Acts 28:11

Paul’s Arrival at Rome

11 After three months we put out to sea in a ship that had wintered in the island—it was an Alexandrian ship with the figurehead of the twin gods Castor and Pollux.

Acts 28:11 in Other Translations

KJV
11 And after three months we departed in a ship of Alexandria, which had wintered in the isle, whose sign was Castor and Pollux.
ESV
11 After three months we set sail in a ship that had wintered in the island, a ship of Alexandria, with the twin gods as a figurehead.
NLT
11 It was three months after the shipwreck that we set sail on another ship that had wintered at the island—an Alexandrian ship with the twin gods as its figurehead.
MSG
11 When an Egyptian ship that had wintered there in the harbor prepared to leave for Italy, we got on board. The ship had a carved Gemini for its figurehead: "the Heavenly Twins."
CSB
11 After three months we set sail in an Alexandrian ship that had wintered at the island, with the Twin Brothers as its figurehead.

Acts 28:11 Meaning and Commentary

Acts 28:11

And after three months we departed
From Melita; here they stayed the three winter months, which were unseasonable for navigation; but now the spring coming on, and the weather agreeable, they left the island, and sailed

in a ship of Alexandria; (See Gill on Acts 27:6);

which had wintered in the isle;
perhaps all the said three months, for the same reason:

whose sign was Castor and Pollux;
or Dioscuri, that is, the sons of Jupiter; for Castor and Pollux were his sons, by Leda: these are placed among the constellations in the Zodiac, and go by the name of Gemini, or the twins; and these were supposed to have a power of saving men in danger at sea: wherefore such as were about to go to sea, first paid their devoirs, and made vows to them; which they performed when they returned, and were delivered from shipwreck; and when they were in danger at sea, they used to pray unto them: the fiery exhalations that sometimes appear at sea, they took for them; and when only one appeared, it was looked on as a bad omen; but when both, it was reckoned to portend a prosperous voyage; hence they were considered as sea deities; and the Ethiopic version accordingly renders it here "Dioscoura", and adds, "who is the god of the mariners": now the images of these two brothers were sometimes set at the head, or forepart of the ship, as they were in this, from whence the ship took its name; as it is very common for the names of ships to be the same with the pictures or images that are placed at the head of them: whether the centurion chose this ship because of its sign, imagining there might be more safety in it, he having suffered shipwreck already; or whether this was the only one in the island, that was going for Italy, is not certain, nor very material: the Arabic version takes the word rendered Castor and Pollux, to be the name of a man, who was the owner of the ship; for it reads the words thus, "in a ship of Alexandria", that belonged "to a man of Alexandria, called Dioscorides".

Acts 28:11 In-Context

9 When this had happened, the rest of the sick on the island came and were cured.
10 They honored us in many ways; and when we were ready to sail, they furnished us with the supplies we needed.
11 After three months we put out to sea in a ship that had wintered in the island—it was an Alexandrian ship with the figurehead of the twin gods Castor and Pollux.
12 We put in at Syracuse and stayed there three days.
13 From there we set sail and arrived at Rhegium. The next day the south wind came up, and on the following day we reached Puteoli.

Cross References 1

Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.