1
Entonces habl贸 el SE脩OR a Mois茅s, diciendo:
2
El primer d铆a del mes primero levantar谩s el tabern谩culo de la tienda de reuni贸n.
3
Pondr谩s all铆 el arca del testimonio y cubrir谩s el arca con el velo.
4
Y meter谩s la mesa, y pondr谩s en orden lo que va sobre ella; meter谩s tambi茅n el candelabro y colocar谩s encima sus l谩mparas.
5
Asimismo pondr谩s el altar de oro para el incienso delante del arca del testimonio, y colocar谩s la cortina a la entrada del tabern谩culo.
6
Y pondr谩s el altar del holocausto delante de la entrada del tabern谩culo de la tienda de reuni贸n.
7
Despu茅s colocar谩s la pila entre la tienda de reuni贸n y el altar, y pondr谩s agua en ella.
8
Pondr谩s el atrio alrededor y colgar谩s el velo a la entrada del atrio.
9
Luego tomar谩s el aceite de la unci贸n, y ungir谩s el tabern谩culo y todo lo que hay en 茅l; y lo consagrar谩s con todos sus utensilios, y ser谩 santo.
10
Ungir谩s adem谩s el altar del holocausto y todos sus utensilios; y consagrar谩s el altar, y el altar ser谩 sant铆simo.
11
Ungir谩s tambi茅n la pila con su base, y la consagrar谩s.
12
Entonces har谩s que Aar贸n y sus hijos se acerquen a la entrada de la tienda de reuni贸n, y los lavar谩s con agua.
13
Y vestir谩s a Aar贸n con las vestiduras sagradas, lo ungir谩s y lo consagrar谩s para que me sirva como sacerdote.
14
Tambi茅n har谩s que sus hijos se acerquen y les pondr谩s las t煤nicas;
15
y los ungir谩s, como ungiste a su padre, para que me sirvan como sacerdotes; y su unci贸n les servir谩 para sacerdocio perpetuo por todas sus generaciones.
16
Y Mois茅s hizo conforme a todo lo que el SE脩OR le hab铆a mandado; as铆 lo hizo.
17
Y aconteci贸 que en el primer mes del a帽o segundo, el d铆a primero del mes, el tabern谩culo fue levantado.
18
Mois茅s levant贸 el tabern谩culo y puso sus basas, coloc贸 sus tablas, meti贸 sus barras y erigi贸 sus columnas.
19
Y extendi贸 la tienda sobre el tabern谩culo y puso la cubierta de la tienda arriba, sobre 茅l, tal como el SE脩OR hab铆a mandado a Mois茅s.
20
Entonces tom贸 el testimonio y lo puso en el arca, coloc贸 las varas en el arca y puso el propiciatorio arriba, sobre el arca.
21
Y meti贸 el arca en el tabern谩culo y puso un velo por cortina y cubri贸 el arca del testimonio, tal como el SE脩OR hab铆a mandado a Mois茅s.
22
Puso tambi茅n la mesa en la tienda de reuni贸n, en el lado norte del tabern谩culo, fuera del velo;
23
y puso en orden sobre ella los panes delante del SE脩OR, tal como el SE脩OR hab铆a mandado a Mois茅s.
24
Entonces coloc贸 el candelabro en la tienda de reuni贸n, frente a la mesa, en el lado sur del tabern谩culo,
25
y encendi贸 las l谩mparas delante del SE脩OR, tal como el SE脩OR hab铆a mandado a Mois茅s.
26
Luego coloc贸 el altar de oro en la tienda de reuni贸n, delante del velo;
27
y quem贸 en 茅l incienso arom谩tico, tal como el SE脩OR hab铆a ordenado a Mois茅s.
28
Despu茅s coloc贸 la cortina para la entrada del tabern谩culo,
29
y puso el altar del holocausto delante de la entrada del tabern谩culo de la tienda de reuni贸n, y ofreci贸 sobre 茅l el holocausto y la ofrenda de cereal, tal como el SE脩OR hab铆a ordenado a Mois茅s.
30
Puso la pila entre la tienda de reuni贸n y el altar, y puso en ella agua para las abluciones,
31
y con ella Mois茅s, Aar贸n y sus hijos se lavaban las manos y los pies.
32
Cuando entraban en la tienda de reuni贸n y cuando se acercaban al altar, se lavaban, tal como el SE脩OR hab铆a ordenado a Mois茅s.
33
Y Mois茅s levant贸 el atrio alrededor del tabern谩culo y del altar, y colg贸 la cortina para la entrada del atrio. As铆 acab贸 Mois茅s la obra.