Lucas 12:47

47 O servo que soube a vontade do seu senhor, e não se aprontou, nem fez conforme a sua vontade, será castigado com muitos açoites;

Lucas 12:47 Meaning and Commentary

Luke 12:47

And that servant which knew his Lord's will
Not his secret, but his revealed will; the will of God, which lies in the declarations of his grace and mercy in the Gospel, and in the commands and ordinances expressed in his word; and which are the good, perfect, and acceptable will of God; the knowledge of which is necessary, in order to practice: and where there is a spiritual and saving knowledge, there will be practice: but there may be knowledge, where there is no practice, and which was the case here: Christ here distinguishes between wicked servants, some being knowing, and others ignorant; and accordingly the aggravations of their guilt are more or less:

and prepared not
himself; so the Arabic and Ethiopic versions supply, but the Syriac version, "for him", that is, for his Lord: but it may as well be read as in the Vulgate Latin, without any supplement, "and prepared not"; he took no thought nor care about doing it; there is no preparation, readiness, nor disposition, in a natural man, to the will of God: no man is prepared or ready to do it, but he that is regenerated, or is made a new creature; who has the laws of God written on his heart, and who has the Spirit of God put within him, to cause him to keep them; and who has faith in Christ, and strength from him to observe them; but there may be knowledge, where such a preparation is wanting; persons may know much, and profess to know more, and in works deny all, and be to every good work, unfit, disobedient, and reprobate: this clause is left out in the Persic version:

neither did according to his will;
the will of God is done aright, when what is done, is done according to the command of God, in the strength of Christ, from love to him, in the exercise of faith on him, and with a view to his glory, and without any dependence on what is done; but there may be knowledge, without any thing of this: the words, "neither did", are wanting in the Syriac version: and such a man that has knowledge without practice,

shall be beaten with many stripes;
alluding to the law of the Jews, by which a wicked man was to be punished, by beating him with stripes, not exceeding, forty, according to the nature of his fault, ( Deuteronomy 25:2 Deuteronomy 25:3 ) and here it signifies, that persons who have light and knowledge, and the means thereof, and act not according to them, shall be punished with the greatest severity, and endure the greatest degree of torments in hell; see ( Matthew 11:21-24 )

Lucas 12:47 In-Context

45 Mas, se aquele servo disser em teu coração: O meu senhor tarda em vir; e começar a espancar os criados e as criadas, e a comer, a beber e a embriagar-se,
46 virá o senhor desse servo num dia em que não o espera, e numa hora de que não sabe, e cortá-lo-á pelo meio, e lhe dará a sua parte com os infiéis.
47 O servo que soube a vontade do seu senhor, e não se aprontou, nem fez conforme a sua vontade, será castigado com muitos açoites;
48 mas o que não a soube, e fez coisas que mereciam castigo, com poucos açoites será castigado. Daquele a quem muito é dado, muito se lhe requererá; e a quem muito é confiado, mais ainda se lhe pedirá.
49 Vim lançar fogo � terra; e que mais quero, se já está aceso?
The Almeida Atualizada is in the public domain.