Exode 25:31-40

31 Tu feras un chandelier d'or pur; ce chandelier sera fait d'or battu; son pied, sa tige, ses calices, ses pommes et ses fleurs seront d'une même pièce.
32 Six branches sortiront de ses côtés, trois branches du chandelier de l'un des côtés, et trois branches du chandelier de l'autre côté.
33 Il y aura sur une branche trois calices en forme d'amande, avec pommes et fleurs, et sur une autre branche trois calices en forme d'amande, avec pommes et fleurs; il en sera de même pour les six branches sortant du chandelier.
34 A la tige du chandelier, il y aura quatre calices en forme d'amande, avec leurs pommes et leurs fleurs.
35 Il y aura une pomme sous deux des branches sortant de la tige du chandelier, une pomme sous deux autres branches, et une pomme sous deux autres branches; il en sera de même pour les six branches sortant du chandelier.
36 Les pommes et les branches du chandelier seront d'une même pièce: il sera tout entier d'or battu, d'or pur.
37 Tu feras ses sept lampes, qui seront placées dessus, de manière à éclairer en face.
38 Ses mouchettes et ses vases à cendre seront d'or pur.
39 On emploiera un talent d'or pur pour faire le chandelier avec tous ses ustensiles.
40 Regarde, et fais d'après le modèle qui t'est montré sur la montagne.

Exode 25:31-40 Meaning and Commentary

INTRODUCTION TO EXODUS 25

In this chapter an order is given for a freewill offering towards various things for the worship and service of God, and the materials to be offered, which would be useful and acceptable, are mentioned particularly, Ex 25:1-7, as also another order to build a sanctuary for God, after a model that he would give, Ex 25:8,9, and, an ark to put in the law on tables of stone, the fashion of which, and the various things belonging to it, are described, Ex 25:10-16, and a mercy seat with cherubim on it to be set over the ark, where the Lord promises to meet Moses and commune with him, Ex 25:17-22 and a table with various appurtenances to it to place the shewbread on, Ex 25:23-30 and a candlestick of gold, whose parts are described, and all the instruments relative to it, Ex 25:31-40.

The Louis Segond 1910 is in the public domain.