Compare Translations for 2 Samuel 17:16

2 Samuel 17:16 BBE
So now send the news quickly to David, and say, Do not take your night's rest by the way across the river to the waste land, but be certain to go over; or the king and all the people with him will come to destruction.
Read 2 Samuel 17 BBE  |  Read 2 Samuel 17:16 BBE in parallel  
2 Samuel 17:16 GDB
Ora dunque, mandate prestamente a farlo intendere a Davide, e a dirgli: Non istar questa notte nelle campagne del deserto; ed anche del tutto passa il Giordano; che talora il re non sia sopraffatto, con tutta la gente ch’è con lui.
Read 2 Samuel 17 GDB  |  Read 2 Samuel 17:16 GDB in parallel  
2 Samuel 17:16 NKJV
Now therefore, send quickly and tell David, saying, 'Do not spend this night in the plains of the wilderness, but speedily cross over, lest the king and all the people who are with him be swallowed up.' "
Read 2 Samuel 17 NKJV  |  Read 2 Samuel 17:16 NKJV in parallel  
2 Samuel 17:16 NRS
Therefore send quickly and tell David, "Do not lodge tonight at the fords of the wilderness, but by all means cross over; otherwise the king and all the people who are with him will be swallowed up.' "
Read 2 Samuel 17 NRS  |  Read 2 Samuel 17:16 NRS in parallel  
2 Samuel 17:16 RSV
Now therefore send quickly and tell David, 'Do not lodge tonight at the fords of the wilderness, but by all means pass over; lest the king and all the people who are with him be swallowed up.'"
Read 2 Samuel 17 RSV  |  Read 2 Samuel 17:16 RSV in parallel  
2 Samuel 17:16 ASV
Now therefore send quickly, and tell David, saying, Lodge not this night at the fords of the wilderness, but by all means pass over; lest the king be swallowed up, and all the people that are with him.
Read 2 Samuel 17 ASV  |  Read 2 Samuel 17:16 ASV in parallel  
2 Samuel 17:16 CJB
Now therefore send quickly and tell David, "Don't stay tonight in the desert plains; but, whatever it takes, move on from there! Otherwise, the king and all the people with him will be engulfed."
Read 2 Samuel 17 CJB  |  Read 2 Samuel 17:16 CJB in parallel  
2 Samuel 17:16 RHE
Now therefore send quickly, and tell David, saying: Tarry not this night in the plains of the wilderness, but without delay pass over: lest the king be swallowed up, and all the people that is with him.
Read 2 Samuel 17 RHE  |  Read 2 Samuel 17:16 RHE in parallel  
2 Samuel 17:16 ELB
So sendet nun eilends hin und berichtet David und sprechet: Übernachte nicht diese Nacht in den Ebenen der Wüste, sondern gehe jedenfalls hinüber, damit nicht der König und alles Volk, das bei ihm ist, verschlungen werde.
Read 2 Samuel 17 ELB  |  Read 2 Samuel 17:16 ELB in parallel  
2 Samuel 17:16 ESV
Now therefore send quickly and tell David, 'Do not stay tonight at the fords of the wilderness, but by all means pass over, lest the king and all the people who are with him be swallowed up.'"
Read 2 Samuel 17 ESV  |  Read 2 Samuel 17:16 ESV in parallel  
2 Samuel 17:16 GW
Now send messengers quickly to tell David, 'Don't rest tonight in the river crossings in the desert, but make sure you cross [the river], or Your Majesty and all the troops with him will be wiped out.'"
Read 2 Samuel 17 GW  |  Read 2 Samuel 17:16 GW in parallel  
2 Samuel 17:16 GNT
Hushai added, "Quick, now! Send a message to David not to spend the night at the river crossings in the wilderness, but to cross the Jordan at once, so that he and his men won't all be caught and killed."
Read 2 Samuel 17 GNT  |  Read 2 Samuel 17:16 GNT in parallel  
2 Samuel 17:16 HNV
Now therefore send quickly, and tell David, saying, Don't lodge this night at the fords of the wilderness, but by all means pass over; lest the king be swallowed up, and all the people who are with him.
Read 2 Samuel 17 HNV  |  Read 2 Samuel 17:16 HNV in parallel  
2 Samuel 17:16 CSB
Now send someone quickly and tell David, 'Don't spend the night at the wilderness ford [of the Jordan], but be sure to cross over, or the king and all the people with him will be destroyed.' "
Read 2 Samuel 17 CSB  |  Read 2 Samuel 17:16 CSB in parallel  
2 Samuel 17:16 KJV
Now therefore send quickly, and tell David, saying , Lodge not this night in the plains of the wilderness, but speedily pass over ; lest the king be swallowed up , and all the people that are with him.
Read 2 Samuel 17 KJV  |  Read 2 Samuel 17:16 KJV in parallel  |  Interlinear view
2 Samuel 17:16 BLA
Ahora pues, enviad inmediatamente y avisad a David, diciendo: No pases la noche en los vados del desierto sino pasa al otro lado sin falta, no sea que el rey y el pueblo que está con él sean destruidos.
Read 2 Samuel 17 BLA  |  Read 2 Samuel 17:16 BLA in parallel  
2 Samuel 17:16 RVR
Por tanto enviad inmediatemente, y dad aviso á David, diciendo: No quedes esta noche en los campos del desierto, sino pasa luego el Jordán, porque el rey no sea consumido, y todo el pueblo que con él está.
Read 2 Samuel 17 RVR  |  Read 2 Samuel 17:16 RVR in parallel  
2 Samuel 17:16 LSG
Maintenant, envoyez tout de suite informer David et faites-lui dire: Ne passe point la nuit dans les plaines du d?sert, mais va plus loin, de peur que le roi et tout le peuple qui est avec lui ne soient expos?s ? p?rir.
Read 2 Samuel 17 LSG  |  Read 2 Samuel 17:16 LSG in parallel  
2 Samuel 17:16 LUT
So sendet nun eilend hin und lasset David ansagen und sprecht: Bleibe nicht auf dem blachen Felde der Wüste, sondern mache dich hinüber, daß der König nicht verschlungen werde und alles Volk, das bei ihm ist.
Read 2 Samuel 17 LUT  |  Read 2 Samuel 17:16 LUT in parallel  
2 Samuel 17:16 NAS
"Now therefore, send quickly and tell David, saying, 'Do not spend the night at the fords of the wilderness, but by all means cross over, or else the king and all the people who are with him will be destroyed.' "
Read 2 Samuel 17 NAS  |  Read 2 Samuel 17:16 NAS in parallel  |  Interlinear view
2 Samuel 17:16 NCV
"Quickly! Send a message to David. Tell him not to stay tonight at the crossings into the desert but to cross over the Jordan River at once. If he crosses the river, he and all his people won't be destroyed."
Read 2 Samuel 17 NCV  |  Read 2 Samuel 17:16 NCV in parallel  
2 Samuel 17:16 NIRV
"Send a message right away. Tell David, 'Don't spend the night at the place in the desert where people can go across the Jordan River. Make sure you go on across. If you don't, you and all of the people who are with you will be swallowed up.' "
Read 2 Samuel 17 NIRV  |  Read 2 Samuel 17:16 NIRV in parallel  
2 Samuel 17:16 NIV
Now send a message immediately and tell David, 'Do not spend the night at the fords in the desert; cross over without fail, or the king and all the people with him will be swallowed up.' "
Read 2 Samuel 17 NIV  |  Read 2 Samuel 17:16 NIV in parallel  
2 Samuel 17:16 NLT
"Quick!" he told them. "Find David and urge him not to stay at the shallows of the Jordan River tonight. He must go across at once into the wilderness beyond. Otherwise he will die and his entire army with him."
Read 2 Samuel 17 NLT  |  Read 2 Samuel 17:16 NLT in parallel  
2 Samuel 17:16 OST
Maintenant donc envoyez promptement, et faites-le savoir à David, et dites-lui: Ne demeure point cette nuit dans les campagnes du désert, et même ne manque point de passer plus avant, de peur que le roi et tout le peuple qui est avec lui, ne périsse.
Read 2 Samuel 17 OST  |  Read 2 Samuel 17:16 OST in parallel  
2 Samuel 17:16 RIV
Or dunque mandate in fretta ad informare Davide e ditegli: Non passar la notte nelle pianure del deserto, ma senz’altro va oltre, affinché il re con tutta la gente che ha seco non rimanga sopraffatto".
Read 2 Samuel 17 RIV  |  Read 2 Samuel 17:16 RIV in parallel  
2 Samuel 17:16 SEV
Por tanto enviad inmediatamente, y dad aviso a David, diciendo: No quedes esta noche en los llanos del desierto, sino pasa luego el Jordán , para que el rey no sea consumido, y todo el pueblo que con él está.
Read 2 Samuel 17 SEV  |  Read 2 Samuel 17:16 SEV in parallel  
2 Samuel 17:16 SVV
Nu dan, zendt haastelijk henen, en boodschapt David, zeggende: Vernacht dezen nacht niet in de vlakke velden der woestijn, en ook ga spoedig over; opdat de koning niet verslonden worde, en al het volk, dat met hem is.
Read 2 Samuel 17 SVV  |  Read 2 Samuel 17:16 SVV in parallel  
2 Samuel 17:16 DBY
And now send quickly, and tell David saying, Lodge not this night in the plains of the wilderness, but speedily pass over; lest the king be swallowed up, and all the people that are with him.
Read 2 Samuel 17 DBY  |  Read 2 Samuel 17:16 DBY in parallel  
2 Samuel 17:16 VUL
nunc ergo mittite cito et nuntiate David dicentes ne moremini nocte hac in campestribus deserti sed absque dilatione transgredere ne forte absorbeatur rex et omnis populus qui cum eo est
Read 2 Samuel 17 VUL  |  Read 2 Samuel 17:16 VUL in parallel  
2 Samuel 17:16 MSG
Now send this message as quickly as possible to David: 'Don't spend the night on this side of the river; cross immediately or the king and everyone with him will be swallowed up alive.'"
Read 2 Samuel 17 MSG  |  Read 2 Samuel 17:16 MSG in parallel  
2 Samuel 17:16 WBT
Now therefore send quickly, and tell David, saying, Lodge not this night in the plains of the wilderness, but speedily pass over; lest the king be swallowed up, and all the people that [are] with him.
Read 2 Samuel 17 WBT  |  Read 2 Samuel 17:16 WBT in parallel  
2 Samuel 17:16 TMB
Now therefore send quickly and tell David, saying, `Lodge not this night in the plains of the wilderness, but speedily pass over, lest the king be swallowed up and all the people who are with him.'"
Read 2 Samuel 17 TMB  |  Read 2 Samuel 17:16 TMB in parallel  
2 Samuel 17:16 TNIV
Now send a message at once and tell David, 'Do not spend the night at the fords in the wilderness; cross over without fail, or the king and all the people with him will be swallowed up.' "
Read 2 Samuel 17 TNIV  |  Read 2 Samuel 17:16 TNIV in parallel  
2 Samuel 17:16 WEB
Now therefore send quickly, and tell David, saying, Don't lodge this night at the fords of the wilderness, but by all means pass over; lest the king be swallowed up, and all the people who are with him.
Read 2 Samuel 17 WEB  |  Read 2 Samuel 17:16 WEB in parallel  
2 Samuel 17:16 WYC
Now therefore send ye soon, and tell ye to David, and say ye, Dwell thou not this night in [the] field places of the desert, but pass thou [over] without delay; lest peradventure the king be swallowed up, and all the people that is with him. (And so now send ye to him soon, and tell ye to David, Stay thou not this night at the Fords, or the crossings, of the Wilderness, but cross thou over the river without delay; lest perhaps the king be swallowed up, and all the people who be with him.)
Read 2 Samuel 17 WYC  |  Read 2 Samuel 17:16 WYC in parallel  
2 Samuel 17:16 YLT
and now, send hastily, and declare to David, saying, Lodge not to-night in the plains of the wilderness, and also, certainly pass over, lest there be a swallowing up of the king and of all the people who are with him.'
Read 2 Samuel 17 YLT  |  Read 2 Samuel 17:16 YLT in parallel  

2 Samuel 17 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 17

Ahithophel's counsel overthrown. (1-21) He hangs himself, Absalom pursues David. (22-29)

Verses 1-21 Here was a wonderful effect of Divine Providence blinding Absalom's mind and influencing his heart, that he could not rest in Ahithophel's counsel, and that he should desire Hushai's advice. But there is no contending with that God who can arm a man against himself, and destroy him by his own mistakes and passions. Ahithophel's former counsel was followed, for God intended to correct David; but his latter counsel was not followed, for God meant not to destroy him. He can overrule all counsels. Whatever wisdom or help any man employs or affords, the success is from God alone, who will not let his people perish.

Verses 22-29 Ahithophel hanged himself for vexation that his counsel was not followed. That will break a proud man's heart which will not break a humble man's sleep. He thought himself in danger, concluding, that, because his counsel was not followed, Absalom's cause would fail; and to prevent a possible public execution, he does justice upon himself. Thus the breath is stopped, and the head laid low, from which nothing could be expected but mischief. Absalom chased his father. But observe how God sometimes makes up to his people that comfort from strangers, which they are disappointed of in their own families. Our King needs not our help; but he assures us, that what we do for the least of his brethren, who are sick, poor, and destitute, shall be accepted and recompensed as if done to himself

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use