Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

Compare Translations for Amos 4:7

Amos 4:7 ASV
And I also have withholden the rain from you, when there were yet three months to the harvest; and I caused it to rain upon one city, and caused it not to rain upon another city: one piece was rained upon, and the piece whereupon it rained not withered.
Read Amos 4 ASV  |  Read Amos 4:7 ASV in parallel  
Amos 4:7 BBE
And I have kept back the rain from you, when it was still three months before the grain-cutting: I sent rain on one town and kept it back from another: one part was rained on, and the part where there was no rain became a waste.
Read Amos 4 BBE  |  Read Amos 4:7 BBE in parallel  
Amos 4:7 CEB
says the LORD. I also withheld rain from you when there were still three months to the harvest. I allowed no rain to fall on one city, no rain to fall on another city. One field was rained on, and the field dried up where it didn't rain.
Read Amos 4 CEB  |  Read Amos 4:7 CEB in parallel  
Amos 4:7 CJB
"I withheld the rain from you three months before the harvest. I made it rain on one city and not on another - one field had rain, while another with no rain dried up;
Read Amos 4 CJB  |  Read Amos 4:7 CJB in parallel  
Amos 4:7 RHE
I also have withholden the rain from you, when there were yet three months to the harvest: and I caused it to rain upon on city, and caused it not to rain upon another city: one piece was rained upon: and the piece whereupon I rained not, withered.
Read Amos 4 RHE  |  Read Amos 4:7 RHE in parallel  
Amos 4:7 ESV
"I also withheld the rain from you when there were yet three months to the harvest; I would send rain on one city, and send no rain on another city; one field would have rain, and the field on which it did not rain would wither;
Read Amos 4 ESV  |  Read Amos 4:7 ESV in parallel  
Amos 4:7 GW
I stopped the rain from falling three months before the harvest. I sent rain on one city and not on another. One field had rain. Another field had none and dried up.
Read Amos 4 GW  |  Read Amos 4:7 GW in parallel  
Amos 4:7 GNT
I kept it from raining when your crops needed it most. I sent rain on one city, but not on another. Rain fell on one field, but another field dried up.
Read Amos 4 GNT  |  Read Amos 4:7 GNT in parallel  
Amos 4:7 HNV
"I also have withheld the rain from you, When there were yet three months to the harvest; And I caused it to rain on one city, And caused it not to rain on another city. One place was rained on, And the piece where it didn't rain withered.
Read Amos 4 HNV  |  Read Amos 4:7 HNV in parallel  
Amos 4:7 CSB
I also withheld the rain from you while there were still three months until harvest. I sent rain on one city but no rain on another. One field received rain while a field with no rain withered.
Read Amos 4 CSB  |  Read Amos 4:7 CSB in parallel  
Amos 4:7 KJV
And also I have withholden the rain from you, when there were yet three months to the harvest: and I caused it to rain upon one city, and caused it not to rain upon another city: one piece was rained upon, and the piece whereupon it rained not withered .
Read Amos 4 KJV  |  Read Amos 4:7 KJV in parallel  |  Interlinear view
Amos 4:7 LEB
"And I also withheld the rain from you when [there were] still three months to the harvest. And I would send rain on one city and send no rain on another city. One tract of land will be rained on, and [the] tract of land {on which it does not rain} will dry up.
Read Amos 4 LEB  |  Read Amos 4:7 LEB in parallel  
Amos 4:7 NAS
"Furthermore, I withheld the rain from you While there were still three months until harvest. Then I would send rain on one city And on another city I would not send rain; One part would be rained on, While the part not rained on would dry up.
Read Amos 4 NAS  |  Read Amos 4:7 NAS in parallel  |  Interlinear view
Amos 4:7 NCV
"I held back the rain from you three months before harvest time. Then I let it rain on one city but not on another. Rain fell on one field, but another field got none and dried up.
Read Amos 4 NCV  |  Read Amos 4:7 NCV in parallel  
Amos 4:7 NIRV
"I also held rain back from you. The time to harvest crops was still three months away. I sent rain on one town. But I held it back from another. One field had rain. Another did not. So it dried up.
Read Amos 4 NIRV  |  Read Amos 4:7 NIRV in parallel  
Amos 4:7 NIV
"I also withheld rain from you when the harvest was still three months away. I sent rain on one town, but withheld it from another. One field had rain; another had none and dried up.
Read Amos 4 NIV  |  Read Amos 4:7 NIV in parallel  
Amos 4:7 NKJV
"I also withheld rain from you, When there were still three months to the harvest. I made it rain on one city, I withheld rain from another city. One part was rained upon, And where it did not rain the part withered.
Read Amos 4 NKJV  |  Read Amos 4:7 NKJV in parallel  
Amos 4:7 NLT
"I kept the rain from falling when you needed it the most, ruining all your crops. I sent rain on one town but withheld it from another. Rain fell on one field, while another field withered away.
Read Amos 4 NLT  |  Read Amos 4:7 NLT in parallel  
Amos 4:7 NRS
And I also withheld the rain from you when there were still three months to the harvest; I would send rain on one city, and send no rain on another city; one field would be rained upon, and the field on which it did not rain withered;
Read Amos 4 NRS  |  Read Amos 4:7 NRS in parallel  
Amos 4:7 RSV
"And I also withheld the rain from you when there were yet three months to the harvest; I would send rain upon one city, and send no rain upon another city; one field would be rained upon, and the field on which it did not rain withered;
Read Amos 4 RSV  |  Read Amos 4:7 RSV in parallel  
Amos 4:7 DBY
And I also have withholden the rain from you, when there were yet three months to the harvest; and I caused it to rain upon one city, and caused it not to rain upon another city: one piece [of land] was rained upon, and the piece whereupon it rained not withered.
Read Amos 4 DBY  |  Read Amos 4:7 DBY in parallel  
Amos 4:7 MSG
"Yes, and I'm the One who stopped the rains three months short of harvest. I'd make it rain on one village but not on another. I'd make it rain on one field but not on another - and that one would dry up.
Read Amos 4 MSG  |  Read Amos 4:7 MSG in parallel  
Amos 4:7 WBT
And also I have withheld the rain from you, when [there were] yet three months to the harvest: and I caused it to rain upon one city, and caused it not to rain upon another city: one piece was rained upon, and the piece on which it rained not withered.
Read Amos 4 WBT  |  Read Amos 4:7 WBT in parallel  
Amos 4:7 TMB
"And also I have withheld the rain from you, when there were yet three months to the harvest; and I caused it to rain upon one city, and caused it not to rain upon another city. One piece was rained upon, and the piece upon which it rained not withered.
Read Amos 4 TMB  |  Read Amos 4:7 TMB in parallel  
Amos 4:7 TNIV
"I also withheld rain from you when the harvest was still three months away. I sent rain on one town, but withheld it from another. One field had rain; another had none and dried up.
Read Amos 4 TNIV  |  Read Amos 4:7 TNIV in parallel  
Amos 4:7 WEB
"I also have withheld the rain from you, When there were yet three months to the harvest; And I caused it to rain on one city, And caused it not to rain on another city. One place was rained on, And the piece where it didn't rain withered.
Read Amos 4 WEB  |  Read Amos 4:7 WEB in parallel  
Amos 4:7 WYC
Also I forbad rain from you, when three months were yet to coming, till to ripe corn; and I rained on one city, and on another city I rained not; one part was berained, and the part dried up on (that) which I rained not. (And I forbade any rain to come to you, when there were yet three months left until the harvest; and I rained on one city, and on another city I did not rain; yea, one part was berained, and the part on which I did not rain, dried up.)
Read Amos 4 WYC  |  Read Amos 4:7 WYC in parallel  
Amos 4:7 YLT
And I also -- I have withheld from you the rain. While yet three months to harvest, And I have sent rain on one city, And on another city I do not send rain, One portion is rained on, And the portion on which it raineth not withereth.
Read Amos 4 YLT  |  Read Amos 4:7 YLT in parallel  

Amos 4 Commentary - Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Concise)

Chapter 4

Israel is reproved. (1-5) Their impenitence shown. (6-13)

Verses 1-5 What is got by extortion is commonly used to provide for the flesh, and to fulfil the lusts thereof. What is got by oppression cannot be enjoyed with satisfaction. How miserable are those whose confidence in unscriptural observances only prove that they believe a lie! Let us see to it that our faith, hope, and worship, are warranted by the Divine word.

Verses 6-13 See the folly of carnal hearts; they wander from one creature to another, seeking for something to satisfy, and labour for that which satisfies not; yet, after all, they will not incline their ear to Him in whom they might find all they can want. Preaching the gospel is as rain, and every thing withers where this rain is wanting. It were well if people were as wise for their souls as they are for their bodies; and, when they have not this rain near, would go and seek it where it is to be had. As the Israelites persisted in rebellion and idolatry, the Lord was coming against them as an adversary. Ere long, we must meet our God in judgment; but we shall not be able to stand before him, if he tries us according to our doings. If we would prepare to meet our God with comfort, at the awful period of his coming, we must now meet him in Christ Jesus, the eternal Son of the Father, who came to save lost sinners. We must seek him while he is to be found.

Amos 4 Commentary - Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible

CHAPTER 4

Amos 4:1-13 . DENUNCIATION OF ISRAEL'S NOBLES FOR OPPRESSION; AND OF THE WHOLE NATION FOR IDOLATRY; AND FOR THEIR BEING UNREFORMED EVEN BY GOD'S JUDGMENTS: THEREFORE THEY MUST PREPARE FOR THE LAST AND WORST JUDGMENT OF ALL.

1. kine of Bashan--fat and wanton cattle such as the rich pasture of Bashan (east of Jordan, between Hermon and Gilead) was famed for ( Deuteronomy 32:14 , Psalms 22:12 , Ezekiel 39:18 ). Figurative for those luxurious nobles mentioned, Amos 3:9 Amos 3:10 Amos 3:12 Amos 3:15 . The feminine, kine, or cows, not bulls, expresses their effeminacy. This accounts for masculine forms in the Hebrew being intermixed with feminine; the latter being figurative, the former the real persons meant.
say to their masters--that is to their king, with whom the princes indulged in potations ( Hosea 7:5 ), and whom here they importune for more wine. "Bring" is singular, in the Hebrew implying that one "master" alone is meant.

2. The Lord--the same Hebrew as "masters" ( Amos 4:1 ). Israel's nobles say to their master or lord, Bring us drink: but "the Lord" of him and them "hath sworn," &c.
by his holiness--which binds Him to punish the guilty ( Psalms 89:35 ).
he will take yon away--that is God by the instrumentality of the enemy.
with hooks--literally, "thorns" (compare 2 Chronicles 33:11 ). As fish are taken out of the water by hooks, so the Israelites are to be taken out of their cities by the enemy ( Ezekiel 29:4 ; compare Job 41:1 Job 41:2 , Jeremiah 16:16 , Habakkuk 1:15 ). The image is the more appropriate, as anciently captives were led by their conquerors by a hook made to pass through the nose ( 2 Kings 19:28 ), as is to be seen in the Assyrian remains.

3. go out at the breaches--namely, of the city walls broken by the enemy.
every cow at that which is before her--figurative for the once luxurious nobles (compare "kine of Bashan," Amos 4:1 ) shall go out each one right before her; not through the gates, but each at the breach before him, not turning to the right or left, apart from one another.
ye shall cast them into the palace--"them," that is, "your posterity," from Amos 4:2 . You yourselves shall escape through the breaches, after having cast your little children into the palace, so as not to see their destruction, and to escape the more quickly. Rather, "ye shall cast yourselves into the palace," so as to escape from it out of the city [CALVIN]. The palace, the scene of the princes riots ( Amos 3:10 Amos 3:15 , 4:1 ), is to be the scene of their ignominious flight. Compare in the similar case of Jerusalem's capture, the king's escape by way of the palace, through a breach in the wall ( Ezekiel 12:5 Ezekiel 12:12 ). GESENIUS translates, "Ye shall be cast (as captives) into the (enemy's) stronghold"; in this view, the enemy's stronghold is called "palace," in retributive contrast to the "palaces" of Israel's nobles, the store houses of their robberies ( Amos 3:10 ).

4. God gives them up to their self-willed idolatry, that they may see how unable their idols are to save them from their coming calamities. So Ezekiel 20:39 .
Beth-el--( Amos 3:14 ).
Gilgal--( Hosea 4:15 , 9:15 , 12:11 ).
sacrifices every morning--as commanded in the law ( Numbers 28:3 Numbers 28:4 ). They imitated the letter, while violating by calf-worship the spirit, of the Jerusalem temple-worship.
after three years--every third year; literally, "after three (years of) days" (that is, the fullest complement of days, or a year); "after three full years." Compare Leviticus 25:20 , Judges 17:10 , and "the days" for the years, Joel 1:2 . So a month of days is used for a full month, wanting no day to complete it ( Genesis 29:14 , Margin; Numbers 11:20 Numbers 11:21 ). The Israelites here also kept to the letter of the law in bringing in the tithes of their increase every third year ( Deuteronomy 14:28 , 26:12 ).

5. offer--literally, "burn incense"; that is, "offer a sacrifice of thanksgiving with burnt incense and with leavened bread." The frankincense was laid on the meat offering, and taken by the priest from it to burn on the altar ( Leviticus 2:1 Leviticus 2:2 Leviticus 2:8-11 ). Though unleavened cakes were to accompany the peace offering sacrifice of animals, leavened bread was also commanded ( Leviticus 7:12 Leviticus 7:13 ), but not as a "meat offering" ( Leviticus 2:11 ).
this liketh you--that is, this is what ye like.

6-11. Jehovah details His several chastisements inflicted with a view to reclaiming them: but adds to each the same sad result, "yet have ye not returned unto Me" ( Isaiah 9:13 , Jeremiah 5:3 , Hosea 7:10 ); the monotonous repetition of the same burden marking their pitiable obstinacy.
cleanness of teeth--explained by the parallel, "want of bread." The famine alluded to is that mentioned in 2 Kings 8:1 [GROTIUS]. Where there is no food to masticate, the teeth are free from uncleanness, but it is the cleanness of want. Compare Proverbs 14:4 , "Where no oxen are, the crib is clean." So spiritually, where all is outwardly smooth and clean, it is often because there is no solid religion. Better fighting and fears with real piety, than peace and respectable decorum without spiritual life.

7. withholden . . . rain . . . three months to . . . harvest--the time when rain was most needed, and when usually "the latter rain" fell, namely, in spring, the latter half of February, and the whole of March and April ( Hosea 6:3 , Joel 2:23 ). The drought meant is that mentioned in 1 Kings 17:1 [GROTIUS].
rain upon one city . . . not . . . upon another--My rain that fell was only partial.

8. three cities wandered--that is, the inhabitants of three cities (compare Jeremiah 14:1-6 ). GROTIUS explains this verse and Amos 4:7 , "The rain fell on neighboring countries, but not on Israel, which marked the drought to be, not accidental, but the special judgment of God." The Israelites were obliged to leave their cities and homes to seek water at a distance [CALVIN].

9. blasting--the blighting influence of the east wind on the corn ( Genesis 41:6 ).
when . . . gardens . . . increased--In vain ye multiplied your gardens, &c., for I destroyed their produce. BOCHART supports Margin, "the multitude of your gardens."
palmer worm--A species of locust is here meant, hurtful to fruits of trees, not to herbage or corn. The same east wind which brought the drought, blasting, and mildew, brought also the locusts into Judea [BOCHART], ( Exodus 10:13 ).

10. pestilence after the manner of Egypt--such as I formerly sent on the Egyptians ( Exodus 9:3 Exodus 9:8 , &c. Exodus 12:29 , Deuteronomy 28:27 Deuteronomy 28:60 ). Compare the same phrase, Isaiah 10:24 .
have taken away your horses--literally, "accompanied with the captivity of your horses"; I have given up your young men to be slain, and their horses to be taken by the foe (compare 2 Kings 13:7 ).
stink of your camps--that is, of your slain men (compare Isaiah 34:3 , Joel 2:20 ).
to come up unto your nostrils--The Hebrew is more emphatic, "to come up, and that unto your nostrils."

11. some of you--some parts of your territory.
as God overthrew Sodom--( Deuteronomy 29:23 , Isaiah 13:19 , Jeremiah 49:18 , 50:40 , 2 Peter 2:6 , Jude 1:7 ). "God" is often repeated in Hebrew instead of "I." The earthquake here apparently alluded to is not that in the reign of Uzziah, which occurred "two years" later ( Amos 1:1 ). Traces of earthquakes and volcanic agency abound in Palestine. The allusion here is to some of the effects of these in previous times. Compare the prophecy, Deuteronomy 28:15-68 , with Amos 4:6-11 here.
as a firebrand plucked out of . . . burning--(Compare Isaiah 7:4 , Zechariah 3:2 ). The phrase is proverbial for a narrow escape from utter extinction. Though Israel revived as a nation under Jeroboam II, it was but for a time, and that after an almost utter destruction previously ( 2 Kings 14:26 ).

12. Therefore--as all chastisements have failed to make thee "return unto Me."
thus will I do unto thee--as I have threatened ( Amos 4:2 Amos 4:3 ).
prepare to meet thy God--God is about to inflict the last and worst judgment on thee, the extinction of thy nationality; consider then what preparation thou canst make for encountering Him as thy foe ( Jeremiah 46:14 , Luke 14:31 Luke 14:32 ). But as that would be madness to think of ( Isaiah 27:4 , Ezekiel 22:14 , Hebrews 10:31 ), see what can be done towards mitigating the severity of the coming judgment, by penitence ( Isaiah 27:5 , 1 Corinthians 11:31 ). This latter exhortation is followed up in Amos 5:4 Amos 5:6 Amos 5:8 Amos 5:14 Amos 5:15 .

13. The God whom Israel is to "prepare to meet" ( Amos 4:12 ) is here described in sublime terms.
wind--not as the Margin, "spirit." The God with whom thou hast to do is the Omnipotent Maker of things seen, such as the stupendous mountains, and of things too subtle to be seen, though of powerful agency, as the "wind."
declareth unto man . . . his thought--( Psalms 139:2 ). Ye think that your secret thoughts escape My cognizance, but I am the searcher of hearts.
maketh . . . morning darkness--( Amos 5:8 , 8:9 ). Both literally turning the sunshine into darkness, and figuratively turning the prosperity of the ungodly into sudden adversity ( Psalms 73:12 Psalms 73:18 Psalms 73:19 ; compare Jeremiah 13:16 ).
treadeth upon . . . high places--God treadeth down the proud of the earth. He subjects to Him all things however high they be ( Micah 1:3 ). Compare Deuteronomy 32:13 , 33:29 , where the same phrase is used of God's people, elevated by God above every other human height.