What do you think? Click here to give us your feedback about the new Bible Study Tools!

Compare Translations for Acts 1:26

Acts 1:26
Bible in Basic English About BBE
And they put it to the decision of chance, and the decision was given for Matthias, and he was numbered with the eleven Apostles.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Acts 1:26
King James Version About KJV
And they gave forth their lots; and the lot fell upon Matthias; and he was numbered with the eleven apostles.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  |  Interlinear view
Acts 1:26
New King James Version About NKJ
And they cast their lots, and the lot fell on Matthias. And he was numbered with the eleven apostles.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Acts 1:26
New Revised Standard About NRS
And they cast lots for them, and the lot fell on Matthias; and he was added to the eleven apostles.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Acts 1:26
Third Millennium Bible About TMB
And they cast their lots, and the lot fell upon Matthias; and he was numbered with the eleven apostles.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Acts 1:26
American Standard Version About ASV
And they gave lots for them; and the lot fell upon Matthias; and he was numbered with the eleven apostles.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Acts 1:26
Complete Jewish Bible About CJB
Then they drew lots to decide between the two, and the lot fell to Mattityahu. So he was added to the eleven emissaries.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Acts 1:26
Douay-Rheims About RHE
And they gave them lot, and the lot fell upon Matthias, and he was numbered with the eleven apostles.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Acts 1:26
Elberfelder 1905 (German) About ELB
und sie gaben Lose über sie; und das Los fiel auf Matthias, und er wurde den elf Aposteln zugezählt.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Acts 1:26
English Standard Version About ESV
And they cast lots for them, and the lot fell on Matthias, and he was numbered with the eleven apostles.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Acts 1:26
Giovanni Diodati 1649 (Italian) About GDB
E trassero le sorti loro, e la sorte cadde sopra Mattia, ed egli fu per comuni voti aggiunto agli undici apostoli.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Acts 1:26
God's Word Translation About GWD
They drew names to choose an apostle. Matthias was chosen and joined the eleven apostles.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Acts 1:26
Good News Translation About GNT
Then they drew lots to choose between the two men, and the one chosen was Matthias, who was added to the group of eleven apostles.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Acts 1:26
Hebrew Names Version About HNV
They drew lots for them, and the lot fell on Mattityah, and he was numbered with the eleven apostles.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Acts 1:26
Holman Christian Standard About CSB
Then they cast lots for them, and the lot fell to Matthias. So he was numbered with the 11 apostles.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Acts 1:26
La Biblia de las Américas About BLA
Echaron suertes y la suerte cayó sobre Matías, y fue contado con los once apóstoles.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Acts 1:26
La Biblia Reina-Valera About RVR
Y les echaron suertes, y cayó la suerte sobre Matías; y fué contado con los once apóstoles.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Acts 1:26
Louis Segond 1910 (French) About LSG
Ils tirèrent au sort, et le sort tomba sur Matthias, qui fut associé aux onze apôtres.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Acts 1:26
Luther Bible 1912 (German) About LUT
Und sie warfen das Los über sie, und das Los fiel auf Matthias; und er ward zugeordnet zu den elf Aposteln.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Acts 1:26
New American Standard About NAS
And they drew lots for them, and the lot fell to Matthias ; and he was added to the eleven apostles.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  |  Interlinear view
Acts 1:26
New Century Version About NCV
Then they used lots to choose between them, and the lots showed that Matthias was the one. So he became an apostle with the other eleven.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Acts 1:26
New International Reader's Version About NIRV
Then they cast lots. Matthias was chosen. So he was added to the 11 apostles.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Acts 1:26
New International Version About NIV
Then they cast lots, and the lot fell to Matthias; so he was added to the eleven apostles.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Acts 1:26
New Living Translation About NLT
Then they cast lots, and in this way Matthias was chosen and became an apostle with the other eleven.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Acts 1:26
Ostervald (French) About OST
Et ils tirèrent au sort; et le sort tomba sur Matthias, qui, d'un commun accord, fut mis au rang des onze apôtres.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Acts 1:26
Revised Standard Version About RSV
And they cast lots for them, and the lot fell on Matthi'as; and he was enrolled with the eleven apostles.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Acts 1:26
Riveduta 1927 (Italian) About RIV
E li trassero a sorte, e la sorte cadde su Mattia, che fu associato agli undici apostoli.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Acts 1:26
Sagradas Escrituras (1569) About SEV
Y les echaron suertes, y cayó la suerte sobre Matías; y fue contado con los once apóstoles.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Acts 1:26
Staten Vertaling (Dutch) About SVV
En zij wierpen hun loten; en het lot viel op Matthias, en hij werd met gemene toestemming tot de elf apostelen gekozen.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Acts 1:26
The Darby Translation About DBY
And they gave lots on them, and the lot fell on Matthias, and he was numbered with the eleven apostles.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Acts 1:26
The Latin Vulgate About VUL
et dederunt sortes eis et cecidit sors super Matthiam et adnumeratus est cum undecim apostolis
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Acts 1:26
The Message About MSG
They then drew straws. Matthias won and was counted in with the eleven apostles.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Acts 1:26
The Webster Bible About WBT
And they gave forth their lots; and the lot fell upon Matthias; and he was numbered with the eleven apostles.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Acts 1:26
Today's New International Version About TNIV
Then they cast lots, and the lot fell to Matthias; so he was added to the eleven apostles.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Acts 1:26
Weymouth New Testament About WNT
Then they drew lots between them. The lot fell on Matthias, and a place among the eleven Apostles was voted to him.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Acts 1:26
World English Bible About WEB
They drew lots for them, and the lot fell on Matthias, and he was numbered with the eleven apostles.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Acts 1:26
Young's Literal Translation About YLT
and they gave their lots, and the lot fell upon Matthias, and he was numbered with the eleven apostles.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel