly were considered as virtually "in prison," though at large on the earth, from the moment that God's sentence went forth, though not executed till one hundred twenty years after.

5. eighth--that is, Noah, and seven others. Contrasted with the densely peopled "world of the ungodly."
preacher--not only "righteous" himself (compare 2 Peter 2:8 ), but also "a preacher of righteousness": adduced by Peter against the licentiousness of the false teachers ( 2 Peter 2:2 ) who have no prospect before them but destruction, even as it overtook the ungodly world in Noah's days.

6. with, &c.--"TO overthrow" [ALFORD].
ensample--"of (the fate that should befall) those who in after-time should live ungodly." Compare Jude 1:7 , "set forth for an example."

7. just--righteous.
filthy conversation--literally, "behavior in licentiousness" ( Genesis 19:5 ).
the wicked--Greek, "lawless": who set at defiance the laws of nature, as well as man and God. The Lord reminds us of Lot's faithfulness, but not of his sin in the cave: so in Rahab's case.

8. vexed--Greek, "tormented."

9. knoweth how--He is at no loss for means, even when men see no escape.
out of--not actually from.
temptations--trials.
to be punished--Greek, "being punished": as the fallen angels ( 2 Peter 2:4 ), actually under sentence, and awaiting its final execution. Sin is already its own penalty; hell will be its full development.

10. chiefly--They especially will be punished ( Jude 1:8 ).
after--following after.
lust of uncleanness--defilement: "hankering after polluting and unlawful use of the flesh" [ALFORD].
government--Greek, "lordship," "dominion" ( Jude 1:8 ).
Presumptuous--Greek, "Darers." Self-will begets presumption. Presumptuously daring.
are not afraid--though they are so insignificant in might; Greek, "tremble not" ( Jude 1:8 , end).
speak evil of--Greek, "blaspheme."
dignities--Greek, "glories."

11. which are--though they are.
greater--than these blasphemers. Jude instances Michael ( Jude 1:9 ).
railing accusation--Greek, "blaspheming judgment" ( Jude 1:9 ).
against them--against "dignities," as for instance, the fallen angels: once exalted, and still retaining traces of their former power and glory.
before the Lord--In the presence of the Lord, the Judge, in reverence, they abstain from judgment [BENGEL]. Judgment belongs to God, not the angels. How great is the dignity of the saints who, as Christ's assessors, shall hereafter judge angels! Meanwhile, railing judgments, though spoken with truth, against dignities, as being uttered irreverently, are of the nature of "blasphemies" (Greek, 1 Corinthians 4:4 1 Corinthians 4:5 ). If superior angels dare not, as being in the presence of God, the Judge, speak evil even of the bad angels, how awful the presumption of those who speak evil blasphemously of good "dignities." 2 Samuel 16:7 2 Samuel 16:8 , Shimei; Numbers 16:2 Numbers 16:3 , Korah, &c., referred to also in Jude 1:11 , Numbers 12:8 , "Were ye (Aaron and Miriam) not afraid to speak evil of My servant Moses?" The angels who sinned still retain the indelible impress of majesty. Satan is still "a strong man": "prince of this world"; and under him are "principalities, powers, rulers of the darkness of this world." We are to avoid irreverence in regard to them, not on their account, but on account of God. A warning to those who use Satan's name irreverently and in blasphemy. "When the ungodly curseth Satan, he curseth his own soul."

12. ( Jude 1:19 ).
But--In contrast to the "angels," 2 Peter 2:11 .
brute--Greek, "irrational." In contrast to angels that "excel in strength."
beasts--Greek, "animals" (compare Psalms 49:20 ).
natural--transposed in the oldest manuscripts, "born natural," that is, born naturally so: being in their very nature (that is, naturally) as such (irrational animals), born to be taken and destroyed (Greek, "unto capture and destruction," or corruption, compare end of this verse, "shall perish," literally, "shall be corrupted," in their own corruption. Jude 1:10 , naturally . . . corrupt themselves," and so destroy themselves; for one and the same Greek word expresses corruption, the seed, and destruction, the developed fruit).
speak evil of--Greek, "in the case of things which they understand not." Compare the same presumption, the parent of subsequent Gnostic error, producing an opposite, though kindred, error, the worshipping of good angels": Colossians 2:18 , "intruding into those things which he hath not seen."

13. receive--"shall carry off as their due."
reward of--that is, for their "unrighteousness" [ALFORD]. Perhaps it is implied, unrighteousness shall be its own reward or punishment. "Wages of unrighteousness" ( 2 Peter 2:15 ) has a different sense, namely, the earthly gain to be gotten by "unrighteousness."
in the daytime--Translate as Greek, "counting the luxury which is in the daytime (not restricted to night, as ordinary revelling. Or as Vulgate and CALVIN, "the luxury which is but for a day": so Hebrews 11:25 , "the pleasures of sin for a season"; and Hebrews 12:16 , Esau) to be pleasure," that is, to be their chief good and highest enjoyment.
Spots--in themselves.
blemishes--disgraces: bringing blame (so the Greek) on the Church and on Christianity itself.
sporting themselves--Greek, "luxuriating."
with--Greek, "in."
deceivings--or else passively, "deceits": luxuries gotten by deceit. Compare Matthew 13:22 , "Deceitfulness of riches"; Ephesians 4:22 , "Deceitful lusts." While deceiving others, they are deceived themselves. Compare with English Version, Philippians 3:19 , "Whose glory is in their shame." "Their own" stands in opposition to "you": "While partaking of the love-feast (compare Jude 1:12 ) with you," they are at the same time "luxuriating in their own deceivings," or "deceits" (to which latter clause answers Jude 1:12 , end: Peter presents the positive side, "they luxuriate in their own deceivings"; Jude, the negative, "feeding themselves without fear"). But several of the oldest manuscripts, Vulgate, Syriac, and Sahidic Versions read (as Jude), "In their own love-feasts": "their own" will then imply that they pervert the love-feasts so as to make them subserve their own self-indulgent purposes.

14. full of adultery--literally, "full of an adulteress," as though they carried about adulteresses always dwelling in their eyes: the eye being the avenue of lust [HORNEIUS]. BENGEL makes the adulteress who fills their eyes, to be "alluring desire."
that cannot cease--"that cannot be made to cease from sin."
beguiling--"laying baits for."
unstable--not firmly established in faith and piety.
heart--not only the eyes, which are the channel, but the heart, the fountain head of lust. Job 31:7 , "Mine heart walked after mine eyes."
covetous practices--The oldest manuscripts read singular, "covetousness."
cursed children--rather as Greek, "children of curse," that is, devoted to the curse. Cursing and covetousness, as in Balaam's case, often go together: the curse he designed for Israel fell on Israel's foes and on himself. True believers bless, and curse not, and so are blessed.

15. have--Some of the seducers are spoken of as already come, others as yet to come.
following--out: so the Greek.
the way--( Numbers 22:23 Numbers 22:32 , Isaiah 56:11 ).
son of Bosor--the same as Beor ( Numbers 22:5 ). This word was adopted, perhaps, because the kindred word Basar means flesh; and Balaam is justly termed son of carnality, as covetous, and the enticer of Israel to lust.
loved the wages of unrighteousness--and therefore wished (in order to gain them from Balak) to curse Israel whom God had blessed, and at last gave the hellish counsel that the only way to bring God's curse on Israel was to entice them to fleshly lust and idolatry, which often go together.

16. was rebuked--Greek, "had a rebuke," or conviction; an exposure of his specious wickedness on his being tested (the root verb of the Greek noun means to "convict on testing").
his--Greek, "his own": his own beast convicted him of his own iniquity.
ass--literally, "beast of burden"; the ass was the ordinary animal used in riding in Palestine.
dumb--Greek, "voiceless-speaking in man's voice"; marking the marvellous nature of the miracle.
forbade--literally, "hindered." It was not the words of the ass (for it merely deprecated his beating it), but the miraculous fact of its speaking at all, which withstood Balaam's perversity in desiring to go after God had forbidden him in the first instance. Thus indirectly the ass, and directly the angel, rebuked his worse than asinine obstinacy; the ass turned aside at the sight of the angel, but Balaam, after God had plainly said, Thou shalt not go, persevered in wishing to go for gain; thus the ass, in act, forbade his madness. How awful a contrast--a dumb beast forbidding an inspired prophet!

17. ( Jude 1:12 Jude 1:13 .)
wells--"clouds" in Jude; both promising (compare 2 Peter 2:19 ) water, but yielding none; so their "great swelling words" are found on trial to be but "vanity" ( 2 Peter 2:18 ).
clouds--The oldest manuscripts and versions read, "mists," dark, and not transparent and bright as "clouds" often are, whence the latter term is applied sometimes to the saints; fit emblem of the children of darkness. "Clouds" is a transcriber's correction from Jude 1:12 , where it is appropriate, "clouds . . . without water" (promising what they do not perform); but not here, "mists driven along by a tempest."
mist--blackness; "the chilling horror accompanying darkness" [BENGEL].

18. allure--Greek, "lay baits for."
through--Greek, "in"; the lusts of the flesh being the element IN which they lay their baits.
much wantonness--Greek, "by licentiousness"; the bait which they lay.
clean escaped--Greek, "really escaped." But the oldest manuscripts and Vulgate read, "scarcely," or "for but a little time"; scarcely have they escaped from them who live in error (the ungodly world), when they are allured by these seducers into sin again ( 2 Peter 2:20 ).

19. promise . . . liberty--(Christian)--These promises are instances of their "great swelling words" ( 2 Peter 2:18 ). The liberty which they propose is such as fears not Satan, nor loathes the flesh. Pauline language, adopted by Peter here, and 1 Peter 2:16 ; (compare 2 Peter 3:15 , Romans 6:16-22 , Romans 8:15 Romans 8:21 , Galatians 5:1 Galatians 5:13 ; compare John 8:34 ). "destroyed . . . perish . . . corruption."
of whom--"by whatever . . . by the same," &c.

20. after they--the seducers "themselves" have escaped ( 2 Peter 2:19 ;
pollutions--which bring "corruption" ( 2 Peter 2:19 ).
through--Greek, "in."
knowledge--Greek, "full and accurate knowledge."
the Lord and Saviour Jesus Christ--solemnly expressing in full the great and gracious One from whom they fall.
latter end is worse . . . than the beginning--Peter remembers Christ's words. "Worse" stands opposed to "better" ( 2 Peter 2:21 ).

21. the way of righteousness--"the way of truth" ( 2 Peter 2:2 ). Christian doctrine, and "the knowledge of the Lord and Saviour."
turn--back again; so the Greek.
from the holy commandment--the Gospel which enjoins holiness; in opposition to their corruption. "Holy," not that it makes holy, but because it ought to be kept inviolate [TITTMANN].
delivered--once for all; admitting no turning back.

22. But--You need not wonder at the event; for dogs and swine they were before, and dogs and swine they will continue. They "scarcely" ( 2 Peter 2:18 ) have escaped from their filthy folly, when they again are entangled in it. Then they seduce others who have in like manner "for a little time escaped from them that live in error" ( 2 Peter 2:18 ). Peter often quoted Proverbs in his First Epistle ( 1 Peter 1:7 , 2:17 , 1 Peter 4:8 1 Peter 4:18 ); another proof that both Epistles come from the same writer.