Jó 29:11

11 Pois, ouvindo-me algum ouvido, me tinha por bem-aventurado; e vendo-me algum olho, dava testemunho de mim;

Jó 29:11 Meaning and Commentary

Job 29:11

When the ear heard [me], then it blessed me
The ear of the common people assembled together to hear causes tried, and how they would go; when they heard Job give his opinion in court, or the definitive sentence passed by him as a judge, they all applauded his wisdom and justice; they highly praised and commended him; in which sense the word "blessed" is used, ( Proverbs 31:28 ) ; or they wished a blessing on him; they prayed for his welfare, as it becomes people to do for those that are in authority, especially wise and faithful magistrates; or they accounted him a blessed man, and called him so, ( Luke 1:48 ) ; as he was, both in a temporal sense, being blessed with a great plenty of earthly things, and also blessed with all spiritual blessings in Christ, with an abundance of grace, and with a title to eternal glory; as well as he was blessed as a magistrate, with great wisdom, and with great integrity and uprightness in the discharge of his office:

and when the eye saw [me], it gave witness to me:
of his gracefulness and gravity, of his honesty and faithfulness, of his good behaviour among his neighbours, and of his wise conduct in the courts of judicature.

Jó 29:11 In-Context

9 os príncipes continham as suas palavras, e punham a mão sobre a sua boca;
10 a voz dos nobres emudecia, e a língua se lhes pegava ao paladar.
11 Pois, ouvindo-me algum ouvido, me tinha por bem-aventurado; e vendo-me algum olho, dava testemunho de mim;
12 porque eu livrava o miserável que clamava, e o órfão que não tinha quem o socorresse.
13 A bênção do que estava a perecer vinha sobre mim, e eu fazia rejubilar-se o coração da viúva.
The Almeida Atualizada is in the public domain.