Compare Translations for 2 Samuel 3:3

2 Samuel 3:3 ESV
and his second, Chileab, of Abigail the widow of Nabal of Carmel; and the third, Absalom the son of Maacah the daughter of Talmai king of Geshur;
Read 2 Samuel 3 ESV  |  Read 2 Samuel 3:3 ESV in parallel  
2 Samuel 3:3 GNT
Chileab, whose mother was Abigail, Nabal's widow, from Carmel; Absalom, whose mother was Maacah, the daughter of King Talmai of Geshur;
Read 2 Samuel 3 GNT  |  Read 2 Samuel 3:3 GNT in parallel  
2 Samuel 3:3 LUT
der zweite Chileab, von Abigail, Nabals Weib, des Karmeliten; der dritte: Absalom, der Sohn Maachas, der Tochter Thalmais, des Königs zu Gessur;
Read 2 Samuel 3 LUT  |  Read 2 Samuel 3:3 LUT in parallel  
2 Samuel 3:3 NKJV
his second, Chileab, by Abigail the widow of Nabal the Carmelite; the third, Absalom the son of Maacah, the daughter of Talmai, king of Geshur;
Read 2 Samuel 3 NKJV  |  Read 2 Samuel 3:3 NKJV in parallel  
2 Samuel 3:3 NRS
his second, Chileab, of Abigail the widow of Nabal of Carmel; the third, Absalom son of Maacah, daughter of King Talmai of Geshur;
Read 2 Samuel 3 NRS  |  Read 2 Samuel 3:3 NRS in parallel  
2 Samuel 3:3 ASV
and his second, Chileab, of Abigail the wife of Nabal the Carmelite; and the third, Absalom the son of Maacah the daughter of Talmai king of Geshur;
Read 2 Samuel 3 ASV  |  Read 2 Samuel 3:3 ASV in parallel  
2 Samuel 3:3 BBE
And the second, Chileab, whose mother was Abigail, the wife of Nabal the Carmelite; and the third, Absalom, son of Maacah, the daughter of Talmai, king of Geshur;
Read 2 Samuel 3 BBE  |  Read 2 Samuel 3:3 BBE in parallel  
2 Samuel 3:3 CJB
his second, Kil'av, whose mother was Avigayil the widow of Naval from Karmel; the third, Avshalom, whose mother was Ma'akhah the daughter of Talmai king of G'shur;
Read 2 Samuel 3 CJB  |  Read 2 Samuel 3:3 CJB in parallel  
2 Samuel 3:3 RHE
And his second Cheleab of Abigail the wife of Nabal of Carmel: and the third Absalom the son of Maacha the daughter of Tholmai king of Gessur:
Read 2 Samuel 3 RHE  |  Read 2 Samuel 3:3 RHE in parallel  
2 Samuel 3:3 ELB
und sein zweiter Kileab, von Abigail, dem Weibe Nabals, des Karmeliters; und der dritte Absalom, der Sohn Maakas, der Tochter Talmais, des Königs von Gesur;
Read 2 Samuel 3 ELB  |  Read 2 Samuel 3:3 ELB in parallel  
2 Samuel 3:3 GDB
e il suo secondo fu Chileab, di Abigail che era stata moglie di Nabal da Carmel; e il terzo fu Absalom, figliuolo di Maaca, figliuola di Talmai, re di Ghesur;
Read 2 Samuel 3 GDB  |  Read 2 Samuel 3:3 GDB in parallel  
2 Samuel 3:3 GW
The second was Chileab, [born] to Abigail (who had been Nabal's wife) from Carmel. The third was Absalom, whose mother was Maacah (the daughter of King Talmai) from Geshur.
Read 2 Samuel 3 GW  |  Read 2 Samuel 3:3 GW in parallel  
2 Samuel 3:3 HNV
and his second, Chileab, of Avigayil the wife of Naval the Karmelite; and the third, Avshalom the son of Ma`akhah the daughter of Talmai king of Geshur;
Read 2 Samuel 3 HNV  |  Read 2 Samuel 3:3 HNV in parallel  
2 Samuel 3:3 CSB
his second was Chileab, by Abigail, the widow of Nabal the Carmelite; the third was Absalom, son of Maacah the daughter of King Talmai of Geshur;
Read 2 Samuel 3 CSB  |  Read 2 Samuel 3:3 CSB in parallel  
2 Samuel 3:3 KJV
And his second, Chileab, of Abigail the wife of Nabal the Carmelite; and the third, Absalom the son of Maacah the daughter of Talmai king of Geshur;
Read 2 Samuel 3 KJV  |  Read 2 Samuel 3:3 KJV in parallel  |  Interlinear view
2 Samuel 3:3 BLA
el segundo, Quileab, de Abigail, viuda de Nabal de Carmel; el tercero, Absalón, hijo de Maaca, hija de Talmai, rey de Gesur;
Read 2 Samuel 3 BLA  |  Read 2 Samuel 3:3 BLA in parallel  
2 Samuel 3:3 RVR
Su segundo Chileab, de Abigail la mujer de Nabal, el del Carmelo; el tercero, Absalóm, hijo de Maachâ, hija de Talmai rey de Gessur:
Read 2 Samuel 3 RVR  |  Read 2 Samuel 3:3 RVR in parallel  
2 Samuel 3:3 LSG
le second, Kileab, d'Abiga?l de Carmel, femme de Nabal; le troisi?me, Absalom, fils de Maaca, fille de Talma?, roi de Gueschur;
Read 2 Samuel 3 LSG  |  Read 2 Samuel 3:3 LSG in parallel  
2 Samuel 3:3 NAS
and his second, Chileab, by Abigail the widow of Nabal the Carmelite ; and the third, Absalom the son of Maacah, the daughter of Talmai, king of Geshur ;
Read 2 Samuel 3 NAS  |  Read 2 Samuel 3:3 NAS in parallel  |  Interlinear view
2 Samuel 3:3 NCV
The second son was Kileab, whose mother was Abigail, the widow of Nabal from Carmel. The third son was Absalom, whose mother was Maacah daughter of Talmai, the king of Geshur.
Read 2 Samuel 3 NCV  |  Read 2 Samuel 3:3 NCV in parallel  
2 Samuel 3:3 NIRV
His second son was Kileab. Kileab's mother was Abigail. She was Nabal's widow from Carmel. The third son was Absalom. His mother was Maacah. She was the daughter of Talmai, the king of Geshur.
Read 2 Samuel 3 NIRV  |  Read 2 Samuel 3:3 NIRV in parallel  
2 Samuel 3:3 NIV
his second, Kileab the son of Abigail the widow of Nabal of Carmel; the third, Absalom the son of Maacah daughter of Talmai king of Geshur;
Read 2 Samuel 3 NIV  |  Read 2 Samuel 3:3 NIV in parallel  
2 Samuel 3:3 NLT
The second was Kileab, whose mother was Abigail, the widow of Nabal from Carmel. The third was Absalom, whose mother was Maacah, the daughter of Talmai, king of Geshur.
Read 2 Samuel 3 NLT  |  Read 2 Samuel 3:3 NLT in parallel  
2 Samuel 3:3 OST
Le second fut Kiléab, d'Abigaïl, de Carmel, qui avait été femme de Nabal; le troisième, Absalom, fils de Maaca, fille de Thalmaï, roi de Gueshur;
Read 2 Samuel 3 OST  |  Read 2 Samuel 3:3 OST in parallel  
2 Samuel 3:3 RSV
and his second, Chil'e-ab, of Ab'igail the widow of Nabal of Carmel; and the third, Ab'salom the son of Ma'acah the daughter of Talmai king of Geshur;
Read 2 Samuel 3 RSV  |  Read 2 Samuel 3:3 RSV in parallel  
2 Samuel 3:3 RIV
il secondo fu Kileab di Abigail, la Carmelita, ch’era stata moglie di Nabal; il terzo fu Absalom, figliuolo di Maaca, figliuola di Talmai re di Gheshur;
Read 2 Samuel 3 RIV  |  Read 2 Samuel 3:3 RIV in parallel  
2 Samuel 3:3 SEV
su segundo Quileab, de Abigail la que era mujer de Nabal, el del Carmelo; el tercero, Absalón, hijo de Maaca, hija de Talmai rey de Gesur;
Read 2 Samuel 3 SEV  |  Read 2 Samuel 3:3 SEV in parallel  
2 Samuel 3:3 SVV
En zijn tweede was Chileab, van Abigail, de huisvrouw van Nabal, den Karmeliet; en de derde, Absalom, de zoon van Maacha, de dochter van Thalmai, koning van Gesur;
Read 2 Samuel 3 SVV  |  Read 2 Samuel 3:3 SVV in parallel  
2 Samuel 3:3 DBY
and his second, Chileab, of Abigail the wife of Nabal the Carmelite; and the third, Absalom the son of Maachah, daughter of Talmai king of Geshur;
Read 2 Samuel 3 DBY  |  Read 2 Samuel 3:3 DBY in parallel  
2 Samuel 3:3 VUL
et post eum Chelaab de Abigail uxore Nabal Carmeli porro tertius Absalom filius Maacha filiae Tholomai regis Gessur
Read 2 Samuel 3 VUL  |  Read 2 Samuel 3:3 VUL in parallel  
2 Samuel 3:3 MSG
Kileab, born of Abigail of Carmel, Nabal's widow - his second; Absalom, born of Maacah, daughter of Talmai, king of Geshur - the third;
Read 2 Samuel 3 MSG  |  Read 2 Samuel 3:3 MSG in parallel  
2 Samuel 3:3 WBT
And his second, Chileab, of Abigail the wife of Nabal the Carmelite; and the third, Absalom the son of Maacah, the daughter of Talmai king of Geshur;
Read 2 Samuel 3 WBT  |  Read 2 Samuel 3:3 WBT in parallel  
2 Samuel 3:3 TMB
and his second, Chileab, of Abigail the wife of Nabal the Carmelite; and the third, Absalom the son of Maacah, the daughter of Talmai king of Geshur;
Read 2 Samuel 3 TMB  |  Read 2 Samuel 3:3 TMB in parallel  
2 Samuel 3:3 TNIV
his second, Kileab the son of Abigail the widow of Nabal of Carmel; the third, Absalom the son of Maakah daughter of Talmai king of Geshur;
Read 2 Samuel 3 TNIV  |  Read 2 Samuel 3:3 TNIV in parallel  
2 Samuel 3:3 WEB
and his second, Chileab, of Abigail the wife of Nabal the Carmelite; and the third, Absalom the son of Maacah the daughter of Talmai king of Geshur;
Read 2 Samuel 3 WEB  |  Read 2 Samuel 3:3 WEB in parallel  
2 Samuel 3:3 WYC
and after him was Chileab, of Abigail, the wife of Nabal of Carmel; and the third was Absalom, the son of Maacah, the daughter of Talmai, king of Geshur;
Read 2 Samuel 3 WYC  |  Read 2 Samuel 3:3 WYC in parallel  
2 Samuel 3:3 YLT
and his second [is] Chileab, of Abigail wife of Nabal the Carmelite, and the third [is] Absalom son of Maacah daughter of Talmai king of Geshur,
Read 2 Samuel 3 YLT  |  Read 2 Samuel 3:3 YLT in parallel  

2 Samuel 3 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 3

David's power increases His family. (1-6) Abner revolts to David. (7-21) Joab kills Abner David mourns for him. (22-39)

Verses 1-6 The length of this war tried the faith and patience of David, and made his settlement at last the more welcome. The contest between grace and corruption in the hearts of believers, may fitly be compared to this warfare. There is a long war between them, the flesh lusting against the spirit, and the spirit against the flesh; but as the work of holiness is carried on, corruption, like the house of Saul, grows weaker and weaker; while grace, like the house of David, grows stronger and stronger.

Verses 7-21 Many, like Abner, are not above committing base crimes, who are too proud to bear reproof, or even the suspicion of being guilty. While men go on in sin, and apparently without concern, they are often conscious that they are fighting against God. Many mean to serve their own purposes; and will betray those who trust them, when they can get any advantage. Yet the Lord serves his own designs, even by those who are thus actuated by revenge, ambition, or lust; but as they intend not to honour him, in the end they will be thrown aside with contempt. There was real generosity both to Michal and to the memory of Saul, in David's receiving the former, remembering probably how once he owed his life to her affection, and knowing that she was separated from him partly by her father's authority. Let no man set his heart on that which he is not entitled to. If any disagreement has separated husband and wife, as they expect the blessing of God, let them be reconciled, and live together in love.

Verses 22-39 Judgments are prepared for such scorners as Abner; but Joab, in what he did, acted wickedly. David laid Abner's murder deeply to heart, and in many ways expressed his detestation of it. The guilt of blood brings a curse upon families: if men do not avenge it, God will. It is a sad thing to die like a fool, as they do that any way shorten their own days, and those who make no provision for another world. Who would be fond of power, when a man may have the name of it, and must be accountable for it, yet is hampered in the use of it? David ought to have done his duty, and then trusted God with the issue. Carnal policy spared Joab. The Son of David may long delay, but never fails to punish impenitent sinners. He who now reigns upon the throne of David, has a kingdom of a nobler kind. Whatever He doeth, is noticed by all his willing people, and is pleasing to them.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use