Compare Translations for Amos 7:12

Amos 7:12 ESV
And Amaziah said to Amos, "O seer, go, flee away to the land of Judah, and eat bread there, and prophesy there,
Read Amos 7 ESV  |  Read Amos 7:12 ESV in parallel  
Amos 7:12 HNV
Amatzyah also said to `Amos, "You seer, go, flee away into the land of Yehudah, and there eat bread, and prophesy there:
Read Amos 7 HNV  |  Read Amos 7:12 HNV in parallel  
Amos 7:12 NKJV
Then Amaziah said to Amos: "Go, you seer! Flee to the land of Judah. There eat bread, And there prophesy.
Read Amos 7 NKJV  |  Read Amos 7:12 NKJV in parallel  
Amos 7:12 NRS
And Amaziah said to Amos, "O seer, go, flee away to the land of Judah, earn your bread there, and prophesy there;
Read Amos 7 NRS  |  Read Amos 7:12 NRS in parallel  
Amos 7:12 ASV
Also Amaziah said unto Amos, O thou seer, go, flee thou away into the land of Judah, and there eat bread, and prophesy there:
Read Amos 7 ASV  |  Read Amos 7:12 ASV in parallel  
Amos 7:12 BBE
And Amaziah said to Amos, O seer, go in flight into the land of Judah, and there get your living by working as a prophet:
Read Amos 7 BBE  |  Read Amos 7:12 BBE in parallel  
Amos 7:12 CJB
Amatzyah also said to 'Amos, "Go away, seer! Go back to the land of Y'hudah! Earn your living there; and prophesy there;
Read Amos 7 CJB  |  Read Amos 7:12 CJB in parallel  
Amos 7:12 RHE
And Amasias said to Amos: Thou seer, go, flee away into the land of Juda: and eat bread there, and prophesy there.
Read Amos 7 RHE  |  Read Amos 7:12 RHE in parallel  
Amos 7:12 ELB
Und Amazja sprach zu Amos: Seher, geh, entfliehe in das Land Juda; und iß dort dein Brot, und dort magst du weissagen.
Read Amos 7 ELB  |  Read Amos 7:12 ELB in parallel  
Amos 7:12 GDB
Poi Amasia disse ad Amos: Veggente, va’, fuggitene nel paese di Giuda; e quivi mangia del pane, e quivi profetizza.
Read Amos 7 GDB  |  Read Amos 7:12 GDB in parallel  
Amos 7:12 GW
Then Amaziah said to Amos, "You seer, run away to Judah! Eat there, and prophesy there!
Read Amos 7 GW  |  Read Amos 7:12 GW in parallel  
Amos 7:12 GNT
Amaziah then said to Amos, "That's enough, prophet! Go on back to Judah and do your preaching there. Let [them ]pay you for it.
Read Amos 7 GNT  |  Read Amos 7:12 GNT in parallel  
Amos 7:12 CSB
Then Amaziah said to Amos, "Go away, you seer! Flee to the land of Judah. Earn your living and give [your] prophecies there,
Read Amos 7 CSB  |  Read Amos 7:12 CSB in parallel  
Amos 7:12 KJV
Also Amaziah said unto Amos, O thou seer, go , flee thee away into the land of Judah, and there eat bread, and prophesy there:
Read Amos 7 KJV  |  Read Amos 7:12 KJV in parallel  |  Interlinear view
Amos 7:12 BLA
Y Amasías dijo a Amós: Vete, vidente, huye a la tierra de Judá, come allí pan y allí profetiza;
Read Amos 7 BLA  |  Read Amos 7:12 BLA in parallel  
Amos 7:12 RVR
Y Amasías dijo á Amós: Vidente, vete, y huye á tierra de Judá, y come allá tu pan, y profetiza allí:
Read Amos 7 RVR  |  Read Amos 7:12 RVR in parallel  
Amos 7:12 LSG
Et Amatsia dit ? Amos: Homme ? visions, va-t-en, fuis dans le pays de Juda; manges-y ton pain, et l? tu proph?tiseras.
Read Amos 7 LSG  |  Read Amos 7:12 LSG in parallel  
Amos 7:12 LUT
Und Amazja sprach zu Amos: Du Seher, gehe weg und flieh ins Land Juda und iß Brot daselbst und weissage daselbst.
Read Amos 7 LUT  |  Read Amos 7:12 LUT in parallel  
Amos 7:12 NAS
Then Amaziah said to Amos, "Go, you seer, flee away to the land of Judah and there eat bread and there do your prophesying !
Read Amos 7 NAS  |  Read Amos 7:12 NAS in parallel  |  Interlinear view
Amos 7:12 NCV
Then Amaziah said to Amos, "Seer, go back right now to Judah. Do your prophesying and earn your living there,
Read Amos 7 NCV  |  Read Amos 7:12 NCV in parallel  
Amos 7:12 NIRV
Then Amaziah said to Amos, "Get out of Israel, you prophet! Go back to the land of Judah. Earn your living there. Do your prophesying there.
Read Amos 7 NIRV  |  Read Amos 7:12 NIRV in parallel  
Amos 7:12 NIV
Then Amaziah said to Amos, "Get out, you seer! Go back to the land of Judah. Earn your bread there and do your prophesying there.
Read Amos 7 NIV  |  Read Amos 7:12 NIV in parallel  
Amos 7:12 NLT
Then Amaziah sent orders to Amos: "Get out of here, you seer! Go on back to the land of Judah and do your preaching there!
Read Amos 7 NLT  |  Read Amos 7:12 NLT in parallel  
Amos 7:12 OST
Et Amatsia dit à Amos: Voyant, va, enfuis-toi au pays de Juda, et manges-y ton pain, et là tu prophétiseras.
Read Amos 7 OST  |  Read Amos 7:12 OST in parallel  
Amos 7:12 RSV
And Amazi'ah said to Amos, "O seer, go, flee away to the land of Judah, and eat bread there, and prophesy there;
Read Amos 7 RSV  |  Read Amos 7:12 RSV in parallel  
Amos 7:12 RIV
E Amatsia disse ad Amos: "Veggente, vattene, fuggi nel paese di Giuda; mangia colà il tuo pane, e là profetizza;
Read Amos 7 RIV  |  Read Amos 7:12 RIV in parallel  
Amos 7:12 SEV
Y Amasías dijo a Amós: Vidente, vete, y huye a tierra de Judá, y come allá tu pan, y profetiza allá;
Read Amos 7 SEV  |  Read Amos 7:12 SEV in parallel  
Amos 7:12 SVV
Daarna zeide Amazia tot Amos: Gij ziener! ga weg, vlied in het land van Juda, en eet aldaar brood, en profeteer aldaar.
Read Amos 7 SVV  |  Read Amos 7:12 SVV in parallel  
Amos 7:12 DBY
And Amaziah said unto Amos, [Thou] seer, go, flee away into the land of Judah, and eat bread there, and prophesy there.
Read Amos 7 DBY  |  Read Amos 7:12 DBY in parallel  
Amos 7:12 VUL
et dixit Amasias ad Amos qui vides gradere fuge in terram Iuda et comede ibi panem et ibi prophetabis
Read Amos 7 VUL  |  Read Amos 7:12 VUL in parallel  
Amos 7:12 MSG
Then Amaziah confronted Amos: "Seer, be on your way! Get out of here and go back to Judah where you came from!
Read Amos 7 MSG  |  Read Amos 7:12 MSG in parallel  
Amos 7:12 WBT
Also Amaziah said to Amos, O thou seer, go flee thee away into the land of Judah, and there eat bread, and prophesy there:
Read Amos 7 WBT  |  Read Amos 7:12 WBT in parallel  
Amos 7:12 TMB
Also Amaziah said unto Amos, "O thou seer, go, flee thee away into the land of Judah, and there eat bread and prophesy there.
Read Amos 7 TMB  |  Read Amos 7:12 TMB in parallel  
Amos 7:12 TNIV
Then Amaziah said to Amos, "Get out, you seer! Go back to the land of Judah. Earn your bread there and do your prophesying there.
Read Amos 7 TNIV  |  Read Amos 7:12 TNIV in parallel  
Amos 7:12 WEB
Amaziah also said to Amos, "You seer, go, flee away into the land of Judah, and there eat bread, and prophesy there:
Read Amos 7 WEB  |  Read Amos 7:12 WEB in parallel  
Amos 7:12 WYC
And Amaziah said to Amos, Thou that seest, go; flee thou into the land of Judah, and eat thou there thy bread; and there thou shalt prophesy. (And then Amaziah said to Amos, Go thou away, O seer/O prophet; flee thou into the land of Judah, and eat thy food there; and there thou shalt prophesy.)
Read Amos 7 WYC  |  Read Amos 7:12 WYC in parallel  
Amos 7:12 YLT
And Amaziah saith unto Amos, `Seer, go flee for thee unto the land of Judah, and eat there bread, and there thou dost prophesy;
Read Amos 7 YLT  |  Read Amos 7:12 YLT in parallel  

Amos 7 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 7

Visions of judgments to come upon Israel. (1-9) Amaziah threatens Amos. (10-17)

Verses 1-9 God bears long, but he will not bear always with a provoking people. The remembrance of the mercies we formerly received, like the produce of the earth of the former growth, should make us submissive to the will of God, when we meet with disappointments in the latter growth. The Lord has many ways of humbling a sinful nation. Whatever trouble we are under, we should be most earnest with God for the forgiveness of sin. Sin will soon make a great people small. What will become of Israel, if the hand that should raise him be stretched out against him? See the power of prayer. See what a blessing praying people are to a land. See how ready, how swift God is to show mercy; how he waits to be gracious. Israel was a wall, a strong wall, which God himself reared as a defence to his sanctuary. The Lord now seems to stand upon this wall. He measures it; it appears to be a bowing, bulging wall. Thus God would bring the people of Israel to the trial, would discover their wickedness; and the time will come, when those who have been spared often, shall be spared no longer. But the Lord still calls Israel his people. The repeated prayer and success of the prophet should lead us to seek the Saviour.

Verses 10-17 It is no new thing for the accusers of the brethren, to misrepresent them as enemies to the king and kingdom, as traitors to their prince, and troublers of the land, when they are the best friends to both. Those who make gain their godliness, and are governed by the hopes of wealth and preferment, are ready to think these the most powerful motives with others also. But those who have a warrant from God, like Amos, ought not to fear the face of man. If God, that sent him, had not strengthened him, he could not thus have set his face as a flint. The Lord often chooses the weak and foolish things of the world to confound the wise and mighty. But no fervent prayers, or self-denying labours, can bring proud sinners to bear faithful reproofs and warnings. And all who oppose or despise the Divine word, must expect fatal effects to their souls, unless they repent.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use