Mateus 24:2

2 Mas ele lhes disse: Não vedes tudo isto? Em verdade vos digo que não se deixará aqui pedra sobre pedra que não seja derribada.

Mateus 24:2 Meaning and Commentary

Matthew 24:2

And Jesus said unto them, see ye not all these things?
&c.] "These great buildings", as in Mark; all these goodly stones, so beautiful and large, and so firmly put together: verily, I say unto you, there shall not be left here one stone upon
another, that shall not be thrown down;
or broken, as Munster's Hebrew Gospel reads it: which prediction had a full and remarkable accomplishment; and which is not only attested by Josephus F25, who relates, that both the city and temple were dug up, and laid level with the ground; but also by other Jewish writers; who tell us F26 that

``on the ninth of Ab, a day prepared for punishments, Turnus Rufus the wicked, (lkyhh ta vrx) , "ploughed up the temple", and all round about it, to fulfil what is said, "Zion shall be ploughed as a field".''
Yes, and to fulfil what Christ here says too, that not one stone should be left upon another, which a plough would not admit of.
FOOTNOTES:

F25 De Bello Jud. l. 7. c. 7.
F26 Maimon. Hilch. Taaniot, c. 5. sect. 3. T. Bab. Taanith, fol. 23. 1. & Gloss. in ib.

Mateus 24:2 In-Context

1 Ora, Jesus, tendo saído do templo, ia-se retirando, quando se aproximaram dele os seus discípulos, para lhe mostrarem os edifícios do templo.
2 Mas ele lhes disse: Não vedes tudo isto? Em verdade vos digo que não se deixará aqui pedra sobre pedra que não seja derribada.
3 E estando ele sentado no Monte das Oliveiras, chegaram-se a ele os seus discípulos em particular, dizendo: Declara-nos quando serão essas coisas, e que sinal haverá da tua vinda e do fim do mundo.
4 Respondeu-lhes Jesus: Acautelai-vos, que ninguém vos engane.
5 Porque muitos virão em meu nome, dizendo: Eu sou o Cristo; a muitos enganarão.
The Almeida Atualizada is in the public domain.