Compare Translations for 2 Samuel 22:6

2 Samuel 22:6 BBE
The cords of hell were round me: the nets of death came on me.
Read 2 Samuel 22 BBE  |  Read 2 Samuel 22:6 BBE in parallel  
2 Samuel 22:6 CSB
The ropes of Sheol entangled me; the snares of death confronted me.
Read 2 Samuel 22 CSB  |  Read 2 Samuel 22:6 CSB in parallel  
2 Samuel 22:6 NKJV
The sorrows of Sheol surrounded me; The snares of death confronted me.
Read 2 Samuel 22 NKJV  |  Read 2 Samuel 22:6 NKJV in parallel  
2 Samuel 22:6 NRS
the cords of Sheol entangled me, the snares of death confronted me.
Read 2 Samuel 22 NRS  |  Read 2 Samuel 22:6 NRS in parallel  
2 Samuel 22:6 RSV
the cords of Sheol entangled me, the snares of death confronted me.
Read 2 Samuel 22 RSV  |  Read 2 Samuel 22:6 RSV in parallel  
2 Samuel 22:6 ASV
The cords of Sheol were round about me; The snares of death came upon me.
Read 2 Samuel 22 ASV  |  Read 2 Samuel 22:6 ASV in parallel  
2 Samuel 22:6 CJB
the ropes of Sh'ol were wrapped around me, the snares of death lay there before me.
Read 2 Samuel 22 CJB  |  Read 2 Samuel 22:6 CJB in parallel  
2 Samuel 22:6 RHE
The cords of hell compassed me: the snares of death prevented me.
Read 2 Samuel 22 RHE  |  Read 2 Samuel 22:6 RHE in parallel  
2 Samuel 22:6 ELB
die Bande des Scheols umringten mich, es ereilten mich die Fallstricke des Todes.
Read 2 Samuel 22 ELB  |  Read 2 Samuel 22:6 ELB in parallel  
2 Samuel 22:6 ESV
the cords of Sheol entangled me; the snares of death confronted me.
Read 2 Samuel 22 ESV  |  Read 2 Samuel 22:6 ESV in parallel  
2 Samuel 22:6 GDB
Legami di sepolcro, mi aveano circondato, Lacci di morte mi aveano incontrato.
Read 2 Samuel 22 GDB  |  Read 2 Samuel 22:6 GDB in parallel  
2 Samuel 22:6 GW
The ropes of the grave had surrounded me. The clutches of death had confronted me.
Read 2 Samuel 22 GW  |  Read 2 Samuel 22:6 GW in parallel  
2 Samuel 22:6 GNT
The danger of death was around me, and the grave set its trap for me.
Read 2 Samuel 22 GNT  |  Read 2 Samuel 22:6 GNT in parallel  
2 Samuel 22:6 HNV
The cords of She'ol were round about me; The snares of death came on me.
Read 2 Samuel 22 HNV  |  Read 2 Samuel 22:6 HNV in parallel  
2 Samuel 22:6 KJV
The sorrows of hell compassed me about ; the snares of death prevented me;
Read 2 Samuel 22 KJV  |  Read 2 Samuel 22:6 KJV in parallel  |  Interlinear view
2 Samuel 22:6 BLA
los lazos del Seol me rodearon, las redes de la muerte surgieron ante mí.
Read 2 Samuel 22 BLA  |  Read 2 Samuel 22:6 BLA in parallel  
2 Samuel 22:6 RVR
Me rodearon los dolores del infierno, Y me tomaron descuidado lazos de muerte.
Read 2 Samuel 22 RVR  |  Read 2 Samuel 22:6 RVR in parallel  
2 Samuel 22:6 LSG
Les liens du s?pulcre m'avaient entour?, Les filets de la mort m'avaient surpris.
Read 2 Samuel 22 LSG  |  Read 2 Samuel 22:6 LSG in parallel  
2 Samuel 22:6 LUT
Der Hölle Bande umfingen mich, und des Todes Stricke überwältigten mich.
Read 2 Samuel 22 LUT  |  Read 2 Samuel 22:6 LUT in parallel  
2 Samuel 22:6 NAS
The cords of Sheol surrounded me; The snares of death confronted me.
Read 2 Samuel 22 NAS  |  Read 2 Samuel 22:6 NAS in parallel  |  Interlinear view
2 Samuel 22:6 NCV
The ropes of death wrapped around me. The traps of death were before me.
Read 2 Samuel 22 NCV  |  Read 2 Samuel 22:6 NCV in parallel  
2 Samuel 22:6 NIRV
The ropes of the grave were tight around me. Death set its trap in front of me.
Read 2 Samuel 22 NIRV  |  Read 2 Samuel 22:6 NIRV in parallel  
2 Samuel 22:6 NIV
The cords of the grave coiled around me; the snares of death confronted me.
Read 2 Samuel 22 NIV  |  Read 2 Samuel 22:6 NIV in parallel  
2 Samuel 22:6 NLT
The grave wrapped its ropes around me; death itself stared me in the face.
Read 2 Samuel 22 NLT  |  Read 2 Samuel 22:6 NLT in parallel  
2 Samuel 22:6 OST
Les liens du Sépulcre m'avaient environné; les filets de la mort m'avaient surpris.
Read 2 Samuel 22 OST  |  Read 2 Samuel 22:6 OST in parallel  
2 Samuel 22:6 RIV
I legami del soggiorno de’ morti m’aveano attorniato, i lacci della morte m’aveano còlto.
Read 2 Samuel 22 RIV  |  Read 2 Samuel 22:6 RIV in parallel  
2 Samuel 22:6 SEV
cuando las cuerdas del sepulcro me ciñieron, y los lazos de muerte me tomaron descuidado,
Read 2 Samuel 22 SEV  |  Read 2 Samuel 22:6 SEV in parallel  
2 Samuel 22:6 SVV
Banden der hel omringden mij; strikken des doods bejegenden mij.
Read 2 Samuel 22 SVV  |  Read 2 Samuel 22:6 SVV in parallel  
2 Samuel 22:6 DBY
The bands of Sheol surrounded me; The cords of death encountered me;
Read 2 Samuel 22 DBY  |  Read 2 Samuel 22:6 DBY in parallel  
2 Samuel 22:6 VUL
funes inferi circumdederunt me praevenerunt me laquei mortis
Read 2 Samuel 22 VUL  |  Read 2 Samuel 22:6 VUL in parallel  
2 Samuel 22:6 MSG
Hell's ropes cinched me tight; death traps barred every exit.
Read 2 Samuel 22 MSG  |  Read 2 Samuel 22:6 MSG in parallel  
2 Samuel 22:6 WBT
The sorrows of hell encompassed me; the snares of death seized me;
Read 2 Samuel 22 WBT  |  Read 2 Samuel 22:6 WBT in parallel  
2 Samuel 22:6 TMB
the sorrows of hell compassed me about; the snares of death lay ahead of me.
Read 2 Samuel 22 TMB  |  Read 2 Samuel 22:6 TMB in parallel  
2 Samuel 22:6 TNIV
The cords of the grave coiled around me; the snares of death confronted me.
Read 2 Samuel 22 TNIV  |  Read 2 Samuel 22:6 TNIV in parallel  
2 Samuel 22:6 WEB
The cords of Sheol were round about me; The snares of death came on me.
Read 2 Samuel 22 WEB  |  Read 2 Samuel 22:6 WEB in parallel  
2 Samuel 22:6 WYC
The cords of hell (en)compassed me; the snares of death have gone before me. (The cords of hell surrounded me; the snares of death were set to catch me.)
Read 2 Samuel 22 WYC  |  Read 2 Samuel 22:6 WYC in parallel  
2 Samuel 22:6 YLT
The cords of Sheol have surrounded me, Before me have been the snares of death.
Read 2 Samuel 22 YLT  |  Read 2 Samuel 22:6 YLT in parallel  

2 Samuel 22 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 22

David's psalm of thanksgiving.

- This chapter is a psalm of praise; we find it afterwards nearly as ( Psalms 18 ) . They that trust God in the way of duty, shall find him a present help in their greatest dangers: David did so. Remarkable preservations should be particularly mentioned in our praises. We shall never be delivered from all enemies till we ( 2 Timothy. 4:18 ) Those who receive signal mercies from God, ought to give him the glory. In the day that God delivered David, he sang this song. While the mercy is fresh, and we are most affected with it, let the thank-offering be brought, to be kindled with the fire of that affection. All his joys and hopes close, as all our hopes should do, in the great Redeemer.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use