Hosea 14:4-7

4 Ich will ihre Abtrünnigkeit heilen, will sie willig lieben; denn mein Zorn hat sich von ihm abgewendet.
5 Ich werde für Israel sein wie der Tau: blühen soll es wie die Lilie, und Wurzel schlagen wie der Libanon.
6 Seine Schößlinge sollen sich ausbreiten, und seine Pracht soll sein wie der Olivenbaum, und sein Geruch wie der Libanon.
7 Die unter seinem Schatten Wohnenden sollen wiederum Getreide hervorbringen, und blühen wie ein Weinstock, dessen Ruf wie der Wein des Libanon ist.

Hosea 14:4-7 Meaning and Commentary

INTRODUCTION TO HOSEA 14

This chapter concludes the book, with gracious promises to repenting sinners, to returning backsliders. It begins with an exhortation to Israel to return to the Lord, seeing he was their God, and they had fallen by sin from prosperity into adversity, temporal and spiritual, Ho 14:1; and they are directed what to say to the Lord, upon their return to him, both by way of petition, and of promise and of resolution how to behave for the future, encouraged by his grace and mercy, Ho 14:2,3; and they are told what the Lord, by way of answer, would say to them, Ho 14:4; and what he would be to them; and what blessings of grace he would bestow on them; and in what flourishing and fruitful circumstances they should be, Ho 14:5-8; and the chapter ends with a character of such that attend to and understand those things; and with a recommendation of the ways of the Lord, which are differently regarded by men, Ho 14:9.

The Elberfelder Bible is in the public domain.