Compare Translations for 3 Juan 1:8

3 Juan 1:8 BBE
So it is right for us to take in such men as guests, so that we may take our part in the work of the true faith.
Read 3 Juan 1 BBE  |  Read 3 Juan 1:8 BBE in parallel  
3 Juan 1:8 BLA
Por tanto, debemos acoger a tales hombres, para que seamos colaboradores en pro de la verdad.
Read 3 Juan 1 BLA  |  Read 3 Juan 1:8 BLA in parallel  
3 Juan 1:8 NAS
Therefore we ought to support such men, so that we may be fellow workers with the truth.
Read 3 Juan 1 NAS  |  Read 3 Juan 1:8 NAS in parallel  |  Interlinear view
3 Juan 1:8 NCV
So we should help such people; when we do, we share in their work for the truth.
Read 3 Juan 1 NCV  |  Read 3 Juan 1:8 NCV in parallel  
3 Juan 1:8 NKJV
We therefore ought to receive such, that we may become fellow workers for the truth.
Read 3 Juan 1 NKJV  |  Read 3 Juan 1:8 NKJV in parallel  
3 Juan 1:8 ASV
We therefore ought to welcome such, that we may be fellow-workers for the truth.
Read 3 Juan 1 ASV  |  Read 3 Juan 1:8 ASV in parallel  
3 Juan 1:8 CJB
It is we, therefore, who should support such people; so that we may share in their work for the truth.
Read 3 Juan 1 CJB  |  Read 3 Juan 1:8 CJB in parallel  
3 Juan 1:8 RHE
We therefore ought to receive such: that we may be fellow helpers of the truth.
Read 3 Juan 1 RHE  |  Read 3 Juan 1:8 RHE in parallel  
3 Juan 1:8 ELB
Wir nun sind schuldig, solche aufzunehmen, auf daß wir Mitarbeiter der Wahrheit werden.
Read 3 Juan 1 ELB  |  Read 3 Juan 1:8 ELB in parallel  
3 Juan 1:8 ESV
Therefore we ought to support people like these, that we may be fellow workers for the truth.
Read 3 Juan 1 ESV  |  Read 3 Juan 1:8 ESV in parallel  
3 Juan 1:8 GDB
noi adunque dobbiamo accoglier que’ tali, acciocchè siamo aiutatori alla verità.
Read 3 Juan 1 GDB  |  Read 3 Juan 1:8 GDB in parallel  
3 Juan 1:8 GW
We must support believers who go on trips like this so that we can work together with them in spreading the truth.
Read 3 Juan 1 GW  |  Read 3 Juan 1:8 GW in parallel  
3 Juan 1:8 GNT
We Christians, then, must help these people, so that we may share in their work for the truth.
Read 3 Juan 1 GNT  |  Read 3 Juan 1:8 GNT in parallel  
3 Juan 1:8 HNV
We therefore ought to receive such, that we may be fellow workers for the truth.
Read 3 Juan 1 HNV  |  Read 3 Juan 1:8 HNV in parallel  
3 Juan 1:8 CSB
Therefore, we ought to support such men, so that we can be co-workers with the truth.
Read 3 Juan 1 CSB  |  Read 3 Juan 1:8 CSB in parallel  
3 Juan 1:8 KJV
We therefore ought to receive such, that we might be fellowhelpers to the truth.
Read 3 Juan 1 KJV  |  Read 3 Juan 1:8 KJV in parallel  |  Interlinear view
3 Juan 1:8 RVR
Nosotros, pues, debemos recibir á los tales, para que seamos cooperadores á la verdad.
Read 3 Juan 1 RVR  |  Read 3 Juan 1:8 RVR in parallel  
3 Juan 1:8 LEB
Therefore we ought to support such [people], so that we become fellow workers with [the] truth.
Read 3 Juan 1 LEB  |  Read 3 Juan 1:8 LEB in parallel  
3 Juan 1:8 LSG
Nous devons donc accueillir de tels hommes, afin d'être ouvriers avec eux pour la vérité.
Read 3 Juan 1 LSG  |  Read 3 Juan 1:8 LSG in parallel  
3 Juan 1:8 LUT
So sollen wir nun solche aufnehmen, auf daß wir der Wahrheit Gehilfen werden.
Read 3 Juan 1 LUT  |  Read 3 Juan 1:8 LUT in parallel  
3 Juan 1:8 NIRV
So we should welcome people like them. We should work together with them for the truth.
Read 3 Juan 1 NIRV  |  Read 3 Juan 1:8 NIRV in parallel  
3 Juan 1:8 NIV
We ought therefore to show hospitality to such men so that we may work together for the truth.
Read 3 Juan 1 NIV  |  Read 3 Juan 1:8 NIV in parallel  
3 Juan 1:8 NLT
So we ourselves should support them so that we may become partners with them for the truth.
Read 3 Juan 1 NLT  |  Read 3 Juan 1:8 NLT in parallel  
3 Juan 1:8 NRS
Therefore we ought to support such people, so that we may become co-workers with the truth.
Read 3 Juan 1 NRS  |  Read 3 Juan 1:8 NRS in parallel  
3 Juan 1:8 OST
Nous devons donc recevoir de telles personnes, afin de devenir ouvriers avec eux pour la vérité.
Read 3 Juan 1 OST  |  Read 3 Juan 1:8 OST in parallel  
3 Juan 1:8 RSV
So we ought to support such men, that we may be fellow workers in the truth.
Read 3 Juan 1 RSV  |  Read 3 Juan 1:8 RSV in parallel  
3 Juan 1:8 RIV
Noi dunque dobbiamo accogliere tali uomini, per essere cooperatori con la verità.
Read 3 Juan 1 RIV  |  Read 3 Juan 1:8 RIV in parallel  
3 Juan 1:8 SEV
Nosotros, pues, debemos recibir a los tales, para que seamos cooperadores a la verdad.
Read 3 Juan 1 SEV  |  Read 3 Juan 1:8 SEV in parallel  
3 Juan 1:8 SVV
Wij dan zijn schuldig de zodanigen te ontvangen, opdat wij medearbeiders mogen worden der waarheid.
Read 3 Juan 1 SVV  |  Read 3 Juan 1:8 SVV in parallel  
3 Juan 1:8 DBY
*We* therefore ought to receive such, that we may be fellow-workers with the truth.
Read 3 Juan 1 DBY  |  Read 3 Juan 1:8 DBY in parallel  
3 Juan 1:8 VUL
nos ergo debemus suscipere huiusmodi ut cooperatores simus veritatis
Read 3 Juan 1 VUL  |  Read 3 Juan 1:8 VUL in parallel  
3 Juan 1:8 MSG
So they deserve any support we can give them. In providing meals and a bed, we become their companions in spreading the Truth.
Read 3 Juan 1 MSG  |  Read 3 Juan 1:8 MSG in parallel  
3 Juan 1:8 WBT
We therefore ought to receive such, that we may be fellow-helpers to the truth.
Read 3 Juan 1 WBT  |  Read 3 Juan 1:8 WBT in parallel  
3 Juan 1:8 TMB
We therefore ought to receive such, that we might be fellow helpers to the truth.
Read 3 Juan 1 TMB  |  Read 3 Juan 1:8 TMB in parallel  
3 Juan 1:8 TNIV
We ought therefore to show hospitality to such people so that we may work together for the truth.
Read 3 Juan 1 TNIV  |  Read 3 Juan 1:8 TNIV in parallel  
3 Juan 1:8 WNT
It is therefore our duty to show hospitality to such men, so that we may be fellow workers in promoting the truth.
Read 3 Juan 1 WNT  |  Read 3 Juan 1:8 WNT in parallel  
3 Juan 1:8 WEB
We therefore ought to receive such, that we may be fellow workers for the truth.
Read 3 Juan 1 WEB  |  Read 3 Juan 1:8 WEB in parallel  
3 Juan 1:8 WYC
Therefore we owe to receive such, that we be even-workers of truth.
Read 3 Juan 1 WYC  |  Read 3 Juan 1:8 WYC in parallel  
3 Juan 1:8 YLT
we, then, ought to receive such, that fellow-workers we may become to the truth.
Read 3 Juan 1 YLT  |  Read 3 Juan 1:8 YLT in parallel  

3 John 1 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 1

This epistle is addressed to a converted Gentile. The scope is to commend his stedfastness in the faith, and his hospitality, especially to the ministers of Christ.

- The apostle commends Gaius for piety and hospitality. (1-8) Cautions him against siding with Diotrephes, who was a turbulent spirit; but recommends Demetrius as a man of excellent character. (9-12) He hopes soon to see Gaius. (13,14)

Verses 1-8 Those who are beloved of Christ, will love the brethren for his sake. Soul prosperity is the greatest blessing on this side heaven. Grace and health are rich companions. Grace will employ health. A rich soul may be lodged in a weak body; and grace must then be exercised in submitting to such a dispensation. But we may wish and pray that those who have prosperous souls, may have healthful bodies; that their grace may shine where there is still more room for activity. How many professors there are, about whom the apostle's words must be reversed, and we must earnestly wish and pray that their souls might prosper, as their health and circumstances do! True faith will work by love. A good report is due from those who receive good; they could not but testify to the church, what they found and felt. Good men will rejoice in the soul prosperity of others; and they are glad to hear of the grace and goodness of others. And as it is a joy to good parents, it will be a joy to good ministers, to see their people adorn their profession. Gaius overlooked petty differences among serious Christians, and freely helped all who bore the image, and did the work of Christ. He was upright in what he did, as a faithful servant. Faithful souls can hear their own praises without being puffed up; the commendation of what is good in them, lays them at the foot of the cross of Christ. Christians should consider not only what they must do, but what they may do; and should do even the common actions of life, and of good-will, after a godly sort, serving God therein, and designing his glory. Those who freely make known Christ's gospel, should be helped by others to whom God gives the means. Those who cannot themselves proclaim it, may yet receive, help, and countenance those who do so.

Verses 9-12 Both the heart and mouth must be watched. The temper and spirit of Diotrephes was full of pride and ambition. It is bad not to do good ourselves; but it is worse to hinder those who would do good. Those cautions and counsels are most likely to be accepted, which are seasoned with love. Follow that which is good, for he that doeth good, as delighting therein, is born of God. Evil-workers vainly pretend or boast acquaintance with God. Let us not follow that which is proud, selfish, and of bad design, though the example may be given by persons of rank and power; but let us be followers of God, and walk in love, after the example of our Lord.

Verses 13-14 Here is the character of Demetrius. A name in the gospel, or a good report in the churches, is better than worldly honour. Few are well spoken of by all; and sometimes it is ill to be so. Happy those whose spirit and conduct commend them before God and men. We must be ready to bear our testimony to them; and it is well when those who commend, can appeal to the consciences of such as know most of those who are commended. A personal conversation together often spares time and trouble, and mistakes which rise from letters; and good Christians may well be glad to see one another. The blessing is, Peace be to you; all happiness attend you. Those may well salute and greet one another on earth, who hope to live together in heaven. By associating with and copying the example of such Christians, we shall have peace within, and live at peace with the brethren; our communications with the Lord's people on earth will be pleasing, and we shall be numbered with them in glory everlasting.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use