Atos 22:26

26 Ouvindo isto, foi o centurião ter com o comandante e o avisou, dizendo: Vê o que estás para fazer, pois este homem é romano.

Atos 22:26 Meaning and Commentary

Acts 22:26

When the centurion heard that
The question put by Paul, which strongly suggested that he was a Roman:

he went and told the chief captain; what Paul had said: saying, take
heed what thou dost;
or "art about to do"; lest some bad consequences should follow; lest he should affront the Roman people and senate, and lose his place, if not incur some corporeal punishment:

for this man is a Roman;
and it can never be answered to bind and beat a Roman.

Atos 22:26 In-Context

24 o comandante mandou que levassem Paulo para dentro da fortaleza, ordenando que fosse interrogado debaixo de açoites, para saber por que causa assim clamavam contra ele.
25 Quando o haviam atado com as correias, disse Paulo ao centurião que ali estava: É-vos lícito açoitar um cidadão romano, sem ser ele condenado?
26 Ouvindo isto, foi o centurião ter com o comandante e o avisou, dizendo: Vê o que estás para fazer, pois este homem é romano.
27 Vindo o comandante, perguntou-lhe: Dize-me: és tu romano? Respondeu ele: Sou.
28 Tornou o comandante: Eu por grande soma de dinheiro adquiri este direito de cidadão. Paulo disse: Mas eu o sou de nascimento.
The Almeida Atualizada is in the public domain.