Compare Translations for 2 Thessalonians 3:3

3 But the Lord is faithful; He will strengthen and guard you from the evil one.
3 But the Lord is faithful. He will establish you and guard you against the evil one.
3 But the Lord is faithful, who shall stablish you, and keep you from evil.
3 But the Master never lets us down. He'll stick by you and protect you from evil.
3 But the Lord is faithful, and He will strengthen and protect you from the evil one.
3 But the Lord is faithful, and he will strengthen you and protect you from the evil one.
3 But the Lord is faithful, who will establish you and guard you from the evil one.
3 But the Lord is faithful; he will strengthen you and guard you from the evil one.
3 But the Lord is faithful; he will strengthen you and guard you from the evil one.
3 But the Lord is faithful, who shall establish you, and guard you from the evil [one].
3 But the Lord is true, who will give you strength and keep you safe from evil.
3 But the Lord is faithful and will give you strength and protect you from the evil one.
3 But the Lord is faithful and will give you strength and protect you from the evil one.
3 But the Lord is worthy of trust; he will make you firm and guard you from the Evil One.
3 But the Lord is faithful, who shall establish you and keep [you] from evil.
3 But the Lord is faithful, and he will strengthen you and keep you safe from the Evil One.
3 But the Lord is faithful, and he will strengthen you and keep you safe from the Evil One.
3 But the Lord is faithful and will strengthen you and protect you against the evil one.
3 But the Lord is faithful, who will establish you, and guard you from the evil one.
3 But the Lord is faithful, who shall confirm you and keep you from evil.
3 But the Lord is faithful, who shall stablish you, and keep you from evil.
3 But the Lord is faithful, who will strengthen you and guard [you] from the evil one.
3 But the Lord is faithful and will give you strength and will protect you from the Evil One.
3 But the Lord is faithful. He will strengthen you. He will guard you from the evil one.
3 But the Lord is faithful; he will strengthen you and guard you from the evil one.
3 But God is faithful, who will strengthen and keep you from evil.
3 But the Lord is faithful; he will strengthen you and guard you from evil.
3 But the Lord is faithful; he will strengthen you and guard you from evil.
3 πιστὸς δέ ἐστιν ὁ κύριος, ὃς στηρίξει ὑμᾶς καὶ φυλάξει ἀπὸ τοῦ πονηροῦ.
3 But the Lord is faithful, who shall establish you and keep you from evil.
3 But the Lord is faithful, who shall establish you and keep you from evil.
3 but the lorde is faythfull which shall stablysshe you and kepe you from evyll.
3 fidelis autem Dominus est qui confirmabit vos et custodiet a malo
3 fidelis autem Dominus est qui confirmabit vos et custodiet a malo
3 But the Lord is faithful, who will establish you, and keep [you] from evil.
3 But the Lord is faithful, who will establish you, and guard you from the evil one.
3 But the Lord is faithful, and He will make you stedfast and will guard you from the Evil one.
3 But the Lord is true, that shall confirm you, and shall keep [us] from evil.
3 and stedfast is the Lord, who shall establish you, and shall guard [you] from the evil;

2 Thessalonians 3:3 Commentaries