Jeremias 3:7

7 E eu disse: Depois que ela tiver feito tudo isso, voltará para mim. Mas não voltou; e viu isso a sua aleivosa irmã Judá.

Jeremias 3:7 Meaning and Commentary

Jeremiah 3:7

And I said, after she had done these things
All these idolatries, in the several places mentioned, after she had repeated them over and over; the Lord sent to them by the Prophets Hosea, Amos, Micah, and others, who prophesied before the captivity of the ten tribes, and entreated them, saying, turn unto me:
to my worship, as the Targum; from their idols, to him the living God; they were not without admonitions, exhortations, and declarations of grace, and so were without excuse: but she returned not;
to fear and serve the Lord, but remained in idolatry, obstinate and inflexible: and her treacherous sister Judah saw it;
her treachery and breach of covenant, as the Septuagint, Syriac, and Arabic versions add, for explanation sake; Judah, or the two tribes of Judah and Benjamin, and who were allied to the ten tribes by birth and by religion, and equally treacherous to God, the husband of them both, saw all the idolatry of Israel, and the aggravations of it, and what followed upon it, namely, their captivity in Babylon, yet did not learn and take warning hereby.

Jeremias 3:7 In-Context

5 Reterá ele para sempre a sua ira? ou indignar-se-á continuamente? Eis que assim tens dito; porém tens feito todo o mal que pudeste.
6 Disse-me mais o Senhor nos dias do rei Josias: Viste, porventura, o que fez a apóstata Israel, como se foi a todo monte alto, e debaixo de toda árvore frondosa, e ali andou prostituindo-se?
7 E eu disse: Depois que ela tiver feito tudo isso, voltará para mim. Mas não voltou; e viu isso a sua aleivosa irmã Judá.
8 Sim viu que, por causa de tudo isso, por ter cometido adultério a pérfida Israel, a despedi, e lhe dei o seu libelo de divórcio, que a aleivosa Judá, sua irmã, não temeu; mas se foi e também ela mesma se prostituiu.
9 E pela leviandade da sua prostituição contaminou a terra, porque adulterou com a pedra e com o pau.
The Almeida Atualizada is in the public domain.