Compare Translations for 2 Samuel 20:1

2 Samuel 20:1 BBE
Now by chance there was present a good-for-nothing person named Sheba, the son of Bichri, a Benjamite: and he, sounding the horn, said, We have no part in David, or any interest in the son of Jesse: let every man go to his tent, O Israel.
Read 2 Samuel 20 BBE  |  Read 2 Samuel 20:1 BBE in parallel  
2 Samuel 20:1 CSB
Now a wicked man, a Benjaminite named Sheba son of Bichri, happened to be there. He blew the ram's horn and shouted: We have no portion in David, no inheritance in Jesse's son. Each man to his tent, Israel!
Read 2 Samuel 20 CSB  |  Read 2 Samuel 20:1 CSB in parallel  
2 Samuel 20:1 RVR
Y ACAECIO estar allí un hombre perverso que se llamaba Seba, hijo de Bichri, hombre de Benjamín, el cual tocó la corneta, y dijo: No tenemos nosotros parte en David, ni heredad en el hijo de Isaí: Israel, ¡cada uno á sus estancias!
Read 2 Samuel 20 RVR  |  Read 2 Samuel 20:1 RVR in parallel  
2 Samuel 20:1 NKJV
And there happened to be there a rebel, whose name was Sheba the son of Bichri, a Benjamite. And he blew a trumpet, and said: "We have no share in David, Nor do we have inheritance in the son of Jesse; Every man to his tents, O Israel!"
Read 2 Samuel 20 NKJV  |  Read 2 Samuel 20:1 NKJV in parallel  
2 Samuel 20:1 NRS
Now a scoundrel named Sheba son of Bichri, a Benjaminite, happened to be there. He sounded the trumpet and cried out, "We have no portion in David, no share in the son of Jesse! Everyone to your tents, O Israel!"
Read 2 Samuel 20 NRS  |  Read 2 Samuel 20:1 NRS in parallel  
2 Samuel 20:1 ASV
And there happened to be there a base fellow, whose name was Sheba, the son of Bichri, a Benjamite: and he blew the trumpet, and said, We have no portion in David, neither have we inheritance in the son of Jesse: every man to his tents, O Israel.
Read 2 Samuel 20 ASV  |  Read 2 Samuel 20:1 ASV in parallel  
2 Samuel 20:1 CJB
There happened to be there a scoundrel whose name was Sheva the son of Bikhri, a Binyamini. He sounded the shofar and said, "We have no share in David, no inheritance in the son of Yishai; so, Isra'el, every man to his tent!"
Read 2 Samuel 20 CJB  |  Read 2 Samuel 20:1 CJB in parallel  
2 Samuel 20:1 RHE
And there happened to be there a man of Belial, whose name was Seba, the son of Bochri, a man of Jemini: and he sounded the trumpet, and said: We have no part in David, nor inheritance in the son of Isai: return to thy dwellings, O Israel.
Read 2 Samuel 20 RHE  |  Read 2 Samuel 20:1 RHE in parallel  
2 Samuel 20:1 ELB
Und daselbst war zufällig ein Mann Belials, sein Name war Scheba, der Sohn Bikris, ein Benjaminiter; und er stieß in die Posaune und sprach: Wir haben kein Teil an David und kein Erbteil an dem Sohne Isais! Ein jeder zu seinen Zelten, Israel!
Read 2 Samuel 20 ELB  |  Read 2 Samuel 20:1 ELB in parallel  
2 Samuel 20:1 ESV
Now there happened to be there a worthless man, whose name was Sheba, the son of Bichri, a Benjaminite. And he blew the trumpet and said, "We have no portion in David, and we have no inheritance in the son of Jesse; every man to his tents, O Israel!"
Read 2 Samuel 20 ESV  |  Read 2 Samuel 20:1 ESV in parallel  
2 Samuel 20:1 GDB
Or quivi si trovò a caso un uomo scellerato, il cui nome era Seba, figliuolo di Bicri, Beniaminita, il qual sonò con la tromba, e disse: Noi non abbiamo parte alcuna in Davide, nè ragione d’eredità nel figliuolo d’Isai. O Israele, vadasene ciascuno alle sue stanze.
Read 2 Samuel 20 GDB  |  Read 2 Samuel 20:1 GDB in parallel  
2 Samuel 20:1 GW
A good-for-nothing man by the name of Sheba, Bichri's son, from the tribe of Benjamin happened to be at Gilgal. He blew a ram's horn [to announce], "We have no share in David's kingdom. We won't receive an inheritance from Jesse's son. Everyone to his own tent, Israel!"
Read 2 Samuel 20 GW  |  Read 2 Samuel 20:1 GW in parallel  
2 Samuel 20:1 GNT
There happened to be in Gilgal a worthless character named Sheba son of Bikri, of the tribe of Benjamin. He blew the trumpet and called out, "Down with David! We won't follow him! Men of Israel, let's go home!"
Read 2 Samuel 20 GNT  |  Read 2 Samuel 20:1 GNT in parallel  
2 Samuel 20:1 HNV
There happened to be there a base fellow, whose name was Sheva, the son of Bikhri, a Binyamini: and he blew the shofar, and said, We have no portion in David, neither have we inheritance in the son of Yishai: every man to his tents, Yisra'el.
Read 2 Samuel 20 HNV  |  Read 2 Samuel 20:1 HNV in parallel  
2 Samuel 20:1 KJV
And there happened to be there a man of Belial, whose name was Sheba, the son of Bichri, a Benjamite: and he blew a trumpet, and said , We have no part in David, neither have we inheritance in the son of Jesse: every man to his tents, O Israel.
Read 2 Samuel 20 KJV  |  Read 2 Samuel 20:1 KJV in parallel  |  Interlinear view
2 Samuel 20:1 BLA
Y se encontraba allí un hombre indigno que se llamaba Seba, hijo de Bicri, benjamita; y éste tocó la trompeta y dijo: No tenemos parte en David, ni tenemos heredad en el hijo de Isaí; ¡Israel, cada uno a sus tiendas!
Read 2 Samuel 20 BLA  |  Read 2 Samuel 20:1 BLA in parallel  
2 Samuel 20:1 LSG
Il se trouvait l? un m?chant homme, nomm? Sch?ba, fils de Bicri, Benjamite. Il sonna de la trompette, et dit: Point de part pour nous avec David, point d'h?ritage pour nous avec le fils d'Isa?! Chacun ? sa tente, Isra?l!
Read 2 Samuel 20 LSG  |  Read 2 Samuel 20:1 LSG in parallel  
2 Samuel 20:1 LUT
Es traf sich aber, daß daselbst ein heilloser Mann war, der hieß Seba, ein Sohn Bichris, ein Benjaminiter; der blies die Posaune und sprach: Wir haben keinen Teil an David noch Erbe am Sohn Isais. Ein jeglicher hebe sich zu seiner Hütte, o Israel!
Read 2 Samuel 20 LUT  |  Read 2 Samuel 20:1 LUT in parallel  
2 Samuel 20:1 NAS
Now a worthless fellow happened to be there whose name was Sheba, the son of Bichri, a Benjamite ; and he blew the trumpet and said, "We have no portion in David, Nor do we have inheritance in the son of Jesse ; Every man to his tents, O Israel !"
Read 2 Samuel 20 NAS  |  Read 2 Samuel 20:1 NAS in parallel  |  Interlinear view
2 Samuel 20:1 NCV
It happened that a troublemaker named Sheba son of Bicri from the tribe of Benjamin was there. He blew the trumpet and said: "We have no share in David! People of Israel, let's go home!"
Read 2 Samuel 20 NCV  |  Read 2 Samuel 20:1 NCV in parallel  
2 Samuel 20:1 NIRV
An evil man who always stirred up trouble happened to be in Gilgal. His name was Sheba, the son of Bicri. Sheba was from the tribe of Benjamin. He blew his trumpet. Then he shouted, "We don't have any share in David's kingdom! Jesse's son is not our king! Men of Israel, every one of you go back home!"
Read 2 Samuel 20 NIRV  |  Read 2 Samuel 20:1 NIRV in parallel  
2 Samuel 20:1 NIV
Now a troublemaker named Sheba son of Bicri, a Benjamite, happened to be there. He sounded the trumpet and shouted, "We have no share in David, no part in Jesse's son! Every man to his tent, O Israel!"
Read 2 Samuel 20 NIV  |  Read 2 Samuel 20:1 NIV in parallel  
2 Samuel 20:1 NLT
Then a troublemaker named Sheba son of Bicri, a man from the tribe of Benjamin, blew a trumpet and shouted, "We have nothing to do with David. We want no part of this son of Jesse. Come on, you men of Israel, let's all go home!"
Read 2 Samuel 20 NLT  |  Read 2 Samuel 20:1 NLT in parallel  
2 Samuel 20:1 OST
Alors il se trouva là un méchant homme, nommé Shéba, fils de Bicri, Benjamite, qui sonna de la trompette et dit: Nous n'avons point de part avec David, ni d'héritage avec le fils d'Isaï. Israël, chacun à ses tentes!
Read 2 Samuel 20 OST  |  Read 2 Samuel 20:1 OST in parallel  
2 Samuel 20:1 RSV
Now there happened to be there a worthless fellow, whose name was Sheba, the son of Bichri, a Benjaminite; and he blew the trumpet, and said, "We have no portion in David, and we have no inheritance in the son of Jesse; every man to his tents, O Israel!"
Read 2 Samuel 20 RSV  |  Read 2 Samuel 20:1 RSV in parallel  
2 Samuel 20:1 RIV
Or quivi si trovava un uomo scellerato per nome Sheba, figliuolo di Bicri, un Beniaminita, il quale sonò la tromba, e disse: "Noi non abbiamo nulla da spartire con Davide, non abbiamo nulla in comune col figliuolo d’Isai! O Israele, ciascuno alla sua tenda!"
Read 2 Samuel 20 RIV  |  Read 2 Samuel 20:1 RIV in parallel  
2 Samuel 20:1 SEV
Y acaeció estar allí un varón de Belial que se llamaba Seba, hijo de Bicri, varón de Jemini, el cual tocó la trompeta diciendo: No tenemos nosotros parte en David, ni heredad en el hijo de Isaí. Israel, ¡cada uno a sus estancias!
Read 2 Samuel 20 SEV  |  Read 2 Samuel 20:1 SEV in parallel  
2 Samuel 20:1 SVV
Toen was daar bij geval een Belials man, wiens naam was Seba, een zoon van Bichri, een man van Jemini; die blies met de bazuin, en zeide: Wij hebben geen deel aan David, en wij hebben geen erfenis aan den zoon van Isai, een iegelijk naar zijn tenten, o Israel!
Read 2 Samuel 20 SVV  |  Read 2 Samuel 20:1 SVV in parallel  
2 Samuel 20:1 DBY
And there happened to be there a man of Belial, whose name was Sheba, the son of Bichri, a Benjaminite; and he blew a trumpet, and said, We have no portion in David, neither have we inheritance in the son of Jesse: every man to his tents, Israel.
Read 2 Samuel 20 DBY  |  Read 2 Samuel 20:1 DBY in parallel  
2 Samuel 20:1 VUL
accidit quoque ut ibi esset vir Belial nomine Seba filius Bochri vir iemineus et cecinit bucina et ait non est nobis pars in David neque hereditas in filio Isai vir in tabernacula tua Israhel
Read 2 Samuel 20 VUL  |  Read 2 Samuel 20:1 VUL in parallel  
2 Samuel 20:1 MSG
Just then a good-for-nothing named Sheba son of Bicri the Benjaminite blew a blast on the ram's horn trumpet, calling out, We've got nothing to do with David, there's no future for us with the son of Jesse! Let's get out of here, Israel - head for your tents!
Read 2 Samuel 20 MSG  |  Read 2 Samuel 20:1 MSG in parallel  
2 Samuel 20:1 WBT
And there happened to be there a man of Belial, whose name [was] Sheba, the son of Bichri, a Benjaminite: and he blew a trumpet, and said, We have no part in David, neither have we inheritance in the son of Jesse: every man to his tents, O Israel.
Read 2 Samuel 20 WBT  |  Read 2 Samuel 20:1 WBT in parallel  
2 Samuel 20:1 TMB
And there happened to be there a man of Belial, whose name was Sheba the son of Bichri, a Benjamite. And he blew a trumpet and said, "We have no part in David, neither have we inheritance in the son of Jesse! Every man to his tents, O Israel!"
Read 2 Samuel 20 TMB  |  Read 2 Samuel 20:1 TMB in parallel  
2 Samuel 20:1 TNIV
Now a troublemaker named Sheba son of Bikri, a Benjamite, happened to be there. He sounded the trumpet and shouted, "We have no share in David, no part in Jesse's son! Everyone to your tents, Israel!"
Read 2 Samuel 20 TNIV  |  Read 2 Samuel 20:1 TNIV in parallel  
2 Samuel 20:1 WEB
There happened to be there a base fellow, whose name was Sheba, the son of Bichri, a Benjamite: and he blew the trumpet, and said, We have no portion in David, neither have we inheritance in the son of Jesse: every man to his tents, Israel.
Read 2 Samuel 20 WEB  |  Read 2 Samuel 20:1 WEB in parallel  
2 Samuel 20:1 WYC
Also it befelled, that a man of Belial was there, Sheba by name, the son of Bichri, a man of the generation of Benjamin; and he sounded with a trump, and said, No part is to us in David, neither heritage in the son of Jesse; thou Israel, turn again into thy tabernacles. (And it befell, that a man of Belial was there, named Sheba, the son of Bichri, a man of the tribe of Benjamin; and he sounded with a trumpet, and said, There is no part for us with David, nor inheritance with the son of Jesse; O Israel, return to thy homes!)
Read 2 Samuel 20 WYC  |  Read 2 Samuel 20:1 WYC in parallel  
2 Samuel 20:1 YLT
And there hath been called there a man of worthlessness, and his name [is] Sheba, son of Bichri, a Benjamite, and he bloweth with a trumpet, and saith, `We have no portion in David, and we have no inheritance in the son of Jesse; each to his tents, O Israel.'
Read 2 Samuel 20 YLT  |  Read 2 Samuel 20:1 YLT in parallel  

2 Samuel 20 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 20

Sheba's rebellion. (1-3) Amasa slain by Joab. (4-13) Sheba takes refuge in Abel. (14-22) David's officers. (23-26)

Verses 1-3 One trial arises after another for our good, till we reach the place where sin and sorrow are for ever done away. Angry disputers misunderstand or misconstrue one another's words; proud men will have every thing their own way, or wholly refuse their assistance. The favour of the many is not to be depended upon; and what have others to expect, when Hosanna to the Son of David was soon changed to Crucify him, crucify him?

Verses 4-13 Joab barbarously murdered Amasa. The more plot there is in a sin, the worse it is. Joab contentedly sacrificed the interest both of the king and the kingdom to his personal revenge. But one would wonder with what face a murderer could pursue a traitor; and how, under such a load of guilt, he had courage to enter upon danger: his conscience was seared.

Verses 14-22 Justly is that place attacked, which dares to harbour a traitor; nor will the heart fare better which indulges rebellious lusts, that will not have Christ to reign over them. A discreet woman, by her prudent management, satisfied Joab, and yet saved the city. Wisdom is not confined to rank or sex; it consists not in deep knowledge; but in understanding how to act as matters arise, that troubles may be turned away and benefits secured. A great deal of mischief would be prevented, if contending parties would understand one another. Let both sides be undeceived. The single condition of peace is, the surrender of the traitor. It is so in God's dealing with the soul, when besieged by conviction and distress; sin is the traitor; the beloved lust is the rebel: part with that, cast away the transgression, and all shall be well. There is no peace on any other terms.

Verses 23-26 Here is the state of David's court, after his restoration. It is well when able men are appointed to discharge public duties; let all seek to perform those duties, as faithful servants to the Son of David.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use